Delta 22-590 Fonctionnement, Utilisation DU Dispositif DE Verrouillage DU PORTE-LAME

Page 24

FONCTIONNEMENT

L’OPERATION CONTROLE DE LE ET LES AJUSTEMENTS

DÉMARRAGE ET ARRÊT DE MACHINE

Pour mettre la raboteuse « SOUS TENSION » (ON), relever l’interrupteur à palette (A), fig. 10. Pour « ETEINDRE » (OFF) l’appareil, l’abaisser (fig. 11).

IMPORTANT : lorsque l’appareil est inutilisé, l’interrupteur devrait être verrouillé en position d’arrêt pour empêcher toute utilisation non autorisée. Insérer un cadenas (B), fig. 12, muni d’une anse de 6,3 mm (¼ po) de diamètre dans le trou du côté gauche du couvercle de l’interrupteur et celui de l’interrupteur à palette. Verrouiller le cadenas.

S’assurer que le cadenas empêche bien la manipulation de l’interrupteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 10

 

 

 

 

 

Fig. 11

 

 

 

B

 

Fig. 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UTILISATION DU DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DU PORTE-LAME

A

Le dispositif de verrouillage du porte-lame (A) fig. 13, sert à éliminer les entailles produites sur la planche étant aplanies. Les entailles peuvent aussi être éliminées en aboutant les planches et en les acheminant ainsi dans la raboteuse. Les planches de longue portée doivent être soutenues au moment de les acheminer dans la raboteuse pour aider à éliminer les entailles.

Fig. 13

RÉGLAGE DU MODULE DE TÊTE

Le module de tête comprend les couteaux, les rouleaux

 

 

 

 

 

d’alimentation, le déflecteur de copeaux et le moteur.

 

 

 

 

 

La hausse et la baisse du module de tête permet de

 

 

 

 

 

régler la profondeur de coupe. Pour le régler, tourner

 

 

 

A

 

la poignée de verrouillage du porte-lame (A), fig. 13,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dans le sens antihoraire de manière à déverrouiller le

 

 

 

 

 

porte-lame. Tourner la poignée de réglage dans le sens

 

 

 

 

 

horaire pour hausser le porte-lame ou dans le sens

 

 

 

 

 

antihoraire pour le baisser. Un tour de la poignée (A), fig.

 

 

 

 

 

 

Fig. 14

 

 

 

14, déplacera le porte-lame de 1,6 mm (1/16 po) vers le

 

 

 

 

haut ou le bas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

Image 24
Contents 22-590 Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Additional Specific Safety Rules Power ConnectionsMotor Specifications Grounding InstructionsMinimum Gauge Extension Cord All grounded, cord-connected machinesCarton Contents Functional DescriptionAssembly HOW to Prepare for Dust ManagementHOW to Install the Dust Collection Attachment HOW to Attach the Cutterhead Lock Handle HOW to Attach the Cutterhead Adjustment HandleHOW to Fasten the Planer to a Supporting Surface HOW to Start and Stop the Planer HOW to USE the Cutterhead LockHOW to Adjust the Head Assembly OperationHOW to USE the Material Removal Gauge HOW to USE the Depth StopRecommended Depth of CUT HOW to USE the Adjustable Indexing Ring Proper Planing TechniquesMINIMUM/MAXIMUM WIDTH/HEIGHT/DEPTH Troubleshooting Maintenance HOW to Adjust the Infeed and Outfeed Tables Service Free Warning Label Replacement Details DetallesAccessories WarrantyService and Repairs LES Instructions Importantes DE Surete Mesures DE Sécurité DéfinitionsRègles DE Sécurité Générales Règles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté Conserver CES DirectivesRaccordements Électriques Spécifications DU MoteurCordon DE Rallonge Mesur Minimum DE Corde D’EXTENSIONDescription Fonctionnelle Contenus DE BoiteAVANT-PROPOS Désemballage ET NettoyageInstallation DE LA Pièce Pour Système DE Dépoussiérage AssemblagePréparation Pour LA Gestion DE LA Poussière Méthode DE Fixation DE LA Poignée DE Réglage DU PORTE-LAME Assujettissement DE LA Raboteuse À UNE Surface DE MaintienFonctionnement Utilisation DU Dispositif DE Verrouillage DU PORTE-LAMERéglage DU Module DE Tête Démarrage ET Arrêt DE MachineProfondeur DE Coupe Recommandée Utilisation DU Guide D’ENLÈVEMENT DE MatièreUtilisation DE LA Butée DE Profondeur Utilisation DE LA Bague D’INDEXAGE Réglable Techniques Appropriées DE RabotageLARGEUR, Hauteur ET Profondeur Minimums ET Maximums EntailleDepannage Maintenance VÉRIFICATION, Réglage ET Remplacement DES CouteauxMéthode Pour Éviter LES Entailles Bois TORDU, Bombe ET VoilePage Remplacement DES Balais Remplacement DE LA Courroie D’ENTRAÎNEMENTRéglage DES Tables D’ALIMENTATION ET DE Sortie Étalonnage DE L’ÉCHELLE DE Réglage DE LA ProfondeurGarder LA Machine Propre Démarrage ImpossibleLubrification Pièces DE RechangeRemplacement Gratuit DE Létiquette Accessoiries GarantieEntretien ET Réparation Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad Normas Específicas Adicionales DE Seguridad Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónEspecificaciones DEL Motor Instrucciones DE Conexión a TierraCordones DE Extensión Cordón DE Extensión DE Calibre MínimoDescripción Funcional Contenido DE CartonPrologo Desempaquetado Y LimpiezaEnsamblaje Cómo Combatir EL PolvoCómo Instalar EL Accesorio DE Recolección DE Polvo Cómo Colocar EL Mango DE Bloqueo DEL Cabezal DE Corte Cómo Colocar EL Mango DE Ajuste DEL Cabezal DE CorteCómo Fijar LA Cepilladora a UNA Superficie DE Apoyo Operación Arrancando Y Deteniendo LA CepilladoraCómo Utilizar EL Bloqueo DEL Cabezal DE Corte Cómo Ajustar EL Ensamblaje DEL CabezalCómo Utilizar EL Calibrador DE Remoción DEL Material Profundidades DE Corte RecomendadasCómo Utilizar EL Tope DE Profundidad Cómo Utilizar EL Anillo Indicador Ajustable Técnicas Adecuadas DE CepilladoLocalizacion DE Fallas Mantenimiento En forma recta hacia fuera Cómo Ajustar LAS Mesas DE Avance DE Entrada Y DE Salida Cómo Calibrar LA Escala DE Ajuste DE ProfundidadMantenimiento DE LA Base Botón DE Reinicio DEL Interruptor AutomáticoServicio Mantenga LA Máquina LimpiaFalla EN EL Encendido LubricaciónReemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DE Advertencia Accesorios Póliza DE GarantíaIdentificación Delproducto ExcepcionesGarantia Para Otras LocalidadesPage