InFocus DH 24PC manual Anchor setting striking only, Large hole boring rotation + striking

Page 8

English

13 mm Hammer drill chuck

For drilling operations when using a straight shank bit for impact drilling with a rotary hammer.

Straight shank bit

)

13 mm Hammer drill chuck

(for impact drill

(SDS-plus shank)

Chuck wrench

2. Anchor setting (striking only)

Anchor setting adapter (for rotary hammer)

Anchor setting adapter (SDS-plus shank) (for rotary hammer)

Overall length: 160, 260 mm

Anchor size

W1/4”

W5/16”

W3/8”

Anchor setting adapter (for manual hammer)

Anchor size

 

W1/4”

 

W5/16”

 

W3/8”

 

W1/2”

Anchor setting adapter

W5/8”

(for manual Hammer)

3. Large hole boring (rotation + striking)

Center pin, core bit, core bit shank and guide plate

(Guide plate) Center pin

Core bit

 

Core bit shank

 

 

 

 

(SDS-plus shank)

 

 

 

 

 

 

Center pin

 

Core bit (outer diameter)

Core bit shank

 

 

25 mm

 

 

 

29 mm

 

 

(A)

 

 

 

 

32 mm

Core bit shank (A)

 

 

 

Center pin (A)

 

 

35 mm

 

 

 

 

38 mm

 

Center pin (B)

(B)

 

45 mm

Core bit shank (B)

 

50 mm

 

 

 

 

Do not use core bits with

With guide plate

 

outer diameter of 25 mm

(The guide plate is not equipped with core bits

 

and 29 mm.

with outer diameter of 25 mm and 29 mm.)

 

7

Image 8
Contents DH 24PC Page Page Page 12 mm 5mm General Operational Precautions Precautions on Using Rotary HammerDrilling anchor holes rotation + striking SpecificationsStandard Accessories Anchor setting striking only Large hole boring rotation + strikingGrooving striking only Demolishing operation striking onlyGroove digging and edging striking only Drilling holes and driving screws rotation only Drilling holes rotation onlyDriving Screws rotation only Dust cup and Dust collector B Hammer grease aPrior to Operation HOW to USEApplications HOW to USE the Core BIT for Light Load Modifications Maintenance and InspectionLubrication English Deutsch Allgemeine VorsichtsmassnahmenVorsichtsmassnahmen BEI Benutzung DES Bohrhammers Technische DatenStandardzubehör Bohren von Ankerlöchern Schlag- und DrehbohrerAnkereinsatz Nur Schlagen Lochbohren mit weitem Durchmesser Schlag- und Drehbohrer Aufbrecharbeiten Nur SchlagenNuten und kanten Nur Schlagen Kaltmeißel SDS-Plus Schaft Auskehlung Nur SchlagenLöcherbohren nur Drehung Bolzenplazierung für Chemical Anchor Schlag- und DrehbohrenLöcherbohren und schneidschraube nur Drehung Achtung AnwendungenVOR Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung Wartung UND Inspektion Benutzung DER Bohrkrone FÜR Geringe BelastungSchmierung Austausch einer Kohlebürste Abb Liste der WartungsteileModifikationen AnmerkungPrecautions Generales DE Travail FrançaisPrecautions Pour L’UTILISATION DU Marteau Perforateur Accessoires StandardSpecificacions Perçage de trous d’ancrage rotation + frappeMise en place de la fixation percussion uniquement Perçage de trou à large diamètre rotation + frappeTravail de démolissage percussion uniquement Vis d’entraînement rotation uniquement Perçage de trous et insertion des vis rotation seulementPerçage de trous rotation uniquement Avant LA Mise EN Marche UtilisationComment Utiliser LA Couronne Pour UNE Charge Legere Graissage Entretien ET VerificationRemarque Au sujet du bruit et des vibrationsItaliano Precauzioni GeneraliAccessori Standard Precauzioni PER L’USO DEL Trapano a PercussioneCaratteristiche Foratura per ancoraggio rotazione + percussioneAncoraggio solo percussione Forature ad ancoraggio rotazione + percussioneLavoro di rottura solo percussione Scanalare solo percussioneAvvitatura solo rotazione Foratura e viti di guide solo rotazioneForatura solo rotazione Applicazioni Prima DI Iniziare LE OperazioniOperazione AttenzioneUSO Della Corona PER Carichi Limitati Lubrificazione Manutenzione ED IspezioneModifiche NotaNederlands Algemene VoorzorgmaatregelenBoren van ankergaten draaien + stoten Technische GegevensStandaard Toebehoren Bepalen van anker uitsluitend stoten Gat met grote diameter boren draaien + stotenBout-aanbrengwerk voor chemische anker draaien + stoten Breekwerk uitsluitend stotenGroefsnijden uitsluitend stoten Boren van gaten en aandraaien van schroeven alleen draaien Boren van gaten alleen draaienDrijven van schroeven alleen draaibeweging Stofvangkap en stofverzamelaar B Hamervet aToepassingen Voor HET GebruikGebruik VoorzichtigGebruik VAN HET Kernstuk Voor Lichte Belasting Modificaties SmerenOnderhoud EN Inspectie Aantekening Informatie betreffende luchtgeluid en trillingenEspañol Precauciones Generales Para OperaciónPrecauciones AL Usar EL Martillo Perforador EspecificacionesAccesorios Estandar Taladrar orificios de anclaje rotación + golpeteoMontaje de ancla percusión solamente Trabajo de roturación percusión solamente Ranurado percusión solamenteCopa de polvo y colector de polvo B Grasa a para martillo Perforación rotación solamenteColocación de tornillos rotación solamente Applicacion Antes DE LA Puesta EN MarchaComo SE USA PrecaucionModo DE Usar LA Barrena Tubular Para Cargas Ligeras Lubricacion Mantenimento E InspeccionModificaciones Observacion17A 35A 38A 68A AUS, NZL Page Certificat DE Garantie Certificado DE Garantia Guarantee Certificate Certificato DI GaranziaGarantieschein Garantiebewijs Page Page Hitachi Power Tools Europe GmbH