Festool PAC574354, OF 2200 EB Fraisage de chants, Fraisage à laide dun système de gui- dage FS

Page 26

26

Procédure :

Posez la machine sur son côté, sur une base stable.

Ouvrez le levier [17.4].

Retirez le galet palpeur [17.1].

Débloquez une nouvelle fois le levier [17.4].

17.1

17.2

17.3

17.4

Insérez une bague de copie [17.3] dans la bonne position sur la base de la frai- seuse.

Insérez les languettes [17.2] sur un galet palpeur dans la base de la fraiseuse.

Poussez le galet palpeur vers le bas, jus- qu'à ce qu'il s'engage dans la base de la fraiseuse.

Le porte-à-faux Y de la pièce à usiner par rapport au gabarit est calculé comme suit :

Y

Y = ½ (diamètre de la bague de copie moins le diamètre de la fraise)

c) Fraisage de chants

Les outils de fraisage pourvus d'un guide de coupe sont requis lorsque la machine est uti- lisée pour le fraisage de chants. La machine est dans ce cas guidée de telle manière que le guide de coupe roule sur la pièce à usiner.

Lors du fraisage de chants, utilisez toujours le déflecteur de copeaux KSF-OF afin d'améliorer l'aspiration des poussières.

d)Fraisage à l'aide d'un système de gui- dage FS

Le système de guidage (fait partie des ac- cessoires) facilite le fraisage de rainures droites.

Bloquez le rail de guidage sur la pièce à usiner à l'aide de serre-joints [19.4].

Insérez le galet palpeur [19.3] pour la bu- tée de guidage dans la base de la fraiseuse (voir "Changement du galet palpeur").

 

19.10

 

19.9

 

19.8

 

19.7

 

19.6

 

19.5

19.1

 

19.2

 

X

19.4

 

19.3

 

 

fCe galet palpeur est décalé afin de compen- ser la hauteur du rail de guidage.

Bloquez les deux tiges-guide [19.6] à l'aide des boutons tournants [19.5] et [19.9] sur la butée de guidage.

Dévissez le bouton tournant [19.1].

Insérez les tiges de guidage [19.6] dans les rainures sur la base de la fraiseuse.

Placez la fraiseuse avec la butée de guidage sur le rail de guidage.

Si nécessaire, vous pouvez ajuster le jeu de la butée de guidage sur le rail de guidage en ajustant les deux mâchoires de guidage [19.2] à l'aide d'un tournevis.

Faites glisser la fraiseuse le long des ti- ges de guidage, jusqu'à ce que l'outil de fraisage atteigne la distance requise X par rapport au rail de guidage.

Vissez le bouton tournant [19.1].

Dévissez le bouton tournant [19.10].

Tournez la molette de réglage [19.7] afin d'ajuster la distance X de façon plus précise.

fMaintenez la molette de réglage [19.7] afin de tourner l'échelle [19.8] indépendam- ment à "zéro".

– Vissez le bouton tournant [19.10].

Image 26
Contents Guide d’utilisation Manual de instruccionesPage Page Page Page Table of contents Tool use and care Specific Safety RulesService Functional description Technical dataSymbols Use for intended purposeElectronic control Tool settingsSwitching the ma Chine on and off Chips extractionRemoving the tool Milling cuttersKSF-OF chip deflector Inserting the toolPresetting the routing depth Adjusting the milling depthSetting the zero point Changing the clamping colletPreliminary/Fine routing Fine adjuster for Edge trimmingWorking with the router Routing with side stop Fine adjustmentMachine guidance methods Copy routingRouting with a guide system FS Changing the base runnerEdge trimming Warranty Accessories, toolsServicing and maintenance Festool Limited Warranty Sécurité électrique SommaireRégles de sécu Sécurité de aire de travailSécurité des personnes Utilisation et en- tretien des outilsComposants de loutil SymbolesCaractéristiques Techniques Entretien et réparationRéglages de loutil Utilisation confor- me à lemploi prévuConnexion électrique Rallonge électriqueCommande électronique Aspiration des copeauxRetrait de loutil FraisesChangement du man Drin de serrage Insertion de loutilPréréglage de la profondeur de frai- sage Réglage de la profon Deur de fraisageRéglage du zéro RemarquesDispositif de réglage fin pour fraisage de chants Travail avec la fraiseuseFraisage préliminaire / fin Méthodes de guida Ge de la machine Fraisage de chants Fraisage à laide dun système de gui- dage FSUsinage de laluminium Accessoires, outilsChangement du galet palpeur Conditions de la ga Rantie 1+2 ans Entretien courant Et maintenanceGarantie Garantie limitée de FestoolPage Pacio de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad del es Mantenimiento Seguridad personalUso y cuidado de la herramienta Símbolos Normas de seguri Dad específicasDatos técnicos Descripción de Las funcionesAlargador Uso para fines determinadosConexión eléctrica Conexión y desconexión De la máquinaAspiración de las virutas Ajuste de las herramientasControl electrónico Advertencia Cuchillas de fresadoCambio de la pinza Inserción de la herramientaPreajuste de la profundidad de fre- sado Ajuste de la profundidad De fresadoAjuste del punto cero Tratamiento de cantos Fresado preliminar/precisoAjuste preciso para el Fresado con tope lateral Manejo de la fresadoraMétodos de guíado De la máquina Ajuste finoTratamiento de cantos Fresado con un sistema de guía FSProcesamiento de aluminio Accesorios, herramientasCambio de la banda De rodadura Condiciones de la Ga Rantía 1 + Servicio y MantenimientoGarantía Garantía limitada de FestoolPage Page Page