Delta 22-590 Servicio, Mantenga LA Máquina Limpia, Falla EN EL Encendido, Lubricación

Page 46

MANTENGA LA MÁQUINA LIMPIA

Periódicamente sople por todas las entradas de aire con aire comprimido seco. Todas las piezas de plástico deben limpiarse con un paño suave y húmedo. NUNCA utilice solventes para limpiar las piezas de plástico. Podrían derretirse o dañar el material.

Utilice equipo de seguridad certificado para proteger sus ojos, oídos y vías respiratorias cuando use aire comprimido.

FALLA EN EL ENCENDIDO

Si la máquina no enciende, verifique que las patas del enchufe del cable hagan buen contacto en el tomacorriente. Además, revise que no hayan fusibles quemados o interruptores automáticos de circuito abierto en la línea.

LUBRICACIÓN

Aplique semanalmente cera en pasta para pisos a la mesa de la máquina y a la extensión u otra superficie de trabajo. También puede usar productos protectores disponibles en comercios y diseñados con este propósito. Siga las instrucciones del fabricante para su uso y seguridad.

SERVICIO

PIEZAS DE REPUESTO

Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestro sitio web en www.deltaportercableservicenet.com. También puede solicitar piezas en nuestro centro más cercano, o llamando a nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-223-7278 para obtener asistencia personalizada de nuestros técnicos capacitados.

46

Image 46
Contents 22-590 Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Motor Specifications Additional Specific Safety RulesPower Connections Grounding InstructionsMinimum Gauge Extension Cord All grounded, cord-connected machinesCarton Contents Functional DescriptionHOW to Prepare for Dust Management AssemblyHOW to Install the Dust Collection Attachment HOW to Attach the Cutterhead Adjustment Handle HOW to Attach the Cutterhead Lock HandleHOW to Fasten the Planer to a Supporting Surface HOW to Adjust the Head Assembly HOW to Start and Stop the PlanerHOW to USE the Cutterhead Lock OperationHOW to USE the Depth Stop HOW to USE the Material Removal GaugeRecommended Depth of CUT Proper Planing Techniques HOW to USE the Adjustable Indexing RingMINIMUM/MAXIMUM WIDTH/HEIGHT/DEPTH Troubleshooting Maintenance HOW to Adjust the Infeed and Outfeed Tables Service Free Warning Label Replacement Details DetallesWarranty AccessoriesService and Repairs LES Instructions Importantes DE Surete Mesures DE Sécurité DéfinitionsRègles DE Sécurité Générales Raccordements Électriques Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéConserver CES Directives Spécifications DU MoteurCordon DE Rallonge Mesur Minimum DE Corde D’EXTENSIONAVANT-PROPOS Description FonctionnelleContenus DE Boite Désemballage ET NettoyageAssemblage Installation DE LA Pièce Pour Système DE DépoussiéragePréparation Pour LA Gestion DE LA Poussière Méthode DE Fixation DE LA Poignée DE Réglage DU PORTE-LAME Assujettissement DE LA Raboteuse À UNE Surface DE MaintienRéglage DU Module DE Tête FonctionnementUtilisation DU Dispositif DE Verrouillage DU PORTE-LAME Démarrage ET Arrêt DE MachineUtilisation DU Guide D’ENLÈVEMENT DE Matière Profondeur DE Coupe RecommandéeUtilisation DE LA Butée DE Profondeur LARGEUR, Hauteur ET Profondeur Minimums ET Maximums Utilisation DE LA Bague D’INDEXAGE RéglableTechniques Appropriées DE Rabotage EntailleMéthode Pour Éviter LES Entailles Depannage MaintenanceVÉRIFICATION, Réglage ET Remplacement DES Couteaux Bois TORDU, Bombe ET VoilePage Réglage DES Tables D’ALIMENTATION ET DE Sortie Remplacement DES BalaisRemplacement DE LA Courroie D’ENTRAÎNEMENT Étalonnage DE L’ÉCHELLE DE Réglage DE LA ProfondeurLubrification Garder LA Machine PropreDémarrage Impossible Pièces DE RechangeRemplacement Gratuit DE Létiquette Garantie AccessoiriesEntretien ET Réparation Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad Especificaciones DEL Motor Normas Específicas Adicionales DE SeguridadConexiones a LA Fuente DE Alimentación Instrucciones DE Conexión a TierraCordones DE Extensión Cordón DE Extensión DE Calibre MínimoPrologo Descripción FuncionalContenido DE Carton Desempaquetado Y LimpiezaCómo Combatir EL Polvo EnsamblajeCómo Instalar EL Accesorio DE Recolección DE Polvo Cómo Colocar EL Mango DE Ajuste DEL Cabezal DE Corte Cómo Colocar EL Mango DE Bloqueo DEL Cabezal DE CorteCómo Fijar LA Cepilladora a UNA Superficie DE Apoyo Cómo Utilizar EL Bloqueo DEL Cabezal DE Corte OperaciónArrancando Y Deteniendo LA Cepilladora Cómo Ajustar EL Ensamblaje DEL CabezalProfundidades DE Corte Recomendadas Cómo Utilizar EL Calibrador DE Remoción DEL MaterialCómo Utilizar EL Tope DE Profundidad Cómo Utilizar EL Anillo Indicador Ajustable Técnicas Adecuadas DE CepilladoLocalizacion DE Fallas Mantenimiento En forma recta hacia fuera Mantenimiento DE LA Base Cómo Ajustar LAS Mesas DE Avance DE Entrada Y DE SalidaCómo Calibrar LA Escala DE Ajuste DE Profundidad Botón DE Reinicio DEL Interruptor AutomáticoFalla EN EL Encendido ServicioMantenga LA Máquina Limpia LubricaciónReemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DE Advertencia Identificación Delproducto AccesoriosPóliza DE Garantía ExcepcionesGarantia Para Otras LocalidadesPage