Ryobi P206 manual Retrait DU Mandrin, Serrage D’UN Mandrin Desserré, Voir les figures 13 à

Page 31

ENTRETIEN

RETRAIT DU MANDRIN

Voir les figures 13 à 15.

Le mandrin peut être retiré et remplacé.

Verrouiller la gâchette en mettant le sélecteur de sens de rotation en position centrale.

Insérer une clé hexagonale de 7,9 mm (5/16 po) ou plus grosse dans le mandrin et serrer fermement ce dernier.

Frapper la clé vers la droite d’un coup sec avec un maillet. Ceci desserre la vis de fixation du mandrin et permet de le retirer facilement.

Ouvrir les mors et retirer la clé hexagonale. Retirer la vis du mandrin en la tournant vers la droite avec un tournevis. REMARQUE : La vis du mandrin est filetée à gauche.

Insérer la clé hexagonale dans le mandrin et serrer ferme- ment les mors. Frapper d’un coup sec avec un maillet (vers la gauche). Ceci desserre le mandrin sur la broche. Le mandrin peut maintenant être dévissé à la main.

MORS DU

MANDRIN

CLÉ

HEXAGONALE

MAILLET

24

0 2

5

MANDRIN

SANS CLÉ

Fig. 13

SERRAGE D’UN MANDRIN DESSERRÉ

Le mandrin peut se desserrer sur la broche et se mettre à brouter. En outre, la vis du mandrin peut se desserrer et causer le blocage des mors et empêcher leur fermeture. Pour serrer :

Verrouiller la gâchette en mettant le sélecteur de sens

TOURNEVIS

de rotation en position centrale.

 

Ouvrir les mors du mandrin.

 

Insérer la clé hexagonale dans le mandrin et serrer ferme-

 

ment les mors. Frapper la clé vers la droite d’un coup sec

 

avec un maillet. Ceci serre le mandrin sur la broche.

 

Ouvrir les mors et retirer la clé hexagonale. Serrer la vis du mandrin.

CLÉ

HEXAGONALE

24

Fig. 14

MAILLET

24

0 2

5

Fig. 15

15

Image 31
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualIntroduction WarrantyWork Area General Safety RulesElectrical Safety Personal SafetyService Specific Safety RulesName DESIGNATION/EXPLANATION SymbolsSymbol Signal Meaning Product Specifications FeaturesAssembly Operation To Install Battery PackTo Remove Battery Pack Battery Pack LatchesLock Tighten Chuck Body Switch TriggerForward Switch Trigger Unlock Release Chuck CollarAdjusting Torque Adjustable Torque ClutchScrewdriver BIT Removing Bits Installing BitsSee TOP View Level DrillingBatteries MaintenanceGeneral Maintenance Battery Pack Removal and Preparation for RecyclingHEX KEY Mallet Keyless Chuck Chuck RemovalTo Retighten a Loose Chuck See Figures 13Parts and Service Conserver CE Manuel Pour Future Référence Manuel D’UTILISATIONTable DES Matières GarantieRègles DE Sécurité Générales Dépannage Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole NOM Désignation / Explication SymbolesAvertissement Symbole Signal SignificationSpécifications CaractéristiquesAssemblage Bloc DE Batteries Loquets Installation DU Bloc DE BATTERIES Utilisation Retrait DU Bloc DE BATTERIES Lock Blocage Corps DU Mandrin GâchetteGâchette Unlock Libération Collier DU MandrinRéglage DU Couple Embrayage DE Couple RéglableRetrait DES Embouts Installation DES EmboutsVoir les figures 9 et Voir les figures 11 et PerçageVUE DE Dessus Niveau Entretien Général EntretienRetrait ET Préparation DU Batteries Pour LE Recyclage Mors DU Mandrin CLÉ Hexagonale Maillet Sans CLÉ Retrait DU MandrinSerrage D’UN Mandrin Desserré Voir les figures 13 àPièces ET Service Manual DEL Operador Introducción Índice DE ContenidoGarantía Seguridad Personal Reglas DE Seguridad Generales¡ADVERTENCIA Seguridad EléctricaServicio Reglas DE Seguridad EspecíficasSímbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN SímbolosSímbolo Señal Significado AdvertenciaEspecificaciones DEL Producto CaracterísticasEngranaje DE DOS Velocidades ALTA-BAJA Armado Precaución FuncionamientoAplicaciones Para Instalar EL Paquete DE PilasLock Apretar Cuerpo DEL Porta Brocas Gatillo DEL InterruptorGatillo DEL Interruptor DE VELOCI- DAD Variable Marcha Adelante / Atrás / Seguro EN EL CentroLugar Para Guardar Puntas Embrague DE Fuerza DE Torsión AjustableAjuste DE LA Fuerza DE Torsión Remoción DE LAS Brocas Instalación DE LAS Puntas DE DestornilladorVea las figuras 9 y Vea las figuras 11 y TaladradoVista Superior Nivel Vista Desde EL Extremo Mantenimiento General MantenimientoBaterías Mordazas DEL Portabrocas Llave Hexagonal Mazo Goma Desmontaje DEL PortabrocasPara Apretar EL Portabrocas Cuan Do SE Afloje Vea las figuras 13 aONE World TECHNOLOGIES, INC Piezas DE Repuesto Y Servicio
Related manuals
Manual 18 pages 40.31 Kb