Festool OF 2200 EB, PAC574354 Changing the clamping collet, Adjusting the milling depth

Page 11

Changing the clamping collet

11

– Push the machine downwards until the

router bit rests on the surface (reference

8.1

8.2

8.3

A

8.4

surface). Clamp the machine in this position

by tightening the rotary knob [9.1].

– Press the depth stop [9.3] against one of

the three fixed stops on the rotary stepped

stop [9.4].

– Slide the indicator [9.5] down to the 0 mm

mark on the scale [9.7].

Note:

If necessary, slide the chip guard [8.2] upwards until it engages.

Press the rocker [8.1] for the spindle lock to side A.

Unscrew the locking nut [8.3] completely.

Remove the locking nut from the spindle together with the clamping collet [8.4]. Do not separate the locking nut and clamping collet as these form a single component.

Attach a new clamping collet with locking nut to the spindle.

Screw on the locking nut loosely. Do not tighten the locking nut until a router bit is inserted.Adjusting the milling depth

Adjusting the milling depth

The milling depth is adjusted in two steps:

a) Setting the zero point

9

6

7

8

9.1

 

 

 

 

 

80

70

9.7

60

 

50

 

40

 

30

9.6

20

0

9.5

10

 

9.2

A

9.3

B

9.4

C

 

Place the router on an even surface (refer- ence surface).

Open the clamping lever [9.2].

Unscrew the rotary knob [9.1].

fIf the base position of the indicator is incor- rect, this can be adjusted by turning the screw [9.6] on the indicator.

The stepped stop [9.4] has three stops, two of which can be adjusted in height using a screwdriver:

Stop A: 18 mm - 51 mm

Stop B: 6 mm - 18 mm

Stop C: 0 mm

Note:

fStop C has an offset for preliminary routing - see "Preliminary/Fine routing".

b) Presetting the routing depth

10.6

 

 

10.5

6

 

8

9

7

 

10.1

 

 

 

 

 

 

 

80

 

 

 

70

 

 

 

60

 

 

 

50

10.8

10.2

 

40

 

30

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

10

 

 

 

0

10.7

10.3

 

 

 

 

 

10.4

 

 

 

Pull the depth stop [10.4] upwards until the indicator [10.2] reaches the required routing depth.

Clamp the depth stop in this position using the clamp lever [10.3].

Unscrew the rotary knob [10.1]. The ma- chine is now in starting position.

If necessary, you can readjust the rout- ing depth by turning the adjusting wheel

Image 11
Contents Manual de instrucciones Guide d’utilisationPage Page Page Page Table of contents Tool use and care Specific Safety RulesService Use for intended purpose Technical dataSymbols Functional descriptionChips extraction Tool settingsSwitching the ma Chine on and off Electronic controlInserting the tool Milling cuttersKSF-OF chip deflector Removing the toolChanging the clamping collet Adjusting the milling depthSetting the zero point Presetting the routing depthPreliminary/Fine routing Fine adjuster for Edge trimmingWorking with the router Copy routing Fine adjustmentMachine guidance methods Routing with side stopRouting with a guide system FS Changing the base runnerEdge trimming Warranty Accessories, toolsServicing and maintenance Festool Limited Warranty Sécurité de aire de travail SommaireRégles de sécu Sécurité électriqueUtilisation et en- tretien des outils Sécurité des personnesEntretien et réparation SymbolesCaractéristiques Techniques Composants de loutilRallonge électrique Utilisation confor- me à lemploi prévuConnexion électrique Réglages de loutilAspiration des copeaux Commande électroniqueInsertion de loutil FraisesChangement du man Drin de serrage Retrait de loutilRemarques Réglage de la profon Deur de fraisageRéglage du zéro Préréglage de la profondeur de frai- sageDispositif de réglage fin pour fraisage de chants Travail avec la fraiseuseFraisage préliminaire / fin Méthodes de guida Ge de la machine Fraisage à laide dun système de gui- dage FS Fraisage de chantsUsinage de laluminium Accessoires, outilsChangement du galet palpeur Garantie limitée de Festool Entretien courant Et maintenanceGarantie Conditions de la ga Rantie 1+2 ansPage Pacio de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad del es Mantenimiento Seguridad personalUso y cuidado de la herramienta Descripción de Las funciones Normas de seguri Dad específicasDatos técnicos SímbolosConexión y desconexión De la máquina Uso para fines determinadosConexión eléctrica AlargadorAspiración de las virutas Ajuste de las herramientasControl electrónico Inserción de la herramienta Cuchillas de fresadoCambio de la pinza AdvertenciaPreajuste de la profundidad de fre- sado Ajuste de la profundidad De fresadoAjuste del punto cero Tratamiento de cantos Fresado preliminar/precisoAjuste preciso para el Ajuste fino Manejo de la fresadoraMétodos de guíado De la máquina Fresado con tope lateralFresado con un sistema de guía FS Tratamiento de cantosProcesamiento de aluminio Accesorios, herramientasCambio de la banda De rodadura Garantía limitada de Festool Servicio y MantenimientoGarantía Condiciones de la Ga Rantía 1 +Page Page Page