Delta 78-055B instruction manual Identificación Delproducto, Excepciones

Page 42

Póliza de Garantía

IDENTIFICACIÓN DELPRODUCTO:

Sello o firma del Distribuidor.Nombre del producto: __________________________ Mod./Cat.: ________________________

Marca:__________________________Núm. de serie:________________________(Datos para ser llenados por el distribuidor)

Fecha de compra y/o entrega del producto: _______________________________________Nombre y domicilio del distribuidor

donde se adquirió el producto:__________________________________________________________________________

Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquierdefecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fab-ricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sincargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportaciónrazonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por elestablecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la fac-tura de compra.

EXCEPCIONES

Esta garantía no será válida en los siguientes casos:

Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;

Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que seacompaña;

Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlis-tadas al final de este certificado.

Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autor-izados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía yadquirir partes, refacciones y accesorios originales.

PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO

CULIACAN, SIN

Blvd.Emiliano Zapata 5400-1

Poniente Col. San Rafael

(667) 7 12 42 11

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33) 3825 6978

MEXICO, D.F.

 

Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18

 

Local D, Col. Obrera

(55) 5588 9377

MERIDA, YUC

 

Calle 63 #459-A - Col. Centro

(999) 928 5038

MONTERREY, N.L.

 

Av. Francisco I. Madero No.831 - Col. Centro

(81) 8375 2313

PUEBLA, PUE

 

17 Norte #205 - Col. Centro

(222) 246 3714

QUERETARO, QRO

 

Av. Madero 139 Pte. - Col. Centro

(442) 214 1660

SAN LUIS POTOSI, SLP

 

Av. Universidad 1525 - Col. San Luis

(444) 814 2383

TORREON, COAH

 

Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro

(871) 716 5265

VERACRUZ, VER

 

Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes

(229) 921 7016

VILLAHERMOSA, TAB

 

Constitución 516-A - Col. Centro

(993) 312 5111

PARA OTRAS LOCALIDADES:

Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100

Si se encuentra en U.S., por favor llame al

(800) 223-7278

Solamente para propósito de México:

Importado por: DELTA MACHINERY S.A. de C.V. Bosques de Cidros, Acceso Radiatas No.42 3a. Sección de Bosques de las Lomas Delegación Cuajimalpa,

05120, México, D.F.

Tel. (52) 555-326-7100

R.F.C.: BDE810626-1W7

Para servicio y ventas consulte

"HERRAMIENTAS ELECTRICAS"

en la sección amarilla.

42

Image 42
Contents Biesemeyer T-SquareCommercial Fence System Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions General SAFETY RULES Carton Contents Functional DescriptionHardware for attaching guide tube to front rail Hardware for attaching drawer to the drawer bracketHardware for attaching pointer Hardware for attaching extension table to Unisaw wingAssembly Attaching Legs to the Extension TableAttaching Fence Holders to Legs Attaching Accessory Drawer to Extension Table Drawer Storage for AccessoriesAttaching Handle to Drawer Attaching extension table to the right Unisaw wing Front Rail to SAWRear Rail to SAW Attaching rear rail to extension table Attaching Rails to Extension TableAttaching front rail to the extension table Attaching rear rail to the UnisawFence Clamping Handle Assembly Attaching Guide Tube to Front RailAdjustments Adjusting the Fence ParallelAssembling Pointer Adjusting the Fence Tightness Aligning Fence to SAW Blade and Setting Zero MarkCamfoot Placement MaintenanceTroubleshooting Fence OperationWarranty ServiceAccessories Replacement PartsBlessures graves LES Instructions Importantes DE SureteMesures DE Sécurité Définitions Un décès ou des blessures gravesRègles DE Sécurité Générales Description Fonctionnelle Contenus DE BoiteAVANT-PROPOS Quincaillerie pour fixer les pointeurs Assemblage Fixation DES Pattes À LA Rallonge DE TableFixation DES PORTE-GUIDES AUX Pattes Fixation DU Tiroir D’ACCESSOIRES À LA Rallonge DE Table Tiroir DE Rangement Pour LES AccessoiresFixation DE LA Poignée AU Tiroir Assemblage DE LA Barre DE Guidage Avant À LA Scie Barre DE Guidage Arrière À LA ScieFixation de la barre de guidage arrière à la scie Unisaw Serrage du contre-écrou sur les pieds de nivellementFixation du tube du guide à la barre de guidage avant Module DE Poignée SERRE-GUIDEAssemblage DES Pointeurs Réglage DU Parallélisme DU GuideRéglage DU Niveau DE Serrage DU Guide Fonctionnement DU Guide EntretienMise EN Place DU Pied DE LA Came Étalonnage Final DU GuidePièces DE Rechange Remplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTE Depannage ServiceAccessoiries Entretien ET RéparationGarantie Garantie limitée de cinq ansNinguna aplicación de otra manera que para que se diseñó Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES ModeradasNormas Generales DE Seguridad Antes de utilizar la máquina. Al aprender la aplicaciónDescripción Funcional Contenido DE CartonIntroducción Artículos de ferretería para anexar los indicadores Ensamble Cómo Anexar LAS Patas a LA Mesa DE ExtensiónCómo Anexar LOS Sujetadores DE LA Guía a LAS Patas Cómo Anexar LA Gaveta DE Accesorios a LA Mesa DE Extensión Cómo Anexar EL Mango a LA GavetaAlmacenamiento DE Accesorios EN LA Gaveta Riel trasero a LA Sierra Cómo Anexar EL Riel Frontal a LA SierraCómo Anexar LA Mesa DE Extensión a LA Sierra Cómo anexar el riel frontal a la mesa de extensiónCómo anexar el riel trasero a la Unisaw Cómo anexar el tubo de la guía al riel frontal Ensamblaje DEL Mango DE Sujeción DE LA GuíaCómo Ensamblar EL Indicador Cómo Ajustar LA Guía ParalelaCómo Ajustar LA Tensión DE LA Guía Colocación DEL PIE DE Leva Operación DE LA GuíaCalibración Final DE LA Guía Localizacion DE Fallas Servicio AccesoriosMantenimiento Y Reparaciones Identificación Delproducto ExcepcionesGarantia Garantía limitada de cinco años para productos nuevosDelta Machinery, Jackson, TN Copyright 2009 Delta Machinery