Delta 31-140 Description Fonctionnelle, Spécifications DU Produit, Déballage

Page 19

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

La ponceuse à disque DELTAMD de 30,5 cm est conçue pour poncer ou polir les surfaces plates ou inclinées sur des matériaux en bois et en plastique.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

Vitesse :

1725 tr/min

Diamètre du disque :

30,5 cm

Inclinaison de la table :

de + 45 ° à - 45 °

Hauteur :

38,10 cm

Largeur :

43,81 cm

Poids à l’expédition :

36,74 kg

Moteur :

1/2 HP, 120 V, 1 Phase, 60 Hz

Dimension de la table :

43,81 cm par 15,87 cm

Orifice de dépoussiérage :

5,71 cm

Rainure pour guide à onglets :

0,95 cm par 1,90 cm

Longueur :

45,08 cm

Poids :

32,65 kg

DÉBALLAGE

L’appareil est lourd, soyez prudent lorsque vous le retirez de l’emballage d’expédition! Le non- respect des indications peut entraîner des blessures graves et/ou endommager la ponceuse et/

ou le matériel!

Votre ponceuse à disque DELTAMD de 30,5 cm est livrée dans un emballage unique. Placez une sangle de sécurité autour de l’appareil pour éviter qu’il ne bascule lors du levage. Vérifiez la présence de dommages sur le carton d’expédition et l’appareil avant de le déballer.

Ouvrez l’emballage d’expédition. Enlevez soigneusement les matériaux d’emballage, les pièces et l’appareil de l’emballage d’expédition. Toujours vérifier et retirer les matériaux d’emballage de protection autour des moteurs et des pièces mobiles. Étalez toutes les pièces sur une surface de travail propre et vérifiez que toutes les pièces sont présentes et en bon état :

DESCRIPTION (QUANTITÉ)

Ponceuse à disque de 30,5 cm (1)

Tuyau de dépoussiérage avec sortie de poussière de 5,71 cm adaptateur (1)

Ensemble de levier de frein (1)

Guide à onglets

Clé Allen de 2,5 mm (1)

Clé Allen de 4 mm (1)

Comparez les articles avec la liste d’inventaire. Vérifiez la présence de tous les éléments avant de jeter la boîte d’expédition. Signalez toute pièce manquante ou endommagée à votre distributeur ou à votre revendeur. Avant de passer à l’assemblage de l’appareil et à son utilisation, lisez attentivement le présent manuel pour vous familiariser avec les procédures d’assemblage, d’entretien et de sécurité appropriées.

Retirez tout matériau de protection et tout emballage de l’ensemble des éléments et de la ponceuse à disque. Les enduits de protection peuvent être enlevés en les pulvérisant de WD-40 et en les essuyant avec un chiffon doux. Il peut être nécessaire de répéter cette étape plusieurs fois pour enlever l’intégralité des enduits de protection.

S’il y a des pièces manquantes, n’essayez pas de brancher le cordon d’alimentation et de mettre l’appareil en marche (« ON »). L’appareil doit seulement être mis en marche (« ON »)

quand toutes les pièces auront été obtenues et correctement installées.

19

Image 19
Contents 31-140 Important Safety Instructions Table of ContentsGeneral Safety Rules Safety Guidelines DefinitionsRefer to them often and use them to instruct others Motor Specifications POWER CONNECTIONSGrounding Instructions EXTENSION CORDS KEY Features and ComponentsDescription Quantity Product SpecificationsFunctional Description UnpackingConnect Dust Hose to Dust Collector System AssemblyInstall Brake Lever Assembly Secure Tool to Supporting SurfaceStarting and Stopping Sander Removing the Safety KEY to Lock SanderUsing the Manual Disc Brake OperationBevel Sanding Using the Table Tilt Angled and END Sanding Using the Miter GaugeAdjusting Miter Gage Slot Alignment AdjustmentsSquaring Table to the Sanding Disc Accessories Recommended MaintenanceWarranty Service and Repairs Replacement Parts Free Warning Label ReplacementConsignes DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesL i r e e t c o m p r e n d r e l e s Conserver CES Consignes Spécifications DU Moteur RaccordementsConsignes DE Mise À LA Terre Rallonges Caractéristiques ET Composantes ImportantesDescription Quantité Description FonctionnelleSpécifications DU Produit DéballageAssemblage Installation DE L’ENSEMBLE DE Levier DE FreinPositionnement DE L’OUTIL SUR LA Surface D’APPUI Utilisation DU Frein À Disque Manuel FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE LA Ponceuse Retrait DE LA CLÉ DE Sécurité Pour Verrouiller LA PonceuseCommencer à travailler Réglage DE L’ALIGNEMENT DE LA Rainure Pour Guide À Onglets AjustementsAjuster LA Table Perpendiculairement AU Disque DE Ponçage Accessoires Recommandations D’ENTRETIENGarantie Service ET Réparations Aide Pour LES PIÈCES, LE Service OU LA GarantieNormas DE Seguridad Definiciones Instrucciones Importantes DE SeguridadReglas Generales DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Especificaciones DEL Motor Conexiones DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Alargadores Eléctricos Características Y Componentes ClaveDescripción Cantidad Descripción FuncionalEspecificaciones DEL Producto DesembalajeCómo Asegurar LA Herramienta a LA Superficie DE Soporte Instalación DEL Conjunto DE Palanca DE FrenoUSO DEL Freno DE Disco Manual OperaciónInicio Y Detención DE LA Lijadora Retiro DE LA Llave DE Seguridad Para Bloquear LA LijadoraLijado a Bisel Usando LA Inclinación DE LA Mesa Lijado DE Áreas Angulosas Y DE Bordes CON Guía DE IngleteAjuste DE Alineación DE LA Ranura DE LA Guía DE Inglete AjustesAccesorios Mantenimiento RecomendadoGarantía Servicio Técnico Y Reparaciones Asistencia Sobre GARANTÍA, Servicio O PiezasPage Page Roush Street Anderson, South Carolina 800