Delta 78-055B instruction manual Depannage Service, Accessoiries, Entretien ET Réparation

Page 27

DEPANNAGE

Pour l'assistance avec votre outil, visiter notre site web à www.deltaportercable.com/biesemeyer pour une liste de centres de maintenance ou appeler la ligne d'aide de Biesemeyer® à 1-800-223-7278. (Canada: 1-800-463-3582).

SERVICE

PIÈCES DE RECHANGE

Utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Pour obtenir une liste des pièces de rechange ou pour en commander, consulter notre site Web au www.deltaportercableservicenet.com. Il est aussi possible de commander des pièces auprès d’une succursale d’usine ou un centre de réparation sous garantie autorisé ou en communiquant avec le service à la clientèle au 800-223-7278 pour recevoir un soutien personnalisé de l’un de nos représentants bien formés.

REMPLACEMENT GRATUIT DE L’ÉTIQUETTE

Si vos étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composez le 1-800-223-7278 pour obtenir une étiquette de remplacement gratuite.

ENTRETIEN ET RÉPARATION

Tous les outils de qualité finissent par demander un entretien ou un changement de pièce. Pour de plus amples renseignements à propos de Biesemeyer, ses succursales d’usine ou pour trouver un centre de réparation sous garantie autorisé, consulter notre site Web au www.deltaportercable.com/biesemeyer ou communiquer avec notre service à la clientèle au 800-223-7278. Toutes les réparations effectuées dans nos centres de réparation sont entièrement garanties contre les défauts de matériaux et de main-d’œuvre. Nous ne pouvons garantir les réparations effectuées en partie ou totalement par d’autres. En composant ce numéro à toute heure du jour ou de la nuit, il est également possible de trouver les réponses aux questions les plus courantes.

TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ TABLE SAW INSTRUCTION MANUAL AND FENCE SYSTEM MANUAL BEFORE USING.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA SIERRA DE BANCO Y EL MANUAL DEL SISTEMA DE GUÍA ANTES DE USAR.

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L’UTILISATEUR DOIT LIRE LE MODE D’EMPLOI DE LA SCIE DE TABLE ET CELUI DU SYSTÈME DE GUIDAGE AVANT DE LES UTILISER.

Pour de plus amples renseignements, écrire également à Biesemeyer, PO Box

2468, Jackson, Tennessee 38302-2468, É.-U. - à l’attention de : End User Services. S’assurer d’indiquer toutes les informations figurant sur la plaque signalétique de l’outil (numéro du modèle, type, numéro de série, code de date, etc.).

ACCESSOIRIES

Depuis des accessoires autre que ceux offertspar Biesemeyer® n'ont pas été testés avec ce produit, utilisation de tels accessoires a pu être dangereux. Pour l'exploitation sûre, seulement Biesemeyer® a recommandé des accessoires devrait être utilisé avec ce produit.

Une ligne complète des accessoires est fournie. Veuillez visiter notre site Web www.deltaportercable.com/ biesemeyer pour un catalogue ou pour le nom de votre fournisseur plus proche.

27

Image 27 Contents
Biesemeyer T-SquareCommercial Fence System Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions General SAFETY RULES Functional Description Carton ContentsHardware for attaching extension table to Unisaw wing Hardware for attaching drawer to the drawer bracketHardware for attaching pointer Hardware for attaching guide tube to front railAssembly Attaching Legs to the Extension TableAttaching Fence Holders to Legs Attaching Accessory Drawer to Extension Table Drawer Storage for AccessoriesAttaching Handle to Drawer Attaching extension table to the right Unisaw wing Front Rail to SAWRear Rail to SAW Attaching rear rail to the Unisaw Attaching Rails to Extension TableAttaching front rail to the extension table Attaching rear rail to extension tableAttaching Guide Tube to Front Rail Fence Clamping Handle AssemblyAdjustments Adjusting the Fence ParallelAssembling Pointer Aligning Fence to SAW Blade and Setting Zero Mark Adjusting the Fence TightnessFence Operation MaintenanceTroubleshooting Camfoot PlacementReplacement Parts ServiceAccessories WarrantyUn décès ou des blessures graves LES Instructions Importantes DE SureteMesures DE Sécurité Définitions Blessures gravesRègles DE Sécurité Générales Description Fonctionnelle Contenus DE BoiteAVANT-PROPOS Quincaillerie pour fixer les pointeurs Assemblage Fixation DES Pattes À LA Rallonge DE TableFixation DES PORTE-GUIDES AUX Pattes Fixation DU Tiroir D’ACCESSOIRES À LA Rallonge DE Table Tiroir DE Rangement Pour LES AccessoiresFixation DE LA Poignée AU Tiroir Barre DE Guidage Arrière À LA Scie Assemblage DE LA Barre DE Guidage Avant À LA ScieSerrage du contre-écrou sur les pieds de nivellement Fixation de la barre de guidage arrière à la scie UnisawModule DE Poignée SERRE-GUIDE Fixation du tube du guide à la barre de guidage avantRéglage DU Parallélisme DU Guide Assemblage DES PointeursRéglage DU Niveau DE Serrage DU Guide Étalonnage Final DU Guide EntretienMise EN Place DU Pied DE LA Came Fonctionnement DU GuideEntretien ET Réparation Depannage ServiceAccessoiries Pièces DE Rechange Remplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTEGarantie limitée de cinq ans GarantieModeradas Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Ninguna aplicación de otra manera que para que se diseñóAntes de utilizar la máquina. Al aprender la aplicación Normas Generales DE SeguridadDescripción Funcional Contenido DE CartonIntroducción Artículos de ferretería para anexar los indicadores Ensamble Cómo Anexar LAS Patas a LA Mesa DE ExtensiónCómo Anexar LOS Sujetadores DE LA Guía a LAS Patas Cómo Anexar LA Gaveta DE Accesorios a LA Mesa DE Extensión Cómo Anexar EL Mango a LA GavetaAlmacenamiento DE Accesorios EN LA Gaveta Cómo Anexar EL Riel Frontal a LA Sierra Riel trasero a LA SierraCómo Anexar LA Mesa DE Extensión a LA Sierra Cómo anexar el riel frontal a la mesa de extensiónCómo anexar el riel trasero a la Unisaw Ensamblaje DEL Mango DE Sujeción DE LA Guía Cómo anexar el tubo de la guía al riel frontalCómo Ajustar LA Guía Paralela Cómo Ensamblar EL IndicadorCómo Ajustar LA Tensión DE LA Guía Colocación DEL PIE DE Leva Operación DE LA GuíaCalibración Final DE LA Guía Localizacion DE Fallas Servicio AccesoriosMantenimiento Y Reparaciones Excepciones Identificación DelproductoGarantía limitada de cinco años para productos nuevos GarantiaDelta Machinery, Jackson, TN Copyright 2009 Delta Machinery
Related manuals
Manual 44 pages 20.84 Kb