Ryobi P206 manual Utilisation, Installation DU Bloc DE BATTERIES , Retrait DU Bloc DE BATTERIES 

Page 25

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter des lunettes de sécurité étanches ou à coques latérales lors de l’utilisation d’outils. Si cette pré- caution n’est pas prise, des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés pour cet outil. L’utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves.

APPLICATIONS

Cet outil peut être utilisé pour les applications ci-des- sous :

Perçage du bois

Perçage de la céramique, du plastique, de la fibre de verre et des matériaux laminés

Perçage du métal

Mélange de peinture

Ce produit est compatible avec les batteries 18 V au lithium- ion et au nickel cadmium de Ryobi One+.

Pour prendre connaissance des consignes de chargement, consulter le manuel d’utilisation des batteries et des chargeurs à la section des règles de sécurité générales.

INSTALLATION DU BLOC DE BATTERIES 

Voir la figure 2.

Mettre le sélecteur de sens de rotation en position cen- trale.

Insérer le bloc de batteries dans la perceuse. Aligner la saillie du bloc de batteries sur la rainure du logement de la perceuse.

S’assurer que ses deux loquets latéraux s’engagent cor- rectement et vérifier que le bloc est solidement assujetti avant d’utiliser l’outil.

BLOC DE BATTERIES

LOQUETS

APPUYER SUR LES LOQUETS POUR LIBÉRER

 

LE BLOC DE BATTERIES

Fig. 2

ATTENTION :

Lors de l’installation du bloc de batteries, veiller à ce que sa nervure s’aligne sur la rainure de l’intérieur de la perceuse et que les loquets latéraux s’engagent correcte- ment. Une insertion incorrecte du bloc de batteries peut causer des dommages aux composants internes.

RETRAIT DU BLOC DE BATTERIES

Mettre le sélecteur de sens de rotation en position cen- trale.

Appuyer sur les deux loquets se trouvant sur les côtés du bloc de batteries pour le séparer de la perceuse.

Retirer le bloc de batteries de la perceuse.

9

Image 25
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualIntroduction WarrantyElectrical Safety General Safety RulesPersonal Safety Work AreaService Specific Safety RulesName DESIGNATION/EXPLANATION SymbolsSymbol Signal Meaning Product Specifications FeaturesAssembly To Remove Battery Pack To Install Battery PackBattery Pack Latches OperationForward Switch Switch TriggerTrigger Unlock Release Chuck Collar Lock Tighten Chuck BodyAdjusting Torque Adjustable Torque ClutchScrewdriver BIT Removing Bits Installing BitsSee TOP View Level DrillingGeneral Maintenance MaintenanceBattery Pack Removal and Preparation for Recycling BatteriesTo Retighten a Loose Chuck Chuck RemovalSee Figures 13 HEX KEY Mallet Keyless ChuckParts and Service Conserver CE Manuel Pour Future Référence Manuel D’UTILISATIONTable DES Matières GarantieRègles DE Sécurité Générales Dépannage Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole NOM Désignation / Explication SymbolesAvertissement Symbole Signal SignificationSpécifications CaractéristiquesAssemblage Utilisation Installation DU Bloc DE BATTERIES Retrait DU Bloc DE BATTERIES  Bloc DE Batteries LoquetsGâchette GâchetteUnlock Libération Collier DU Mandrin Lock Blocage Corps DU MandrinRéglage DU Couple Embrayage DE Couple RéglableRetrait DES Embouts Installation DES EmboutsVoir les figures 9 et Voir les figures 11 et PerçageVUE DE Dessus Niveau Entretien Général EntretienRetrait ET Préparation DU Batteries Pour LE Recyclage Serrage D’UN Mandrin Desserré Retrait DU MandrinVoir les figures 13 à Mors DU Mandrin CLÉ Hexagonale Maillet Sans CLÉPièces ET Service Manual DEL Operador Introducción Índice DE ContenidoGarantía ¡ADVERTENCIA Reglas DE Seguridad GeneralesSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalServicio Reglas DE Seguridad EspecíficasSímbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN SímbolosSímbolo Señal Significado AdvertenciaEspecificaciones DEL Producto CaracterísticasEngranaje DE DOS Velocidades ALTA-BAJA Armado Aplicaciones FuncionamientoPara Instalar EL Paquete DE Pilas PrecauciónGatillo DEL Interruptor DE VELOCI- DAD Variable Gatillo DEL InterruptorMarcha Adelante / Atrás / Seguro EN EL Centro Lock Apretar Cuerpo DEL Porta BrocasLugar Para Guardar Puntas Embrague DE Fuerza DE Torsión AjustableAjuste DE LA Fuerza DE Torsión Remoción DE LAS Brocas Instalación DE LAS Puntas DE DestornilladorVea las figuras 9 y Vea las figuras 11 y TaladradoVista Superior Nivel Vista Desde EL Extremo Mantenimiento General MantenimientoBaterías Para Apretar EL Portabrocas Cuan Do SE Afloje Desmontaje DEL PortabrocasVea las figuras 13 a Mordazas DEL Portabrocas Llave Hexagonal Mazo GomaONE World TECHNOLOGIES, INC Piezas DE Repuesto Y Servicio
Related manuals
Manual 18 pages 40.31 Kb