Delta 22-590 Utilisation DU Guide D’ENLÈVEMENT DE Matière, Utilisation DE LA Butée DE Profondeur

Page 25

UTILISATION DU GUIDE D’ENLÈVEMENT DE MATIÈRE

La raboteuse est munie d’un guide d’enlèvement de matière (A), fig. 15. Il indique la quantité de bois qui sera enlevée en un passage avec le chariot réglé à la hauteur actuelle. Le guide d’enlèvement de matière fonctionne sur toute la largeur du module de tête de la raboteuse.

1.Glisser, dans le milieu, environ 76,2 m (3 po) de la pièce (B), fig. 15, sous le chariot.

2.S’assurer que la pièce est bien à plat contre la base de la raboteuse. Si elle est insérée à un angle quelconque, la lecture du guide sera imprécise.

3.Abaisser le chariot sur la pièce jusqu’à ce que la barre d’enlèvement de matière morde dans le bois. La flèche rouge se déplacera vers le haut sur l’échelle et indiquera la quantité de matière qui sera enlevée avec le chariot à cette hauteur.

4.Régler la hauteur du chariot jusqu’à l’obtention de la pro- fondeur de coupe voulue sur le guide.

5.Retirer la pièce sous le chariot.

6.Mettre l’appareil sous tension et alimenter la pièce sous le porte-lame.

Fig. 15

A

B

REMARQUE : ne pas excéder la profondeur de coupe recommandée pour les diverses largeurs de pièce comme indiqué sous la rubrique « PROFONDEUR DE COUPE RECOMMANDEE » ci-dessous.

Ne pas mettre l’appareil sous tension avec une pièce engagée en position.

PROFONDEUR DE COUPE RECOMMANDÉE

REMARQUE : un tour de la poignée de réglage permet de relever ou d’abaisser le porte-lame de 1,6 mm (1/16 po).

Il est possible d’obtenir une profondeur de coupe de 3,2 mm (1/8 po) pour les bois mous dont la largeur maximum est de 152 mm (6 po) et pour les bois durs dont la largeur maximum est de 102 mm (4 po). (Consulter la fig. 16).

Pour les pièces de bois mous de 152 à 330 mm (6 à 13 po) de largeur, la profondeur de coupe maximum est de 1,6 mm (1/16 po). Pour les pièces de bois durs de largeurs correspondantes, la profondeur de coupe maximum est de 1,2 mm (3/64 po) (fig. 16).

IMPORTANT : une profondeur de coupe peu profonde produira un meilleur fini.

PROFONDEUR DE COUPE

RECOMMANDÉE

1/8"

(3.2 mm)

3/32" (2.4 mm)

1/16" (1.6 mm)

Fig. 16

BOIS MOUS

BOIS DUR

2"

6"

8"

10"

(51 mm) (152 mm)

(203 mm) (254 mm)

 

4"

7"

9"

(102 mm) (178 mm)

(229 mm)

LARGEUR DE LA PIÈCE

UTILISATION DE LA BUTÉE DE PROFONDEUR

Pour le rabotage répétitif, la raboteuse est munie d’une butée de profondeur (A), fig. 17. Au moyen de l’échelle de la butée de pro- fondeur, il est possible de choisir une épaisseur entre 3,2 et 31,8 mm (1/8 et 1-1/4 po). Des crans sont prévus à 3,2 mm (1/8 po), 6,4 mm (1/4 po), 12,7 mm (1/2 po), 19 mm (3/4 po), 25,4 mm (1 po) et 31,8 mm (1-1/4 po).

Pour régler la profondeur minimum à laquelle il est possible d’utiliser le chariot avec la butée de profondeur, procéder comme suit :

1.Avant de régler la butée de profondeur, vérifier que le char- iot est au-dessus du cran de 31,8 mm (1-1/4 po).

2.Tourner la molette, logée du côté gauche avant de la rabo- teuse, jusqu’à ce que le paramètre d’épaisseur choisi s’aligne avec la ligne indicatrice (B), fig. 17.

3.Verrouiller le guide en position en tournant la molette logée à l’intérieur du guide (encadré - fig. 17).

4.Raboter la pièce par pas jusqu’à l’obtention de la bonne épaisseur finale.

REMARQUE : ne pas forcer le chariot au-delà du niveau in- diqué par la butée de profondeur. En effet, une telle pratique endommagera le système de réglage de la hauteur de la rabo- teuse de manière durable.

A

Fig. 17

B

25

Image 25
Contents 22-590 Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Power Connections Additional Specific Safety RulesMotor Specifications Grounding InstructionsAll grounded, cord-connected machines Minimum Gauge Extension CordFunctional Description Carton ContentsHOW to Prepare for Dust Management AssemblyHOW to Install the Dust Collection Attachment HOW to Attach the Cutterhead Adjustment Handle HOW to Attach the Cutterhead Lock HandleHOW to Fasten the Planer to a Supporting Surface HOW to USE the Cutterhead Lock HOW to Start and Stop the PlanerHOW to Adjust the Head Assembly OperationHOW to USE the Depth Stop HOW to USE the Material Removal GaugeRecommended Depth of CUT Proper Planing Techniques HOW to USE the Adjustable Indexing RingMINIMUM/MAXIMUM WIDTH/HEIGHT/DEPTH Troubleshooting Maintenance HOW to Adjust the Infeed and Outfeed Tables Service Details Detalles Free Warning Label ReplacementWarranty AccessoriesService and Repairs Mesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteRègles DE Sécurité Générales Conserver CES Directives Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéRaccordements Électriques Spécifications DU MoteurMesur Minimum DE Corde D’EXTENSION Cordon DE RallongeContenus DE Boite Description FonctionnelleAVANT-PROPOS Désemballage ET NettoyageAssemblage Installation DE LA Pièce Pour Système DE DépoussiéragePréparation Pour LA Gestion DE LA Poussière Assujettissement DE LA Raboteuse À UNE Surface DE Maintien Méthode DE Fixation DE LA Poignée DE Réglage DU PORTE-LAMEUtilisation DU Dispositif DE Verrouillage DU PORTE-LAME FonctionnementRéglage DU Module DE Tête Démarrage ET Arrêt DE MachineUtilisation DU Guide D’ENLÈVEMENT DE Matière Profondeur DE Coupe RecommandéeUtilisation DE LA Butée DE Profondeur Techniques Appropriées DE Rabotage Utilisation DE LA Bague D’INDEXAGE RéglableLARGEUR, Hauteur ET Profondeur Minimums ET Maximums EntailleVÉRIFICATION, Réglage ET Remplacement DES Couteaux Depannage MaintenanceMéthode Pour Éviter LES Entailles Bois TORDU, Bombe ET VoilePage Remplacement DE LA Courroie D’ENTRAÎNEMENT Remplacement DES BalaisRéglage DES Tables D’ALIMENTATION ET DE Sortie Étalonnage DE L’ÉCHELLE DE Réglage DE LA ProfondeurDémarrage Impossible Garder LA Machine PropreLubrification Pièces DE RechangeRemplacement Gratuit DE Létiquette Garantie AccessoiriesEntretien ET Réparation Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesNormas Generales DE Seguridad Conexiones a LA Fuente DE Alimentación Normas Específicas Adicionales DE SeguridadEspecificaciones DEL Motor Instrucciones DE Conexión a TierraCordón DE Extensión DE Calibre Mínimo Cordones DE ExtensiónContenido DE Carton Descripción FuncionalPrologo Desempaquetado Y LimpiezaCómo Combatir EL Polvo EnsamblajeCómo Instalar EL Accesorio DE Recolección DE Polvo Cómo Colocar EL Mango DE Ajuste DEL Cabezal DE Corte Cómo Colocar EL Mango DE Bloqueo DEL Cabezal DE CorteCómo Fijar LA Cepilladora a UNA Superficie DE Apoyo Arrancando Y Deteniendo LA Cepilladora OperaciónCómo Utilizar EL Bloqueo DEL Cabezal DE Corte Cómo Ajustar EL Ensamblaje DEL CabezalProfundidades DE Corte Recomendadas Cómo Utilizar EL Calibrador DE Remoción DEL MaterialCómo Utilizar EL Tope DE Profundidad Técnicas Adecuadas DE Cepillado Cómo Utilizar EL Anillo Indicador AjustableLocalizacion DE Fallas Mantenimiento En forma recta hacia fuera Cómo Calibrar LA Escala DE Ajuste DE Profundidad Cómo Ajustar LAS Mesas DE Avance DE Entrada Y DE SalidaMantenimiento DE LA Base Botón DE Reinicio DEL Interruptor AutomáticoMantenga LA Máquina Limpia ServicioFalla EN EL Encendido LubricaciónReemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DE Advertencia Póliza DE Garantía AccesoriosIdentificación Delproducto ExcepcionesPara Otras Localidades GarantiaPage