Schumacher INC-14825A Localización Y Solución DE Problemas Posible Causa, LED Cargando

Page 25

13.LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

 

 

 

Se escucha un sonido

Batería defectuosa.

Haga revisar la batería.

seco en el cargador

Cables o conector de la

El disyuntor se resetea

(“clic”).

 

batería en cortocircuito.

cuando el consumo de

 

 

corriente es demasiado

 

 

elevado. Controle la posible

 

 

presencia de cables o

 

 

conector cortocircuitados y

 

 

reemplace los mismos de

 

 

ser necesario.

 

Modo de Ahorro de Energía

No es un problema, es una

 

o de Mantenimiento

situación habitual.

El cargador realiza un

Las láminas del

No es un problema, es una

fuerte zumbido..

transformador vibran

situación habitual.

 

(provocan un zumbido).

 

 

Montaje del diodo o

Haga revisar el cargador

 

montaje del rectificador

por un técnico capacitado.

 

de salida cortocircuitado

 

 

(provocan un zumbido).

 

LED CARGANDO

Indica que el cargador está

Vea “Carga Anulada”

(amarillo) intermitente

en modo cancelar.

en la sección de

 

 

INSTRUCCIONES

 

 

OPERATIVAS.

El cargador no se

Tomacorriente de CA fuera

Controle la posible

enciende incluso al estar

de funcionamiento.

presencia de fusibles

bien conectado.

 

abiertos o disyuntores que

 

 

suministren energía al

 

 

tomacorriente de CA.

 

Conexión eléctrica

Controle la posible pérdida

 

deficiente.

del enchufe perteneciente a

 

 

los cables de alimentación

 

 

o al alargador.

La batería se encuentra

El conector o clavija no

Revise la conexión para

conectada y el cargador

realiza buena conexión.

identificar una mala

encendido, pero no carga

 

conexion a la batería.

 

 

Asegúrese de que los

 

 

puntos de conexión estén

 

 

limpios.

 

 

 

La corriente medida

El cargador alcanzó su

No es un problema, es una

es mucho menor a la

máxima tensión y está

situación habitual.

seleccionada.

reduciendo la corriente.

 

 

 

 

21

Image 25
Contents Guide D’UTILISATION Page Índice Table DES Matières Page Risk of electric shock or fire Important Safety InstructionsPreparing to Charge Personal Precautions Risk of explosive gasesDC Connection Precautions Risk of explosion and contact with battery acidCharger Location Battery Follow These precautions When connectingBattery Charging AC Connections Automatic Temperature Compensation FeaturesOperating Instructions Thermal RunawayDesulfation Mode Automatic Charging ModeMaintain Mode Float-Mode Monitoring Power Saving ModeHydrometer or Electronic Method Calculating Charge TimeExample To calculate the time needed for a chargeTroubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Maintenance InstructionsStorage Instructions Specifications Problem Possible Cause REASON/SOLUTIONBefore Returning for Repairs Page Advertencia El riesgo de descarga eléctrica o incendio Instrucciones Importantes DE SeguridadPreparación Para LA Carga Precauciones Personales Riesgo de gases explosivosRiesgo de contacto con el ácido de la batería Ubicación DEL CargadorSiga Estas Indicaciones Cuando Conecte LA Bateria Precauciones DE Conexión EN CCCarga DE BATERÍA, Conexiones DE CA Instrucciones DE Operación CaracterísticasCompensación de Temperatura Automática Escape termalModo de carga automática CargaCarga anulada Modo de desulfataciónNotas generales sobre la carga Modo de Ahorro de EnergíaEjemplo Instrucciones DE Almacenaje Instrucciones DE MantenimientoLED Cargando Localización Y Solución DE Problemas Posible CausaEspecificaciones Antes DE Devolver a ReparacionesEléctricas MecánicasPage Page Risque de choc électrique ou d’incendie Consignes DE Sécurité ImportantesPréparation Pour LE Chargement Précautions Personnelles Risque de gaz explosifsLe risque de contact avec l’acide de batterie Emplacement DU ChargeurSuivre CES Précautions EN Raccordant LA Batterie Précautions SUR LA Connexion C.CConsignes D’UTILISATION CaractéristiquesCompensation Automatique de Température Fugueur ThermalMode de désulfatation Mode de chargement automatiqueMode Entretien Contrôlant le Mode de monitor Le chargementExemple Le Mode ÉconomiqueDirectives D’ENTREPOSAGE Consignes D’ENTRETIENAvant DE L’ENVOYER Pour Réparation Tableau DE Dépannage Problème Cause Possible RAISON/SOLUTIONDonnées mécaniques Données d’alimentationConnexions