Delta 31-140 Descripción Funcional, Especificaciones DEL Producto, Desembalaje

Page 31

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

La lijadora de disco de 30,50 centímetros DELTA® está diseñada para lijar y lustrar superficies planas o biseladas sobre materiales plásticos o de madera.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Velocidad:

1725 RPM

Diámetro del disco:

30,50 cm

Inclinación de la mesa:

+45° a -45°

Altura:

38 cm

Ancho:

43,80 cm

Peso de envío:

36,74 Kg.

Motor:

½ HP, 120 V, Monofásico, 60 HZ

Tamaño de la mesa:

43,80 cm x 15,8 cm

Salida de recolección de polvo:

5,70 cm

Ranura de guía de inglete:

0,95 cm x 1,90 cm

Largo:

45 cm

Peso:

32,50 Kg.

DESEMBALAJE

La máquina es pesada, ¡tenga cuidado cuando la extraiga del contenedor de envío! ¡No realizar esto podría causar lesiones graves y/o daño a la lijadora y/o propiedad!

Su lijadora de disco de 30,50 cm DELTA® viene embalada en un contenedor único. Utilice una correa de seguridad para evitar que la máquina se de vuelta cuando la levante. Compruebe la caja de envío y la máquina en búsqueda de daños antes de proceder a su desembalaje.

Abra el contenedor de envío. Retire cuidadosamente los materiales de embalaje, las piezas y la máquina de la caja de envío. Siempre compruebe y retire los materiales de protección para el envío alrededor de motores y piezas móviles. Despliegue todas las piezas sobre una superficie de trabajo limpia y compruebe que estén todas las piezas y en buenas condiciones:

DESCRIPCIÓN (CANTIDAD)

Lijadora de disco de 30,50 cm (1)

Manguera recolectora de polvo con abertura de salida de 5,70 cm adaptador (1)

Conjunto de palanca de freno (1)

Guía de inglete

Llave Allen de 2,5 mm (1)

Llave Allen de 4,0 mm (1)

Compare los artículos con los que aparecen en las figuras del inventario. Verifique que todas las piezas estén presentes antes de deshacerse de la caja de envío. Informe acerca de cualquier pieza extraviada o dañada a su agente o distribuidor. Antes del montaje de la herramienta y su uso, lea meticulosamente este manual para familiarizarse con el montaje, mantenimiento adecuado y los procedimientos de seguridad.

Retire cualquier material de protección y los recubrimientos de todas las piezas y de la lijadora de disco. Se podrá retirar el recubrimiento de protección rociando WD-40 sobre el mismo, y limpiándolo con un paño suave. Esto podría precisar que se repita en varias ocasiones antes de que todo el recubrimiento protector sea removido por completo

Si falta una pieza, no enchufe el cable de alimentación ni encienda (“ON”) la máquina. Se deberá únicamente encender la máquina (“ON”) después de que todas las piezas hayan sido

obtenidas e instaladas de modo correcto.

31

Image 31
Contents 31-140 Important Safety Instructions Table of ContentsGeneral Safety Rules Safety Guidelines DefinitionsRefer to them often and use them to instruct others Motor Specifications POWER CONNECTIONSGrounding Instructions EXTENSION CORDS KEY Features and ComponentsDescription Quantity Product SpecificationsFunctional Description UnpackingConnect Dust Hose to Dust Collector System AssemblyInstall Brake Lever Assembly Secure Tool to Supporting SurfaceStarting and Stopping Sander Removing the Safety KEY to Lock SanderUsing the Manual Disc Brake OperationBevel Sanding Using the Table Tilt Angled and END Sanding Using the Miter GaugeAdjusting Miter Gage Slot Alignment AdjustmentsSquaring Table to the Sanding Disc Accessories Recommended MaintenanceWarranty Service and Repairs Replacement Parts Free Warning Label ReplacementConsignes DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesL i r e e t c o m p r e n d r e l e s Conserver CES Consignes Spécifications DU Moteur RaccordementsConsignes DE Mise À LA Terre Rallonges Caractéristiques ET Composantes ImportantesDescription Quantité Description FonctionnelleSpécifications DU Produit DéballageAssemblage Installation DE L’ENSEMBLE DE Levier DE FreinPositionnement DE L’OUTIL SUR LA Surface D’APPUI Utilisation DU Frein À Disque Manuel FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE LA Ponceuse Retrait DE LA CLÉ DE Sécurité Pour Verrouiller LA PonceuseCommencer à travailler Réglage DE L’ALIGNEMENT DE LA Rainure Pour Guide À Onglets AjustementsAjuster LA Table Perpendiculairement AU Disque DE Ponçage Accessoires Recommandations D’ENTRETIENGarantie Service ET Réparations Aide Pour LES PIÈCES, LE Service OU LA GarantieNormas DE Seguridad Definiciones Instrucciones Importantes DE SeguridadReglas Generales DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Especificaciones DEL Motor Conexiones DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Alargadores Eléctricos Características Y Componentes ClaveDescripción Cantidad Descripción FuncionalEspecificaciones DEL Producto DesembalajeCómo Asegurar LA Herramienta a LA Superficie DE Soporte Instalación DEL Conjunto DE Palanca DE FrenoUSO DEL Freno DE Disco Manual OperaciónInicio Y Detención DE LA Lijadora Retiro DE LA Llave DE Seguridad Para Bloquear LA LijadoraLijado a Bisel Usando LA Inclinación DE LA Mesa Lijado DE Áreas Angulosas Y DE Bordes CON Guía DE IngleteAjuste DE Alineación DE LA Ranura DE LA Guía DE Inglete AjustesAccesorios Mantenimiento RecomendadoGarantía Servicio Técnico Y Reparaciones Asistencia Sobre GARANTÍA, Servicio O PiezasPage Page Roush Street Anderson, South Carolina 800