Dremel 761 manual Assemblage, Assurez-Vous, Pendant que l’outil est en marche

Page 24

DM 2610000602 05-08 5/19/08 9:35 AM Page 24

Assemblage

! AVERTISSEMENT

ASSUREZ-VOUS

TOU-

JOURS QUE L’OUTIL EST À

 

LA POSITION “0” AVANT DE CHANGER LES ACCES-

SOIRES OU LES DOUILLES, OU DE FAIRE L’ENTRETIEN

DE VOTRE OUTIL ROTATIF SANS CORDON.

 

BOTON DE

 

 

FIJACION

 

 

DEL EJE

 

 

 

TUERCA DEL

 

PORTAHERRAMIENTA

PARA

PARA

 

AFLOJAR

APRETAR

 

PORTAHERRAMIENTA

(El portaherramienta de 3,2 mm se incluye

con la herramienta)

ÉCROU DE DOUILLE — Pour desserrer, appuyez d’abord sur le bouton de blocage de l’arbre et tournez l’écrou de douille à la main jusqu’à ce que le dispositif de blocage engage l’arbre, empêchant ainsi toute rota- tion ultérieure.

!

MISE EN GARDE

N’appuyez pas sur la bou-

ton de blocage de l’arbre

 

 

pendant que l’outil est en marche.

L’arbre étant bloqué, desserrez l’écrou de douille à la main. Changez les accessoires en insérant le nouveau le plus loin possible dans la douille de serrage, réduisant ainsi les possibilités qu’il ne se libère ou ne se déséquilibre. L’arbre étant bloqué, serrez à la main l’écrou de douille jusqu’à ce que la tige de l’accessoire soit retenue solidement par la douille. Évitez de serrer l'écrou de douille trop fort quand il n'y a pas d'em- bout.

DOUILLES — Quatre tailles différentes de douilles (re- portez-vous à l’illustration), adaptées à des tailles différ- entes de tiges, sont offertes pour votre outil rotatif sans cordon. Pour poser une autre douille, retirez l’écrou de la douille ainsi que la douille à remplacer. Insérez l’ex- trémité non fendue de la douille dans l’ouverture à l’ex- trémité de l’arbre de l’outil. Replacez l’écrou sur l’arbre.

TABLEAU D’IDENTIFICATION DES DOUILLES DE SER- RAGE — Les tailles des douilles de serrage peuvent être identifiées par les anneaux à l’extrémité arrière de la douille.

La douille de 0,8 mm possède un (1) anneau. La douille de 1,6 mm possède deux (2) anneaux. La douille de 2,4 mm possède trois (3) anneaux. La douille de 3,2 mm ne possède aucun anneau.

PORTA-

HERRAMIENTA 480 DE 3,2 mm

TUERCA DEL

ANILLAS DE

IDENTIFICACION

PORTAHERRAMIENTA

 

PORTA-

PORTA-

PORTA-

HERRAMIENTA

HERRAMIENTA

HERRAMIENTA

481 DE 2,4 mm

482 DE 1,6 mm

483 DE 0,8 mm

Utilisez toujours la douille de même grosseur que la tige de l’accessoire que vous désirez utiliser. Ne forcez jamais une tige trop grosse pour la douille.

ÉQUILIBRAGE DES ACCESSOIRES — Pour le travail de précision, il est important que tous les accessoires soient bien équilibrés (tout comme les pneus de votre voiture). Pour rectifier ou équilibrer un accessoire, desserrez légèrement l’écrou de la douille, et tournez l’accessoire ou la douille d’un quart de tour. Resserrez l’écrou de la douille et mettez l’outil rotatif sans cordon en marche. Le son qui se fait entendre et le maniement de l’outil devraient vous indiquer si l’accessoire est bien équilibré. Continuez l’ajustement de cette façon jusqu’à ce que vous obteniez le meilleur équilibre.

N’oubliez pas que votre nouvel outil rotatif sans cordon Dremel constitue le meilleur outil à moteur du genre. Cependant, son rendement ne peut dépasser celui des accessoires avec lesquels il est utilisé. Nous vous recommandons d’utiliser uniquement les accessoires Dremel. L’utilisation de tout autre accessoire peut présenter un danger. Nous espérons que vous utiliserez votre outil rotatif sans cordon Dremel avec plaisir pen- dant de nombreuses années.

24

Image 24
Contents Box 1468 Racine, Wisconsin For English Version Version françaiseVersión en español See Voir Ver la páginaGeneral Safety Rules for All Battery Operated Tools Personal SafetyWork Area Safety Rules for Cordless Rotary Tools ServiceTool Use and Care DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Battery Disposal Nickel-Cadmium BatteriesAlkaline Batteries Symbols Name Designation/ExplanationThis symbol designates that this tool complies Functional Description & Specifications Collet NUT SwitchPet Nail Grooming Tool PackAssembly OFF Position Before ChangingCollets or Servicing Your Cordless Rotary ToolBattery Pack Release TAB Inserting batteriesGuide Track Why Use a Dremel Rotary Tool to Groom Pet Nails? Operation InstructionsDOG’S PAW Angle CUT FloorUsing the Cordless Rotary Tool Pet SafetySafety Tips Nail Grooming ProcessWear Eye Protection Operating Speeds For Accessories Sanding Drum includedSanding Drum Maintenance CleaningMotors Dremel Limited Warranty United StatesCanada Outside Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile Aire de travailSécurité des personnes Consignes de sécurité pour outil rotatif sans cordon Utilisation et entretien des outilsRéparation Le plomb provenant des peintures à base de plomb Mise au rebut des piles Piles nickel-cadmiumPile alcalines Ne tentez pas deSymboles Nom Désignation/ExplicationSymboles Description fonctionnelle et spécifications Patte DE DétachementAssemblage ASSUREZ-VOUSPendant que l’outil est en marche Installation des piles Consignes d’utilisation Avant de commencerAnatomie d’une griffe Patte DE ChienUtilisation de l’outil rotatif sans cordon Méthode de rognage des griffesSécurité de l’animal Conseils de sécuritéAvertissement Vitesses de service et accessoires Tambour de ponçage de 1/4 po comprisTambour de ponçage de 1/2 po Maintenance EntretienMoteurs C.C NettoyageGarantie limitée de Dremel ÉTATS-UNISArea de trabajo Seguridad personal Guarde Estas InstruccionesNormas de seguridad para herramienta giratoria sin cordon ServicioUtilización y cuidado de las herramientas DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Eliminación de las baterías Baterias de niquel-cadmioBaterías alcalinas Símbolos Símbolos Descripión funcional y especificaciones Lengüeta DE LiberacionEnsamblaje Precaucion herramienta esté en marchaIntroducción de las baterías Lengüeta DE Suelta DEL Paquete BateríasPortabaterías Pista DE GuíaInstrucciones de funcionamiento Antes de comenzarAnatomía de la uña Ángulo DE Corte PisoEl proceso de arreglo de las uñas Seguridad de los animales domésticosConsejos de seguridad Advertencia Velocidades de funcionamiento y accesorios Tambor de lijar de 1/4 incluidoTambor de lijar de 1/2 Mantenimiento Motores corriente directaLimpieza Para EvitarGarantía limitada Dremel Estados UnidosDM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Model Modèle Modelo
Related manuals
Manual 52 pages 14.48 Kb