Dremel 780 Garantía limitada Dremel, Lawrence Av. East Vea al distribuidor local Scarborough, Ont

Page 60

DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 60

Garantía limitada Dremel

Este producto Dremel está garantizado contra defectos de material o de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. En caso de que un producto no se ajuste a esta garantía escrita, por favor, tome las medidas siguientes:

1.NO devuelva el producto al lugar de compra.

2.Empaquete el producto cuidadosamente y solo, sin otros artículos, y envíelo con el porte pagado junto con:

A.Una copia de la prueba de compra fechada (por favor, conserve una copia para usted).

B.Una explicación por escrito de la naturaleza del problema.

C.Su nombre, dirección y número de teléfono a:

ESTADOS UNIDOS

 

 

Dremel Service Center

 

Dremel Service Center

4915 Twenty-First Street

O

4631 E. Sunny Dunes

Racine, Wisconsin 53406

 

Palm Springs, California 92264

CANADA

 

FUERA DE LOS TERRITORIOS

Giles Tool Agency

 

CONTINENTALES DE LOS EE.UU.

6520 Lawrence Av. East

 

Vea al distribuidor local

Scarborough, Ont.

 

o escriba a Dremel, 4915 Twenty-First St.

Canada M1C 4A7

 

Racine, Wisconsin 53406

1-888-285-3476

 

 

Recomendamos que el paquete sea asegurado contra pérdida o daños durante el transporte por los cuales no podemos ser responsables.

Esta garantía tiene validez únicamente para el comprador original inscrito. LOS DAÑOS AL PRODUCTO PRODUCIDOS POR MANIPULACION INCORRECTA, ACCIDENTE, ABUSO, NEGLIGENCIA, REPARACIONES O ALTERACIONES NO AUTORIZADAS, ACCESORIOS NO APROBADOS U OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS CON PROBLEMAS DEL MATERIAL O LA FABRICACION NO ESTAN CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA.

Ningún empleado, agente, distribuidor, ni ninguna otra persona está autorizado a dar ninguna garantía en nombre de Dremel. Si la inspección de Dremel demuestra que el problema fue causado por problemas con el material o la fabricación dentro de los límites de la garantía, Dremel reparará o reemplazará el producto gratuitamente y devolverá el producto con el porte pagado. Las reparaciones necesarias debido al desgaste normal o al abuso, o las reparaciones de productos que se encuentren fuera del período de garantía, en caso de que se puedan realizar, se cobrarán a precios de fábrica normales.

DREMEL NO DA NINGUNA OTRA GARANTIA DE NINGUN OTRO TIPO, EXPRESA O IMPLICITA, Y TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO QUE EXCEDEN LA OBLIGACION MENCIONADA ANTERIORMENTE QUEDAN POR LA PRESENTE RECHAZADAS POR PARTE DE DREMEL Y ESTAN EXCLUIDAS DE ESTA GARANTIA LIMITADA.

Esta garantía le confiere a usted derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. La obligación del garante consiste únicamente en reparar o reemplazar el producto. El garante no es responsable de ningún daño incidental o emergente debido a cualquiera de dichos defectos alegados. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo que es posible que las limitaciones o la exclusión anterior no sean aplicables en el caso de usted.

Para precios y cumplimiento de la garantía en los territorios continentales de los Estados Unidos, póngase en contacto con el distribuidor local Dremel.

Página 60

Image 60
Contents Voir ¿Habla español?Vea página Parlez-vous français?General Safety Rules for All Battery Operated Tools Safety Rules for Cordless Rotary Tools DM 2610913513 6/01 6/8/01 844 PM Battery/Charger Battery CareBattery Disposal Nickel-Cadmium BatteriesSymbols Name Designation/ExplanationRevolutions, strokes, surface speed Orbits etc. per minuteFunctional Description & Specifications Cordless Rotary ToolRotary Tool Charger Assembly Operation InstructionsIntroduction NUTTo charge the battery pack Using the Cordless Rotary ToolPut the switch in the OFF position Charging the ToolOperating Speeds For Accessories Is the maximum speed setting for wire brushesNeeds for Slower Speeds Operating Speeds for Accessories Using the Cordless Rotary Tool with AttachmentsQuestions or Problems ? Call Wood should be cut at high speedUse only Dremel Tested, High Performance Accessories Depending on cutting direction relative to grainShell StoneSilicon Carbide Grinding Stones Abrasive PointsPolishing Accessories Ceramic Glass NumberSanding Bands and Discs FlapwheelsMaintenance CleaningNo User Serviceable Parts MotorsDremel Accessories Wire Brushes Polishing AccessoriesSanding Accessories Bristle BrushesCutting Wheels Drywall Cutting BitTile Cutting Bit Spiral Cutting BitDM 2610913513 6/01 6/8/01 845 PM Dremel Limited Warranty Dremel Service CenterTwenty-First Street Racine, WisconsinSoyez Franc … Avez-vous luce Manuel ? Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile Aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesConsignes de sécurité pour outil rotatif sans cordon RéparationRéaction du moteur peut entraîner une torsion de l’arbre Le plomb provenant des peintures à base de plomb Chargeur de pile Entretien des pilesMise au rebut des piles Piles nickel-cadmiumSymboles Nom Désignation/ExplicationDescription fonctionnelle et spécifications Outil rotatif sans cordonChargeur Numéro de modèler 780 786 Intensité nominale 120Assemblage Consignes d’utilisationCharge de l’outil Pour charger le bloc-pilesMettez l’interrupteur en position arrêt « OFF » Vitesses de service et accessoires Nécessité de vitesses plus lentesVitesses d’utilisation pour les accessoires suite Questions ou problèmes ? Composez leLe bois doit être coupé à haute vitesse Selon le sens de coupe par rapport au grain du bois Meules AU Carbure DE Silicium Pointes AbrasivesMeules À L’OXYDE D’ALUMINIUM Pierres À Affûter Pour Tronçonneuse a ChaîneAccessoires DE Polissage Céramique Verre CatalogueDisques Lamellaires Buffles Abrasifs DE FinitionMaintenance EntretienMoteurs C.C NettoyageAccessoires Dremel Accessoires Dremel suite Accessoires de ponçage Meules abrasives en oxyde d’aluminiumDM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM Garantie limitée de Dremel Palm Springs, CaliforniaScarborough, Ontario Dremel Canada M1C 4A7 Power Tool Co Area de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Ales gravesNormas de seguridad para herramienta giratoria sin cordon ServicioDM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM Batería/cargador Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterias de niquel-cadmioSímbolos Descripión funcional y especificaciones Herramienta giratoria sin cordonHerramienta giratoria sin cordon Cargador El portaherramienta de 0,8 mm tiene 1 anilla MarchaBoton DE Fijacion DEL EJE Para Apretar Tuerca DEL PortaCarga de la herramienta Para cargar el paquete de bateríasPonga el interruptor en la posición de apagado Notas importantes para cargarVelocidades de funcionamiento y accesorios Es la posición de máxima velocidad para cepillos de alambre¿Preguntas o problemas? Llame al Velocidades de funcionamiento para los accesoriosAlgunas reglas prácticas en cuanto a velocidad Madera AceroBlanda Cortadores DE Alta VelocidadPiedras DE Amolar DE Carburo DE Silicio Fresas AbrasivasPiedras DE Amolar DE Oxido DE Aluminio Piedras DE Afilar Para Sierras DE CadenaCeramica Vidrio Accesorios Para PulirCintas Y Discos DE Lijar Ruedas DE AletasMantenimiento Motores corriente directaLimpieza Cordones de extensiónAccesorios para la herramienta giratoria sin cordón Accesorios para la Dremel Cepillos de cerdaPresión de cepillado Accesorios para pulirAccesorios para lijar Ruedas de corteBrocas de fresadora de alta velocidad DM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM Garantía limitada Dremel Lawrence Av. East Vea al distribuidor local Scarborough, OntModel 652 801 804 823DM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM DM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM