Delta 78-055B instruction manual Maintenance, Troubleshooting, Camfoot Placement, Fence Operation

Page 13

CAMFOOT PLACEMENT

When clamping the fence assembly (YY) Fig. 28 to the guide tube (C1), make certain the camfoot (D1) is hanging down and in between the locking handle (RR) and the guide tube (C1) — not caught on top of the guide tube.

A properly clamped fence assembly is shown in Fig. 29.

FENCE OPERATION

To move the fence along the guide tube, simply lift up the locking handle (RR) Fig. 29, as shown, slide the fence to the desired position on the guide, and push down locking handle (RR) Fig. 28 as shown, to lock in position.

NOTE: A magnet (E1) Fig. 29, is provided to hold the handle in the up position (as shown in Fig. 28) when moving the fence.

FINAL FENCE CALIBRATION

To reduce the risk of injury, turn unit off and disconnect it from power source before installing and removing accessories, before adjusting or when making repairs. An accidental start-up can cause injury.

The distance the fence is positioned away from the saw blade is indicated by the witness line (F1) Fig. 30 located in the cursor. To calibrate the cursor to the saw blade, make a test cut with the fence locked in position. Measure the width of the cut piece. Adjust the cursor by loosening screws (G1). Move the cursor until the witness line is aligned with the same marking on the scale as the cut piece. Tighten the two screws (G1). Repeat until the width of the cut piece matches the measurement indicated by the witness line.

MAINTENANCE

To reduce the risk of injury, turn unit off and disconnect it from power source before installing and removing accessories, before adjusting or when making repairs. An accidental start-up can cause injury.

Apply grease to locking handle at (H1) and camfoot (D1) Fig. 31, monthly to prevent wear.

Apply paste wax to the fence sides and the guide tube sliding surfaces weekly. Meguiar’s Professional Paste Wax (M-2611) is recommended. Also, saw table and extension table surface should be waxed.

YY

RR

C1D1

Fig. 28

E1

RR

Fig. 29

G1

F1

Fig. 30

H1

D1

Fig. 31

TROUBLESHOOTING

For assistance with your machine, visit our website at www.deltaportercable.com/biesemeyer for a list of service centers or call the Biesemeyer® help line at 1-800-223-7278 (In Canada call 1-800-463-3582).

13

Image 13
Contents Biesemeyer T-SquareCommercial Fence System Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General SAFETY RULES Functional Description Carton ContentsHardware for attaching pointer Hardware for attaching drawer to the drawer bracketHardware for attaching guide tube to front rail Hardware for attaching extension table to Unisaw wingAttaching Legs to the Extension Table AssemblyAttaching Fence Holders to Legs Drawer Storage for Accessories Attaching Accessory Drawer to Extension TableAttaching Handle to Drawer Front Rail to SAW Attaching extension table to the right Unisaw wingRear Rail to SAW Attaching front rail to the extension table Attaching Rails to Extension TableAttaching rear rail to extension table Attaching rear rail to the UnisawAttaching Guide Tube to Front Rail Fence Clamping Handle AssemblyAdjusting the Fence Parallel AdjustmentsAssembling Pointer Aligning Fence to SAW Blade and Setting Zero Mark Adjusting the Fence TightnessTroubleshooting MaintenanceCamfoot Placement Fence OperationAccessories ServiceWarranty Replacement PartsMesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteBlessures graves Un décès ou des blessures gravesRègles DE Sécurité Générales Contenus DE Boite Description FonctionnelleAVANT-PROPOS Quincaillerie pour fixer les pointeurs Fixation DES Pattes À LA Rallonge DE Table AssemblageFixation DES PORTE-GUIDES AUX Pattes Tiroir DE Rangement Pour LES Accessoires Fixation DU Tiroir D’ACCESSOIRES À LA Rallonge DE TableFixation DE LA Poignée AU Tiroir Barre DE Guidage Arrière À LA Scie Assemblage DE LA Barre DE Guidage Avant À LA ScieSerrage du contre-écrou sur les pieds de nivellement Fixation de la barre de guidage arrière à la scie UnisawModule DE Poignée SERRE-GUIDE Fixation du tube du guide à la barre de guidage avantRéglage DU Parallélisme DU Guide Assemblage DES PointeursRéglage DU Niveau DE Serrage DU Guide Mise EN Place DU Pied DE LA Came EntretienFonctionnement DU Guide Étalonnage Final DU GuideAccessoiries Depannage ServicePièces DE Rechange Remplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTE Entretien ET RéparationGarantie limitée de cinq ans GarantiePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesNinguna aplicación de otra manera que para que se diseñó ModeradasAntes de utilizar la máquina. Al aprender la aplicación Normas Generales DE SeguridadContenido DE Carton Descripción FuncionalIntroducción Artículos de ferretería para anexar los indicadores Cómo Anexar LAS Patas a LA Mesa DE Extensión EnsambleCómo Anexar LOS Sujetadores DE LA Guía a LAS Patas Cómo Anexar EL Mango a LA Gaveta Cómo Anexar LA Gaveta DE Accesorios a LA Mesa DE ExtensiónAlmacenamiento DE Accesorios EN LA Gaveta Cómo Anexar EL Riel Frontal a LA Sierra Riel trasero a LA SierraCómo anexar el riel frontal a la mesa de extensión Cómo Anexar LA Mesa DE Extensión a LA SierraCómo anexar el riel trasero a la Unisaw Ensamblaje DEL Mango DE Sujeción DE LA Guía Cómo anexar el tubo de la guía al riel frontalCómo Ajustar LA Guía Paralela Cómo Ensamblar EL IndicadorCómo Ajustar LA Tensión DE LA Guía Operación DE LA Guía Colocación DEL PIE DE LevaCalibración Final DE LA Guía Accesorios Localizacion DE Fallas ServicioMantenimiento Y Reparaciones Excepciones Identificación DelproductoGarantía limitada de cinco años para productos nuevos GarantiaDelta Machinery, Jackson, TN Copyright 2009 Delta Machinery