Sunrise Medical 3655D, 5650P, 5650H, 4650I, 3655P manual English, Español, Français, B l e N t e n t s

Page 2

2

T a b l e

o f

C o n t e n t s

ENGLISH

 

IEC Symbols

3

Important Safeguards

3

Model 5650H & 4650D Grounding Instructions

4

Introduction

5

Important Parts of Your DeVilbiss 4650 or 5650 Compressor

6

Important Parts of Your DeVilbiss 3655 Compressor

6

Important Parts of Your Disposable Nebulizer

7

Important Parts of Your Reusable Nebulizer

7

How to Operate Your Compressor

7

Nebulizer Cleaning

9

Compressor Cleaning

10

Filter Change

11

Maintenance

11

Specifications

12

Warranty

13

ESPAÑOL

 

Simbolos IEC

14

Precauciones Importantes

14

Instrucciones de Puesta a Tierra Para Los Modelos 5650H y 4650D

15

Introducción

16

Partes Importantes de Su Compresor DeVilbiss Modelos 4650 o 5650

17

Partes Importantes de Su Compresor DeVilbiss Modelo 3655

17

Partes Importantes de Su Nebulizador Desechable

18

Partes Importantes de Su Nebulizador Reutilizable

18

Cómo Operar Su Compresor

18

Limpieza del Nebulizador

20

Limpieza del Compresor

21

Cambio de Filtro

22

Mantenimiento

22

Especificaciones

23

Garantía

24

FRANÇAIS

 

Symboles CEI

25

Mises en Garde Importantes

25

Instructions de mise à la terre pour les modèles 5650H et 4650D

26

Introduction

27

Parties importantes de votre compresseur DeVilbiss modèles 4650/5650 . 28

Parties importantes de votre compresseur DeVilbiss modèle 3655

28

Pièces importantes de votre nébuliseur jetable

29

Pièces importantes de votre nébuliseur réutilisable

29

Comment faire fonctionner le nébuliseur

29

Nettoyage du nébuliseur

31

Nettoyage du compresseur

32

Changement du filtre

33

Entretien

33

Spécifications

34

Garantie

35

A-655

Image 2
Contents DeVilbiss Compressor/Nebulizer Instruction Guide Français EnglishEspañol B l e N t e n t sP o r t a n t F e g u a r d s To reduce the risk of electrocutionModel 5650H & 4650D Grounding Instructions Statement of Intended Use IntroductionP o r t a n t F e g u a r d s T r o d u c t i o n P o r t a n t R t s U r M p r e s s o r Figure a On backModels 4650 & 5650 Steps 1-3 and Steps HOW to Operate Your CompressorP o r t a n t R t s U r B u l i z e r E r a t e U r M p r e s s o r Models 3655 Steps 1-3 and StepsNebulizer Cleaning E a n i n gCompressor Cleaning Disinfect DailyL t e r A n g e I n t e n a n c e MaintenanceFilter Change Models 4650Electrical SpecificationsSpecification s OperatingR r a n t y FIVE-YEAR Limited Warranty on Compressor PartsManufacturers Note Para reducir el riesgo de electrocutación LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE UsarloE c a u c i o n e s P o r t a n t e s Peligro Introducción Enunciado de uso idóneoR t e s P o r t a n t e s Figuras a y BCómo Operar SU Compresor Partes Importantes DE SU Nebulizador DesechablePartes Importantes DE SU Nebulizador Reutilizable A r t e s P o r t a n t e sTodos Modelos Pasos M o E r a r M p r e s o rModelos 3655 Pasos 1-3 y pasos Para evitar un posible riesgo de infección debido a Limpieza DEL NebulizadorM p i e z a Un medicamento contaminado, se recomiendaNo lo sumerja en agua, ya que dañaría el compresor Limpieza DEL CompresorDiariamente M b i o L t r o N t e n i m i e n t o Cambio DE FiltroMantenimiento Modelos 4650 yEspecificaciones P e c i f i c a c i o n e sNota DEL Fabricante R a n t í aPour réduire les risques d’électrocution Lire Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATIONS e s R d e P o r t a n t e s S e s R d e P o r t a n t e s Garder CES Instructions Déclaration d’utilisation envisagéeI è c e s P o r t a n t e s Figures a et BÈ c e s P o r t a n t e s Pièces Importantes DE Votre Nébuliseur JetablePièces Importantes DE Votre Nébuliseur Réutilisable Modèles 4650 et 5650 étapes 1-3 et étapesM m e n t I r e N c t i o n n e r M p r e s s e u r Nettoyage DU Nébuliseur T t o y a g eNettoyage DU Compresseur Désinfecter chaque joursA n g e m e n t L t r e T r e t i e n Changement DU FiltreEntretien Modèles 4650 etFlux d’air libre du compresseur- Séries 3655 et SpécificationsÉ c i f i c a t i o n s Amplitude de températuresR a n t i e Classes d’équipement de 3655D et 3655TSunrise Medical Sunrise Medical Canada, Inc