Delta 78-055B instruction manual Riel trasero a LA Sierra, Cómo Anexar EL Riel Frontal a LA Sierra

Page 35

Cómo anexar la mesa de extensión a la base de extensión Unisaw derecha

1.Coloque arandelas planas de 5/16 pulgada (Q), Fig. 8, en los tornillos de cabeza hexagonal de 5/16-18 (R) y déle unas vueltas para enroscarlos en los orificios (S) de la base de extensión derecha.

2.Sostenga la mesa de extensión y alinee las cuatro ranuras (T), Fig. 9, de la mesa de extensión con estos cuatro tornillos (R), Fig. 8.

NOTA: Asegúrese de que las arandelas planas estén contra las cabezas de los tornillos (R), Fig. 9 (recuadro).

3.Con las patas niveladoras (U y V), Fig. 10, asegúrese de que la mesa de extensión esté nivelada y en el mismo plano que la base de extensión derecha Unisaw y ajuste los cuatro tornillos (R), Fig. 8, que están debajo de la mesa de extensión.

CÓMO ANEXAR EL RIEL FRONTAL A LA SIERRA

1.Ensamble el riel frontal (W), Fig. 11, al borde frontal del banco de la sierra con los dos tornillos de casquete con cabeza hueca plana y hexagonal 5/16-18 x 25 mm

(1 pulgada) y las tuercas de brida dentadas de 5/16-

18.

2.Los tornillos se insertan en los dos orificios avellanados más grandes (uno se muestra en (X), Fig. 11) en el riel frontal y en los dos orificios (Y) que están en la parte frontal del banco de la sierra.

3.Luego, ajuste los tornillos que están debajo del banco de tuercas de brida dentadas. Ajuste con los dedos.

Riel trasero A LA SIERRA

1.Alinee los dos orificios que no están avellanados (uno se muestra en (AA), Fig. 12) del riel trasero con los dos orificios que están en el borde trasero del banco de la sierra.

2.Coloque las arandelas de bloqueo de (3/8 pulgada) en los dos tornillos largos de cabeza hexagonal de

3/8-24 x 31,2 mm (1-1/4 pulg). (Los artículos de ferretería se muestran en (BB), Fig. 12).

3.Coloque los tornillos en los dos orificios del riel y enrósquelos en los dos orificios roscados (uno se muestra en (CC) Fig. 12) del banco de la sierra, PERO

AÚN NO LOS AJUSTE POR COMPLETO.

Y

W

X

Fig. 11

S

Q

R

Fig. 8

mesa de

extensión

base de extensión

arandela plana

R

T

Fig. 9

V

U

Fig. 10

BB

CC

AA

Fig. 12

35

Image 35
Contents Biesemeyer T-SquareCommercial Fence System Safety Guidelines Definitions Table of ContentsImportant Safety Instructions General SAFETY RULES Functional Description Carton ContentsHardware for attaching extension table to Unisaw wing Hardware for attaching drawer to the drawer bracketHardware for attaching pointer Hardware for attaching guide tube to front railAttaching Fence Holders to Legs AssemblyAttaching Legs to the Extension Table Attaching Handle to Drawer Attaching Accessory Drawer to Extension TableDrawer Storage for Accessories Rear Rail to SAW Attaching extension table to the right Unisaw wingFront Rail to SAW Attaching rear rail to the Unisaw Attaching Rails to Extension TableAttaching front rail to the extension table Attaching rear rail to extension tableAttaching Guide Tube to Front Rail Fence Clamping Handle AssemblyAssembling Pointer AdjustmentsAdjusting the Fence Parallel Aligning Fence to SAW Blade and Setting Zero Mark Adjusting the Fence TightnessFence Operation MaintenanceTroubleshooting Camfoot PlacementReplacement Parts ServiceAccessories WarrantyUn décès ou des blessures graves LES Instructions Importantes DE SureteMesures DE Sécurité Définitions Blessures gravesRègles DE Sécurité Générales AVANT-PROPOS Description FonctionnelleContenus DE Boite Quincaillerie pour fixer les pointeurs Fixation DES PORTE-GUIDES AUX Pattes AssemblageFixation DES Pattes À LA Rallonge DE Table Fixation DE LA Poignée AU Tiroir Fixation DU Tiroir D’ACCESSOIRES À LA Rallonge DE TableTiroir DE Rangement Pour LES Accessoires Barre DE Guidage Arrière À LA Scie Assemblage DE LA Barre DE Guidage Avant À LA ScieSerrage du contre-écrou sur les pieds de nivellement Fixation de la barre de guidage arrière à la scie UnisawModule DE Poignée SERRE-GUIDE Fixation du tube du guide à la barre de guidage avantRéglage DU Parallélisme DU Guide Assemblage DES PointeursRéglage DU Niveau DE Serrage DU Guide Étalonnage Final DU Guide EntretienMise EN Place DU Pied DE LA Came Fonctionnement DU GuideEntretien ET Réparation Depannage ServiceAccessoiries Pièces DE Rechange Remplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTEGarantie limitée de cinq ans GarantieModeradas Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Ninguna aplicación de otra manera que para que se diseñóAntes de utilizar la máquina. Al aprender la aplicación Normas Generales DE SeguridadIntroducción Descripción FuncionalContenido DE Carton Artículos de ferretería para anexar los indicadores Cómo Anexar LOS Sujetadores DE LA Guía a LAS Patas EnsambleCómo Anexar LAS Patas a LA Mesa DE Extensión Almacenamiento DE Accesorios EN LA Gaveta Cómo Anexar LA Gaveta DE Accesorios a LA Mesa DE ExtensiónCómo Anexar EL Mango a LA Gaveta Cómo Anexar EL Riel Frontal a LA Sierra Riel trasero a LA SierraCómo anexar el riel trasero a la Unisaw Cómo Anexar LA Mesa DE Extensión a LA SierraCómo anexar el riel frontal a la mesa de extensión Ensamblaje DEL Mango DE Sujeción DE LA Guía Cómo anexar el tubo de la guía al riel frontalCómo Ajustar LA Guía Paralela Cómo Ensamblar EL IndicadorCómo Ajustar LA Tensión DE LA Guía Calibración Final DE LA Guía Colocación DEL PIE DE LevaOperación DE LA Guía Mantenimiento Y Reparaciones Localizacion DE Fallas ServicioAccesorios Excepciones Identificación DelproductoGarantía limitada de cinco años para productos nuevos GarantiaDelta Machinery, Jackson, TN Copyright 2009 Delta Machinery