Festool PAC574354 Ajuste de las herramientas, Control electrónico, Aspiración de las virutas

Page 34

34

Ajuste de las herramientas

Desconecte siempre el enchufe de la fuente de alimentación an- tes de efectuar cualquier tipo de ajuste a la fresadora, o instalar o retirar cualquier accesorio.

Control electrónico

La fresadora OF 2200 EB dispone de un siste- ma electrónico de onda plena con las siguien- tes funciones:

Arranque suave:

La función de arranque suave controlado electrónicamente garantiza que la máquina arranca suavemente.

Regulación de la velocidad:

6

 

9

4.1

7

8

 

 

 

 

 

 

80

 

 

 

70

 

 

 

60

 

 

 

50

 

 

 

40

 

 

 

30

 

 

 

20

 

 

 

10

 

 

 

0

 

Utilice la rueda de ajuste [4.1] para regular gradualmente la velocidad de rotación entre 10000 y 22000 rpm.

Esto le permite optimizar la velocidad de cor- te para adaptar la herramienta de fresado al material correspondiente:

 

Diámetro de la cuchilla

Material

Material

 

[mm]

 

de la

 

 

 

cuchilla

 

10-30

30-50

50-89

 

 

 

 

 

Madera

6-4

5-3

3-1

HW

dura

 

 

 

(HSS)

 

 

 

 

 

Madera

6-5

6-4

5-3

HSS

blanda

 

 

 

(HW)

 

 

 

 

 

Paneles

6-5

6-4

4-2

HW

 

 

 

 

 

Plástico

6-4

6-3

3-1

HW

 

 

 

 

 

Aluminio

3-1

3-1

2-1

HSS

 

 

 

 

(HW)

 

 

 

 

 

Placas de

2-1

1

1

HW

fibra de

 

 

 

 

yeso

 

 

 

 

Velocidad constante:

La velocidad seleccionada del motor se man- tiene electrónicamente a un nivel constante.

De este modo se obtiene una velocidad de corte uniforme.

Frenado

La OF 2200 EB dispone de un freno electróni- co que detiene el husillo en pocos segundos tras la desconexión de la máquina.

Aspiración de las virutas

Se puede conectar un aspirador Festool al ra- cor de aspiración [5.4]. El diámetro del tubo flexible de aspiración deberá ser de 36 mm o de 27 mm (se recomienda de 36 mm, ya que reduce el riesgo de obturación).

5.4

5.3

5.1

5.2

Se puede rotar el racor de aspiración [5.4] dentro de los límites indicados [5.3]. El racor de aspiración del tubo de aspiración no estará seguro si se rota fuera de dichos límites.

Caperuza de recogida de virutas

La caperuza de recogida de virutas [5.2] puede desplazarse a la posición superior para, por ejemplo, cambiar la punta de la fresadora. Deslice hacia arriba la caperuza de recogida de virutas hasta que se encaje, o empuje la máquina hacia abajo tanto como le sea posible.

Le recomendamos que baje la caperuza de recogida de virutas antes de comenzar a tra- bajar para mejorar la eficiencia del sistema de aspiración. Para ello, empuje la palanca [5.1] hacia la empuñadura.

Derivador de virutas KSF-OF

El derivador de virutas KSF-OF [6.1] aumenta indirectamente la eficiencia del sistema de aspiración durante el fresado de cantos. El diámetro máximo posible de fresado es de 78 mm.

Image 34
Contents Guide d’utilisation Manual de instruccionesPage Page Page Page Table of contents Service Specific Safety RulesTool use and care Functional description Technical dataSymbols Use for intended purposeElectronic control Tool settingsSwitching the ma Chine on and off Chips extractionRemoving the tool Milling cuttersKSF-OF chip deflector Inserting the toolPresetting the routing depth Adjusting the milling depthSetting the zero point Changing the clamping colletWorking with the router Fine adjuster for Edge trimmingPreliminary/Fine routing Routing with side stop Fine adjustmentMachine guidance methods Copy routingEdge trimming Changing the base runnerRouting with a guide system FS Servicing and maintenance Accessories, toolsWarranty Festool Limited Warranty Sécurité électrique SommaireRégles de sécu Sécurité de aire de travailSécurité des personnes Utilisation et en- tretien des outilsComposants de loutil SymbolesCaractéristiques Techniques Entretien et réparationRéglages de loutil Utilisation confor- me à lemploi prévuConnexion électrique Rallonge électriqueCommande électronique Aspiration des copeauxRetrait de loutil FraisesChangement du man Drin de serrage Insertion de loutilPréréglage de la profondeur de frai- sage Réglage de la profon Deur de fraisageRéglage du zéro RemarquesFraisage préliminaire / fin Travail avec la fraiseuseDispositif de réglage fin pour fraisage de chants Méthodes de guida Ge de la machine Fraisage de chants Fraisage à laide dun système de gui- dage FSChangement du galet palpeur Accessoires, outilsUsinage de laluminium Conditions de la ga Rantie 1+2 ans Entretien courant Et maintenanceGarantie Garantie limitée de FestoolPage Seguridad del es Seguridad eléctricaPacio de trabajo Uso y cuidado de la herramienta Seguridad personalMantenimiento Símbolos Normas de seguri Dad específicasDatos técnicos Descripción de Las funcionesAlargador Uso para fines determinadosConexión eléctrica Conexión y desconexión De la máquinaControl electrónico Ajuste de las herramientasAspiración de las virutas Advertencia Cuchillas de fresadoCambio de la pinza Inserción de la herramientaAjuste del punto cero Ajuste de la profundidad De fresadoPreajuste de la profundidad de fre- sado Ajuste preciso para el Fresado preliminar/precisoTratamiento de cantos Fresado con tope lateral Manejo de la fresadoraMétodos de guíado De la máquina Ajuste finoTratamiento de cantos Fresado con un sistema de guía FSCambio de la banda De rodadura Accesorios, herramientasProcesamiento de aluminio Condiciones de la Ga Rantía 1 + Servicio y MantenimientoGarantía Garantía limitada de FestoolPage Page Page