Festool PAC574354, OF 2200 EB Seguridad eléctrica, Seguridad del es, Pacio de trabajo

Page 30

30

Índice de contenidos

 

 

líquidos, gases o material en polvo. Las

 

 

herramientas eléctricas producen chispas que

 

 

 

 

 

 

Normas de seguridad

30

 

pueden llegar a inflamar los materiales en

 

polvo o vapores.

Datos técnicos

32

 

 

c) Mantenga alejados a los niños y otras

Símbolos

32

 

 

personas de su puesto de trabajo al

Descripción de las funciones

32

 

 

emplear la herramienta eléctrica. Una

Uso para fines determinados

33

 

distracción le puede hacer perder el control

Conexión eléctrica

33

 

sobre el aparato.

Conexión y desconexión de la máquina 33

2) Seguridad eléctrica

Ajuste de las herramientas

34

 

Control electrónico

34

 

a) El enchufe del aparato debe corres-

Aspiración de las virutas

34

 

ponder a la toma de corriente utilizada.

Cuchillas de fresado

35

 

No es admisible modificar el enchufe en

 

forma alguna. No emplear adaptadores

Cambio de la pinza

35

 

 

en aparatos dotados con una toma de

Ajuste de la profundidad de fresado

36

 

 

tierra. Los enchufes sin modificar adecuados

Fresado preliminar/preciso

37

 

 

a las respectivas tomas de corriente reducen

Ajuste preciso para el tratamiento de

 

 

el riesgo de una descarga eléctrica.

cantos

37

 

b) Evite que su cuerpo toque partes co-

Manejo de la fresadora

38

 

 

nectadas a tierra como tuberías, radia-

Métodos de guíado de la máquina

38

 

dores, cocinas y refrigeradores. El riesgo

Cambio de la banda de rodadura

40

 

a quedar expuesto a una sacudida eléctrica

Procesamiento de aluminio

40

 

es mayor si su cuerpo tiene contacto con

 

tierra.

Accesorios, herramientas

40

 

 

c) No exponga las herramientas eléc-

Servicio y mantenimiento

41

 

 

tricas a la lluvia y evite que penetren

Garantía

41

 

 

líquidos en su interior. Existe el peligro

 

 

 

 

 

 

de recibir una descarga eléctrica si penetran

Normas de seguridad

 

 

 

 

ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.

 

 

d) No utilice el cable de red para trans-

Lea y entienda todas las

instrucciones. El incumplimiento con las

portar o colgar el aparato, ni tire de él

instrucciones aquí referidas puede resultar

para sacar el enchufe de la toma de co-

en una descarga eléctrica, fuego y/o lesiones

rriente. Mantenga el cable de red alejado

personales serias.

 

 

del calor, aceite, esquinas cortantes o

 

 

piezas móviles. Los cables de red dañados

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

 

 

 

 

o enredados pueden provocar una descarga

 

 

 

 

 

 

eléctrica.

Normas genera-

 

 

e) Al trabajar con la herramienta eléc-

les de seguridad

 

 

trica en la intemperie utilice solamente

 

 

cables de prolongación homologados

1) Seguridad del es-

 

 

para su uso en exteriores. La utilización

 

 

de un cable de prolongación adecuado para

pacio de trabajo

 

 

su uso en exteriores reduce el riesgo de una

 

 

descarga eléctrica.

a) Mantenga limpio y bien iluminado su

f) Sujete la máquina únicamente por

puesto de trabajo. El desorden y una ilu-

las empuñaduras aisladas si durante los

minación deficiente en las áreas de trabajo

trabajos las herramientas para separar

pueden provocar accidentes.

 

 

pueden entrar en contacto con conduc-

b) No utilice la herramienta eléctrica

ciones eléctricas ocultas o incluso con

en un entorno con peligro de explosión,

el cable de la corriente. Cuando las herra-

en el que se encuentren combustibles

mientas para separar entran en contacto con

Image 30
Contents Guide d’utilisation Manual de instruccionesPage Page Page Page Table of contents Specific Safety Rules ServiceTool use and care Functional description Technical dataSymbols Use for intended purposeElectronic control Tool settingsSwitching the ma Chine on and off Chips extractionRemoving the tool Milling cuttersKSF-OF chip deflector Inserting the toolPresetting the routing depth Adjusting the milling depthSetting the zero point Changing the clamping colletFine adjuster for Edge trimming Working with the routerPreliminary/Fine routing Routing with side stop Fine adjustmentMachine guidance methods Copy routingChanging the base runner Edge trimmingRouting with a guide system FS Accessories, tools Servicing and maintenanceWarranty Festool Limited Warranty Sécurité électrique SommaireRégles de sécu Sécurité de aire de travailSécurité des personnes Utilisation et en- tretien des outilsComposants de loutil SymbolesCaractéristiques Techniques Entretien et réparationRéglages de loutil Utilisation confor- me à lemploi prévuConnexion électrique Rallonge électriqueCommande électronique Aspiration des copeauxRetrait de loutil FraisesChangement du man Drin de serrage Insertion de loutilPréréglage de la profondeur de frai- sage Réglage de la profon Deur de fraisageRéglage du zéro RemarquesTravail avec la fraiseuse Fraisage préliminaire / finDispositif de réglage fin pour fraisage de chants Méthodes de guida Ge de la machine Fraisage de chants Fraisage à laide dun système de gui- dage FSAccessoires, outils Changement du galet palpeurUsinage de laluminium Conditions de la ga Rantie 1+2 ans Entretien courant Et maintenanceGarantie Garantie limitée de FestoolPage Seguridad eléctrica Seguridad del esPacio de trabajo Seguridad personal Uso y cuidado de la herramientaMantenimiento Símbolos Normas de seguri Dad específicasDatos técnicos Descripción de Las funcionesAlargador Uso para fines determinadosConexión eléctrica Conexión y desconexión De la máquinaAjuste de las herramientas Control electrónicoAspiración de las virutas Advertencia Cuchillas de fresadoCambio de la pinza Inserción de la herramientaAjuste de la profundidad De fresado Ajuste del punto ceroPreajuste de la profundidad de fre- sado Fresado preliminar/preciso Ajuste preciso para elTratamiento de cantos Fresado con tope lateral Manejo de la fresadoraMétodos de guíado De la máquina Ajuste finoTratamiento de cantos Fresado con un sistema de guía FSAccesorios, herramientas Cambio de la banda De rodaduraProcesamiento de aluminio Condiciones de la Ga Rantía 1 + Servicio y MantenimientoGarantía Garantía limitada de FestoolPage Page Page