InFocus DH 24PC manual Bepalen van anker uitsluitend stoten

Page 44

Nederlands

Buitendiameter

11,0 mm

12,3 mm

12,7 mm

14,3 mm

14,5 mm

17,5 mm 21,5mm

Soort taper

Toepasbaar boorstuk

 

 

 

 

Morse taper (Nr.1)

Boorstuk

11,0 – 17,5 mm

(vernauwde schacht)

 

 

 

 

 

Morse taper (Nr.2)

Boorstuk

21,5 mm

(vernauwde schacht)

 

 

 

 

 

A-taper

De vernauwde schachtadaptor gevormde A-taper

 

of B-taper is aanwezig maar het boorstuk ervoor

B-taper

niet.

 

 

 

 

13 mm boorhamer-boorklem

Voor het gebruik van een rechte schachtboorkop voor slagboren met de boorhamer.

Rechte schachtboorkop

)

13 mm boorhamer-boorklem

( voor slagboren

(SDS Plus schacht)

Sleutel

2. Bepalen van anker (uitsluitend stoten)

Ankerstellingsadaptor (voor electrische boorhamer)

Anker formaat

W1/4”

W5/16”

W3/8”

Ankerstellingsadaptor (SDS Plus schacht)

(voor electrische boorhamer) Totale lengte: 160, 260 mm

Ankerstellingsadaptor (voor normale hamer)

Anker formaat

 

 

 

W1/4”

 

W5/16”

 

W3/8”

Ankerstellingsadaptor

W1/2”

(voor normale hamer)

W5/8”

 

 

 

3.Gat met grote diameter boren (draaien + stoten)

Middenpin kernstuk, kernstukschacht en pasplaatje

(Pasplaatje) Middenpin

kernstuk

Kernstukschacht

 

 

(SDS Plus schacht)

43

Image 44
Contents DH 24PC Page Page Page 12 mm 5mm General Operational Precautions Precautions on Using Rotary HammerDrilling anchor holes rotation + striking SpecificationsStandard Accessories Anchor setting striking only Large hole boring rotation + strikingGrooving striking only Demolishing operation striking onlyGroove digging and edging striking only Drilling holes and driving screws rotation only Drilling holes rotation onlyDriving Screws rotation only Dust cup and Dust collector B Hammer grease aPrior to Operation HOW to USEApplications HOW to USE the Core BIT for Light Load Modifications Maintenance and InspectionLubrication English Deutsch Allgemeine VorsichtsmassnahmenVorsichtsmassnahmen BEI Benutzung DES Bohrhammers Technische DatenStandardzubehör Bohren von Ankerlöchern Schlag- und DrehbohrerAnkereinsatz Nur Schlagen Lochbohren mit weitem Durchmesser Schlag- und Drehbohrer Aufbrecharbeiten Nur SchlagenNuten und kanten Nur Schlagen Kaltmeißel SDS-Plus Schaft Auskehlung Nur SchlagenLöcherbohren nur Drehung Bolzenplazierung für Chemical Anchor Schlag- und DrehbohrenLöcherbohren und schneidschraube nur Drehung Achtung AnwendungenVOR Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung Wartung UND Inspektion Benutzung DER Bohrkrone FÜR Geringe BelastungSchmierung Austausch einer Kohlebürste Abb Liste der WartungsteileModifikationen AnmerkungPrecautions Generales DE Travail FrançaisPrecautions Pour L’UTILISATION DU Marteau Perforateur Accessoires StandardSpecificacions Perçage de trous d’ancrage rotation + frappeMise en place de la fixation percussion uniquement Perçage de trou à large diamètre rotation + frappeTravail de démolissage percussion uniquement Vis d’entraînement rotation uniquement Perçage de trous et insertion des vis rotation seulementPerçage de trous rotation uniquement Avant LA Mise EN Marche UtilisationComment Utiliser LA Couronne Pour UNE Charge Legere Graissage Entretien ET VerificationRemarque Au sujet du bruit et des vibrationsItaliano Precauzioni GeneraliAccessori Standard Precauzioni PER L’USO DEL Trapano a PercussioneCaratteristiche Foratura per ancoraggio rotazione + percussioneAncoraggio solo percussione Forature ad ancoraggio rotazione + percussioneLavoro di rottura solo percussione Scanalare solo percussioneAvvitatura solo rotazione Foratura e viti di guide solo rotazioneForatura solo rotazione Applicazioni Prima DI Iniziare LE OperazioniOperazione AttenzioneUSO Della Corona PER Carichi Limitati Lubrificazione Manutenzione ED IspezioneModifiche NotaNederlands Algemene VoorzorgmaatregelenBoren van ankergaten draaien + stoten Technische GegevensStandaard Toebehoren Bepalen van anker uitsluitend stoten Gat met grote diameter boren draaien + stotenBout-aanbrengwerk voor chemische anker draaien + stoten Breekwerk uitsluitend stotenGroefsnijden uitsluitend stoten Boren van gaten en aandraaien van schroeven alleen draaien Boren van gaten alleen draaienDrijven van schroeven alleen draaibeweging Stofvangkap en stofverzamelaar B Hamervet aToepassingen Voor HET GebruikGebruik VoorzichtigGebruik VAN HET Kernstuk Voor Lichte Belasting Modificaties SmerenOnderhoud EN Inspectie Aantekening Informatie betreffende luchtgeluid en trillingenEspañol Precauciones Generales Para OperaciónPrecauciones AL Usar EL Martillo Perforador EspecificacionesAccesorios Estandar Taladrar orificios de anclaje rotación + golpeteoMontaje de ancla percusión solamente Trabajo de roturación percusión solamente Ranurado percusión solamenteCopa de polvo y colector de polvo B Grasa a para martillo Perforación rotación solamenteColocación de tornillos rotación solamente Applicacion Antes DE LA Puesta EN MarchaComo SE USA PrecaucionModo DE Usar LA Barrena Tubular Para Cargas Ligeras Lubricacion Mantenimento E InspeccionModificaciones Observacion17A 35A 38A 68A AUS, NZL Page Certificat DE Garantie Certificado DE Garantia Guarantee Certificate Certificato DI GaranziaGarantieschein Garantiebewijs Page Page Hitachi Power Tools Europe GmbH