Festool OF 2200 EB, PAC574354 instruction manual Specific Safety Rules, Tool use and care, Service

Page 7

d)Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e)Do not overreach. Keep proper foot- ing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

f)Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g)If devices are provided for the con- nection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these devices can reduce dust related hazards.

4)Tool use and care

a)Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de- signed.

b)Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c)Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures re- duce the risk of starting the power tool ac- cidentally.

d)Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e)Maintain power tools. Check for mis- alignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condi- tion that may affect the power tools op- eration. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f)Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

7

g)Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, tak- ing into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

5)Service

a)Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identi- cal replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Specific Safety Rules

a)Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hid- den wiring or its own cord. Contact with a ”live” wire will make exposed metal parts of the tool ”live” and shock the operator.

b)Use clamps or another suitable means to support and secure the workpiece to a stable platform. Holding the workpiece by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control.

Health hazard by dust

Various dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities contains chemicals known (to the State of California) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

Lead from lead-based paints,

Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products,

Arsenic and chromium from chemically- treated lumber.

The risk from these exposures varies, depend- ing on how often you do this type of work.

To reduce your exposure to these chem- icals work in a well ventilated area and use approved safety equipment, such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

Image 7
Contents Manual de instrucciones Guide d’utilisationPage Page Page Page Table of contents Service Specific Safety RulesTool use and care Use for intended purpose Technical dataSymbols Functional descriptionChips extraction Tool settingsSwitching the ma Chine on and off Electronic controlInserting the tool Milling cuttersKSF-OF chip deflector Removing the toolChanging the clamping collet Adjusting the milling depthSetting the zero point Presetting the routing depthWorking with the router Fine adjuster for Edge trimmingPreliminary/Fine routing Copy routing Fine adjustmentMachine guidance methods Routing with side stopEdge trimming Changing the base runnerRouting with a guide system FS Servicing and maintenance Accessories, toolsWarranty Festool Limited Warranty Sécurité de aire de travail SommaireRégles de sécu Sécurité électriqueUtilisation et en- tretien des outils Sécurité des personnesEntretien et réparation SymbolesCaractéristiques Techniques Composants de loutilRallonge électrique Utilisation confor- me à lemploi prévuConnexion électrique Réglages de loutilAspiration des copeaux Commande électroniqueInsertion de loutil FraisesChangement du man Drin de serrage Retrait de loutilRemarques Réglage de la profon Deur de fraisageRéglage du zéro Préréglage de la profondeur de frai- sageFraisage préliminaire / fin Travail avec la fraiseuseDispositif de réglage fin pour fraisage de chants Méthodes de guida Ge de la machine Fraisage à laide dun système de gui- dage FS Fraisage de chantsChangement du galet palpeur Accessoires, outilsUsinage de laluminium Garantie limitée de Festool Entretien courant Et maintenanceGarantie Conditions de la ga Rantie 1+2 ansPage Seguridad del es Seguridad eléctricaPacio de trabajo Uso y cuidado de la herramienta Seguridad personalMantenimiento Descripción de Las funciones Normas de seguri Dad específicasDatos técnicos SímbolosConexión y desconexión De la máquina Uso para fines determinadosConexión eléctrica AlargadorControl electrónico Ajuste de las herramientasAspiración de las virutas Inserción de la herramienta Cuchillas de fresadoCambio de la pinza AdvertenciaAjuste del punto cero Ajuste de la profundidad De fresadoPreajuste de la profundidad de fre- sado Ajuste preciso para el Fresado preliminar/precisoTratamiento de cantos Ajuste fino Manejo de la fresadoraMétodos de guíado De la máquina Fresado con tope lateralFresado con un sistema de guía FS Tratamiento de cantosCambio de la banda De rodadura Accesorios, herramientasProcesamiento de aluminio Garantía limitada de Festool Servicio y MantenimientoGarantía Condiciones de la Ga Rantía 1 +Page Page Page