Dremel 780 owner manual DM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM

Page 59

DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 59

El vástago No. 402 tiene un tornillo pequeño en la punta y se utiliza con ruedas de corte de esmeril y discos de lijar de esmeril. Las velocidades más altas, normalmente las máximas, son mejores para la mayoría de los tra- bajos, incluyendo el corte de acero, que se muestra aquí.

El roscado de tornillo para metales del vástago No. 424 se enrosca en el interior de la punta de pulir No. 427. Este y otros vástagos roscados se deben enroscar firmemente hacia abajo hasta el collarín antes de utilizarse.

Para cambiar una cinta de lijar en la lijadora de tambor, afloje el tornillo sin quitarlo para contraer el tambor y luego deslice la cinta vieja hasta sacarla. Deslice la cinta de lijar nueva sobre el tambor hasta que esté coloca- da y luego expanda el tambor apretando el tornillo una vez más.

Antes de cada uso, asegúrese de que todos los componentes estén montados en el ! ADVERTENCIA cuerpo del accesorio y de que el tambor esté suficientemente expandido para man-

tener fija la cinta de lijar durante el uso. Si dicha cinta está floja en el tambor durante la operación, podrá salir despedida y golpearles a usted o las personas que se encuentren presentes.

Página 59

Image 59
Contents Parlez-vous français? Voir¿Habla español? Vea páginaGeneral Safety Rules for All Battery Operated Tools Safety Rules for Cordless Rotary Tools DM 2610913513 6/01 6/8/01 844 PM Nickel-Cadmium Batteries Battery/ChargerBattery Care Battery DisposalOrbits etc. per minute SymbolsName Designation/Explanation Revolutions, strokes, surface speedRotary Tool Charger Functional Description & SpecificationsCordless Rotary Tool NUT AssemblyOperation Instructions IntroductionCharging the Tool To charge the battery packUsing the Cordless Rotary Tool Put the switch in the OFF positionNeeds for Slower Speeds Operating Speeds For AccessoriesIs the maximum speed setting for wire brushes Wood should be cut at high speed Operating Speeds for AccessoriesUsing the Cordless Rotary Tool with Attachments Questions or Problems ? CallDepending on cutting direction relative to grain Use only Dremel Tested, High Performance AccessoriesAbrasive Points ShellStone Silicon Carbide Grinding StonesFlapwheels Polishing AccessoriesCeramic Glass Number Sanding Bands and DiscsMotors MaintenanceCleaning No User Serviceable PartsDremel Accessories Bristle Brushes Wire BrushesPolishing Accessories Sanding AccessoriesSpiral Cutting Bit Cutting WheelsDrywall Cutting Bit Tile Cutting BitDM 2610913513 6/01 6/8/01 845 PM Racine, Wisconsin Dremel Limited WarrantyDremel Service Center Twenty-First StreetSoyez Franc … Avez-vous luce Manuel ? Sécurité des personnes Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pileAire de travail Sécurité électriqueRéaction du moteur peut entraîner une torsion de l’arbre Consignes de sécurité pour outil rotatif sans cordonRéparation Le plomb provenant des peintures à base de plomb Piles nickel-cadmium Chargeur de pileEntretien des piles Mise au rebut des pilesNom Désignation/Explication SymbolesNuméro de modèler 780 786 Intensité nominale 120 Description fonctionnelle et spécificationsOutil rotatif sans cordon ChargeurConsignes d’utilisation AssemblageMettez l’interrupteur en position arrêt « OFF » Charge de l’outilPour charger le bloc-piles Nécessité de vitesses plus lentes Vitesses de service et accessoiresLe bois doit être coupé à haute vitesse Vitesses d’utilisation pour les accessoires suiteQuestions ou problèmes ? Composez le Selon le sens de coupe par rapport au grain du bois Pierres À Affûter Pour Tronçonneuse a Chaîne Meules AU Carbure DE SiliciumPointes Abrasives Meules À L’OXYDE D’ALUMINIUMBuffles Abrasifs DE Finition Accessoires DE PolissageCéramique Verre Catalogue Disques LamellairesNettoyage MaintenanceEntretien Moteurs C.CAccessoires Dremel Accessoires Dremel suite Meules abrasives en oxyde d’aluminium Accessoires de ponçageDM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM Scarborough, Ontario Dremel Canada M1C 4A7 Garantie limitée de DremelPalm Springs, California Power Tool Co Ales graves Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para herramienta giratoria sin cordonDM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM Baterias de niquel-cadmio Batería/cargadorCuidado de las baterías Eliminación de las bateríasSímbolos Herramienta giratoria sin cordon Cargador Descripión funcional y especificacionesHerramienta giratoria sin cordon Porta El portaherramienta de 0,8 mm tiene 1 anillaMarcha Boton DE Fijacion DEL EJE Para Apretar Tuerca DELNotas importantes para cargar Carga de la herramientaPara cargar el paquete de baterías Ponga el interruptor en la posición de apagadoEs la posición de máxima velocidad para cepillos de alambre Velocidades de funcionamiento y accesoriosAlgunas reglas prácticas en cuanto a velocidad ¿Preguntas o problemas? Llame alVelocidades de funcionamiento para los accesorios Cortadores DE Alta Velocidad MaderaAcero BlandaPiedras DE Afilar Para Sierras DE Cadena Piedras DE Amolar DE Carburo DE SilicioFresas Abrasivas Piedras DE Amolar DE Oxido DE AluminioRuedas DE Aletas Ceramica VidrioAccesorios Para Pulir Cintas Y Discos DE LijarCordones de extensión MantenimientoMotores corriente directa LimpiezaAccesorios para la herramienta giratoria sin cordón Accesorios para pulir Accesorios para la DremelCepillos de cerda Presión de cepilladoBrocas de fresadora de alta velocidad Accesorios para lijarRuedas de corte DM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM Lawrence Av. East Vea al distribuidor local Scarborough, Ont Garantía limitada Dremel652 801 804 823 ModelDM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM DM 2610913513 6/01 6/8/01 846 PM