Sunrise Medical Complete Guide for Your Nebulizador Sunrise: Parts and Operation Instructions

Page 18

18 P a r t e s

I m p o r t a n t e s

PARTES IMPORTANTES DE SU NEBULIZADOR DESECHABLE

1.Pieza bucal

2.Pieza-T

3.Tapa

4.Copa del medicamento

5.Conector de entrada del aire

6.Deflector

7.Conducto

Las partes del nebulizador se venden por separado. Se cuen- ta con nebulizadores adicionales (parte No. 4650D-621) que puede conseguir a través de su distribuidor Sunrise.

PARTES IMPORTANTES DE SU NEBULIZADOR REUTILIZABLE

1.Pieza bucal

2.Tapa

3.Deflector

4.Copa del Medicamento

5.Conector de entrada del aire

6.Adaptor de interruptor (en caso de usarlo)

Las partes del nebulizador se venden por separado. Se cuenta con nebulizadores adicionales (parte no. 800D/800C/800G) que puede conseguir a través de su distribuidor Sunrise.

CÓMO OPERAR SU COMPRESOR

NOTA– Antes de la operación inicial, se debe limpiar el nebu- lizador siguiendo las instrucciones, o como lo recomiende su médico o el distribuidor Sunrise.

Modelos 4650 y 5650 (Pasos 1-3 y pasos 4-12)

1.Coloque el compresor en una superficie nivelada, sólida de tal forma que se puedan alcanzar los con- troles con facilidad cuando esté sentado. Nunca blo- quee las aberturas de aire del producto ni lo ponga en una superficie blanda, como el regazo del paciente una cama o sofá, donde se puedan bloquear las entradas de aire.

2.Levante la puerta y muévala para abrir el compar- timiento para guardar.

3.Asegúrese que el interruptor de corriente esté en la posición de apagado (“Off”) (Fig. 1). Desenrolle el cordón y conecte el cordón eléctrico en la toma eléc-

1

2

 

3

4

6

7 5

Nebulizador Desechable

1

2

3

4

5

6

Nebulizador Reutilizable

Figura 1

Figura 2

A-655

Image 18
Contents DeVilbiss Compressor/Nebulizer Instruction Guide Français EnglishEspañol B l e N t e n t sP o r t a n t F e g u a r d s To reduce the risk of electrocutionModel 5650H & 4650D Grounding Instructions Introduction P o r t a n t F e g u a r d s T r o d u c t i o nStatement of Intended Use P o r t a n t R t s U r M p r e s s o r Figure a On backHOW to Operate Your Compressor P o r t a n t R t s U r B u l i z e rModels 4650 & 5650 Steps 1-3 and Steps E r a t e U r M p r e s s o r Models 3655 Steps 1-3 and StepsNebulizer Cleaning E a n i n gCompressor Cleaning Disinfect DailyL t e r A n g e I n t e n a n c e MaintenanceFilter Change Models 4650Electrical SpecificationsSpecification s OperatingFIVE-YEAR Limited Warranty on Compressor Parts Manufacturers NoteR r a n t y LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usarlo E c a u c i o n e s P o r t a n t e sPara reducir el riesgo de electrocutación Peligro Introducción Enunciado de uso idóneoR t e s P o r t a n t e s Figuras a y BCómo Operar SU Compresor Partes Importantes DE SU Nebulizador DesechablePartes Importantes DE SU Nebulizador Reutilizable A r t e s P o r t a n t e sM o E r a r M p r e s o r Modelos 3655 Pasos 1-3 y pasosTodos Modelos Pasos Para evitar un posible riesgo de infección debido a Limpieza DEL NebulizadorM p i e z a Un medicamento contaminado, se recomiendaLimpieza DEL Compresor DiariamenteNo lo sumerja en agua, ya que dañaría el compresor M b i o L t r o N t e n i m i e n t o Cambio DE FiltroMantenimiento Modelos 4650 yEspecificaciones P e c i f i c a c i o n e sNota DEL Fabricante R a n t í aLire Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATION S e s R d e P o r t a n t e sPour réduire les risques d’électrocution S e s R d e P o r t a n t e s Garder CES Instructions Déclaration d’utilisation envisagéeI è c e s P o r t a n t e s Figures a et BÈ c e s P o r t a n t e s Pièces Importantes DE Votre Nébuliseur JetablePièces Importantes DE Votre Nébuliseur Réutilisable Modèles 4650 et 5650 étapes 1-3 et étapesM m e n t I r e N c t i o n n e r M p r e s s e u r Nettoyage DU Nébuliseur T t o y a g eNettoyage DU Compresseur Désinfecter chaque joursA n g e m e n t L t r e T r e t i e n Changement DU FiltreEntretien Modèles 4650 etFlux d’air libre du compresseur- Séries 3655 et SpécificationsÉ c i f i c a t i o n s Amplitude de températuresR a n t i e Classes d’équipement de 3655D et 3655TSunrise Medical Sunrise Medical Canada, Inc