Dremel 780 owner manual Assemblage, Consignes d’utilisation

Page 28
DM 2610913513 6/01

6/8/01 8:45 PM Page 28

Assemblage

!AVERTISSEMENT ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE L’OUTIL EST À LA PO-

SITION “0” AVANT DE CHANGER LES ACCESSOIRES OU LES DOUILLES, OU DE FAIRE L’ENTRETIEN DE VOTRE OUTIL ROTATIF SANS CORDON.

 

 

BOUTON

 

 

DE BLOCAGE

 

 

DE L’ARBRE

POUR SERRER

 

 

 

 

ÉCROU DE

 

 

DOUILLE

 

CLÉ À

 

POUR DESSERRER

DOUILLE

DOUILLE

TABLEAU D’IDENTIFICATION DES DOUILLES DE SER- RAGE — Les tailles des douilles de serrage peuvent être identifiées par les anneaux à l’extrémité arrière de la douille.

La douille de 0,8 mm possède un (1) anneau. La douille de 1,6 mm possède deux (2) anneaux. La douille de 2,4 mm possède trois (3) anneaux. La douille de 3,2 mm ne possède aucun anneau.

DOUILLE 480

3,2 mm

ÉCROU

DE DOUILLE

ANNEAUX

D’IDENTIFICATION

DOUILLE 481

DOUILLE 482

DOUILLE 483

2,4 mm

1,6 mm

0,8 mm

DOUILLE — Pour desserrer, appuyez d’abord sur le bouton de blocage de l’arbre et tournez l’arbre à la main jusqu’à ce que le dispositif de blocage engage l’arbre, empêchant ainsi toute rotation ultérieure.

N’appuyez pas sur le bouton de blocage de l’arbre pendant que le Outil Rotatif est en marche.

L’arbre étant bloqué, utilisez la clé à douille pour desser- rer l’écrou de douille, au besoin. Changez les acces- soires en insérant le nouveau le plus loin possible dans la douille de serrage, réduisant ainsi les possibilités qu’il ne se libère ou ne se déséquilibre. L’arbre étant bloqué, serrez à la main l’écrou de douille jusqu’à ce que la tige de l’accessoire soit retenue solidement par la douille. Évitez un serrage excessif de l’écrou.

DOUILLES — Quatre tailles différentes de douilles (re- portez-vous à l’illustration), adaptées à des tailles différ- entes de tiges, sont offertes pour votre outil rotatif sans cordon. Pour poser une autre douille, retirez l’écrou de la douille ainsi que la douille à remplacer. Insérez l’ex- trémité non fendue de la douille dans l’ouverture à l’ex- trémité de l’arbre de l’outil. Replacez l’écrou sur l’arbre.

Utilisez toujours la douille de même grosseur que la tige de l’accessoire que vous désirez utiliser. Ne forcez jamais une tige trop grosse pour la douille.

ÉQUILIBRAGE DES ACCESSOIRES — Pour le travail de précision, il est important que tous les accessoires soient bien équilibrés (tout comme les pneus de votre voiture). Pour rectifier ou équilibrer un accessoire, desserrez légèrement l’écrou de la douille, et tournez l’accessoire ou la douille d’un quart de tour. Resserrez l’écrou de la douille et mettez l’outil rotatif sans cordon en marche. Le son qui se fait entendre et le maniement de l’outil devraient vous indiquer si l’accessoire est bien équilibré. Continuez l’ajustement de cette façon jusqu’à ce que vous obteniez le meilleur équilibre. Pour main- tenir l’équilibre des pointes de meule abrasive, avant chaque usage, alors que la pointe de roue est retenue fermement dans la douille, mettez l’outil rotatif sans cor- don en marche et tenez la pierre à rectifier 415 légère- ment appuyée sur la pointe de la meule en rotation. Ceci a pour effet d’éliminer les points élevés tout en rectifiant la pointe de meule pour un meilleur équilibre.

Consignes d’utilisation

Introduction

L’outil rotatif sans cordon est un outil polyvalent à grande vitesse. Il peut servir à découper, aiguiser, polir, poncer, couper, brosser, percer et davantage.

Votre outil rotatif sans cordon possède un petit moteur électrique puissant, il se manie confortablement, et il a été conçu de manière à recevoir un vaste éventail d’accessoires, y compris roues abrasives, forets, bross-

es métalliques, polissoirs, fraises à graver, fers de toupie et disques de découpage. Les accessoires sont offerts en différentes formes et ils vous permettent d’exécuter différentes tâches. À mesure que vous vous familiaris- erez avec l’éventail d’accessoires et leurs usages, vous constaterez la grande souplesse d’emploi de l’outil rotatif sans cordon et découvrirez de nombreux usages auxquels vous n’aviez pas pensé auparavant.

Page 28

Image 28
Contents Voir ¿Habla español?Vea página Parlez-vous français?General Safety Rules for All Battery Operated Tools Safety Rules for Cordless Rotary Tools DM 2610913513 6/01 6/8/01 844 PM Battery/Charger Battery CareBattery Disposal Nickel-Cadmium BatteriesSymbols Name Designation/ExplanationRevolutions, strokes, surface speed Orbits etc. per minuteCordless Rotary Tool Functional Description & SpecificationsRotary Tool Charger Assembly Operation InstructionsIntroduction NUTTo charge the battery pack Using the Cordless Rotary ToolPut the switch in the OFF position Charging the ToolIs the maximum speed setting for wire brushes Operating Speeds For AccessoriesNeeds for Slower Speeds Operating Speeds for Accessories Using the Cordless Rotary Tool with AttachmentsQuestions or Problems ? Call Wood should be cut at high speedUse only Dremel Tested, High Performance Accessories Depending on cutting direction relative to grainShell StoneSilicon Carbide Grinding Stones Abrasive PointsPolishing Accessories Ceramic Glass NumberSanding Bands and Discs FlapwheelsMaintenance CleaningNo User Serviceable Parts MotorsDremel Accessories Wire Brushes Polishing AccessoriesSanding Accessories Bristle BrushesCutting Wheels Drywall Cutting BitTile Cutting Bit Spiral Cutting BitDM 2610913513 6/01 6/8/01 845 PM Dremel Limited Warranty Dremel Service CenterTwenty-First Street Racine, WisconsinSoyez Franc … Avez-vous luce Manuel ? Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile Aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesRéparation Consignes de sécurité pour outil rotatif sans cordonRéaction du moteur peut entraîner une torsion de l’arbre Le plomb provenant des peintures à base de plomb Chargeur de pile Entretien des pilesMise au rebut des piles Piles nickel-cadmiumSymboles Nom Désignation/ExplicationDescription fonctionnelle et spécifications Outil rotatif sans cordonChargeur Numéro de modèler 780 786 Intensité nominale 120Assemblage Consignes d’utilisationPour charger le bloc-piles Charge de l’outilMettez l’interrupteur en position arrêt « OFF » Vitesses de service et accessoires Nécessité de vitesses plus lentesQuestions ou problèmes ? Composez le Vitesses d’utilisation pour les accessoires suiteLe bois doit être coupé à haute vitesse Selon le sens de coupe par rapport au grain du bois Meules AU Carbure DE Silicium Pointes AbrasivesMeules À L’OXYDE D’ALUMINIUM Pierres À Affûter Pour Tronçonneuse a ChaîneAccessoires DE Polissage Céramique Verre CatalogueDisques Lamellaires Buffles Abrasifs DE FinitionMaintenance EntretienMoteurs C.C NettoyageAccessoires Dremel Accessoires Dremel suite Accessoires de ponçage Meules abrasives en oxyde d’aluminiumDM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM Palm Springs, California Garantie limitée de DremelScarborough, Ontario Dremel Canada M1C 4A7 Power Tool Co Area de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Ales gravesNormas de seguridad para herramienta giratoria sin cordon ServicioDM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM Batería/cargador Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterias de niquel-cadmioSímbolos Herramienta giratoria sin cordon Descripión funcional y especificacionesHerramienta giratoria sin cordon Cargador El portaherramienta de 0,8 mm tiene 1 anilla MarchaBoton DE Fijacion DEL EJE Para Apretar Tuerca DEL PortaCarga de la herramienta Para cargar el paquete de bateríasPonga el interruptor en la posición de apagado Notas importantes para cargarVelocidades de funcionamiento y accesorios Es la posición de máxima velocidad para cepillos de alambreVelocidades de funcionamiento para los accesorios ¿Preguntas o problemas? Llame alAlgunas reglas prácticas en cuanto a velocidad Madera AceroBlanda Cortadores DE Alta VelocidadPiedras DE Amolar DE Carburo DE Silicio Fresas AbrasivasPiedras DE Amolar DE Oxido DE Aluminio Piedras DE Afilar Para Sierras DE CadenaCeramica Vidrio Accesorios Para PulirCintas Y Discos DE Lijar Ruedas DE AletasMantenimiento Motores corriente directaLimpieza Cordones de extensiónAccesorios para la herramienta giratoria sin cordón Accesorios para la Dremel Cepillos de cerdaPresión de cepillado Accesorios para pulirRuedas de corte Accesorios para lijarBrocas de fresadora de alta velocidad DM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM Garantía limitada Dremel Lawrence Av. East Vea al distribuidor local Scarborough, OntModel 652 801 804 823DM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM DM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM