Schumacher INC-14825A Problem Possible Cause REASON/SOLUTION, Before Returning for Repairs

Page 14

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

REASON/SOLUTION

 

 

 

The measured current is

The charger reached the

No problem, this is a normal

much lower than what was

maximum voltage and is

condition.

selected.

reducing the current.

 

 

 

 

14.BEFORE RETURNING FOR REPAIRS

14.1When a charging problem arises, make certain that the battery is capable of accepting a normal charge. Use a good battery to double check all connections and the AC outlet for a full 120-volts.

14.2When an UNKNOWN OPERATING PROBLEM arises, please read the complete manual and call the customer service number for information that will usually eliminate the need for return.

If the above solutions do not eliminate the problem or for information about troubleshooting

or replacement parts, call toll-free from anywhere in the U.S.A.

1-800-621-5485

7:00 am to 5:00 pm Central Time Monday thru Friday

15.SPECIFICATIONS

Electrical

Nominal Operating Voltage (VAC)

Input Voltage Range (VAC)

Input Current (A max)

Output Power (W)

Output Current (A max)

Output Voltage (VDC max. / maintain)

120

120 ± 10%

15 A

1200

25

61.6 / 52.8

 

Mechanical

Case

 

Steel with Baked Enamel Finish

Dimensions (inches)

 

11 L x 9½ W x 10 ¼ H

Weight

 

40 lbs

 

Connections

AC Power Input Cable

14 Gauge 9’ with NEMA 5.15 Plug

DC Power Output Adapters

8 Gauge 6’ with Polarized 50 Amp Quick

 

Connect Connector

10

Image 14
Contents Guide D’UTILISATION Page Índice Table DES Matières Page Important Safety Instructions Risk of electric shock or firePersonal Precautions Risk of explosive gases Preparing to ChargeCharger Location Risk of explosion and contact with battery acidDC Connection Precautions Battery Charging AC Connections Follow These precautions When connectingBattery Operating Instructions FeaturesAutomatic Temperature Compensation Thermal RunawayMaintain Mode Float-Mode Monitoring Automatic Charging ModeDesulfation Mode Power Saving ModeExample Calculating Charge TimeHydrometer or Electronic Method To calculate the time needed for a chargeStorage Instructions Maintenance InstructionsTroubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Before Returning for Repairs Problem Possible Cause REASON/SOLUTIONSpecifications Page Advertencia Instrucciones Importantes DE Seguridad El riesgo de descarga eléctrica o incendioPrecauciones Personales Riesgo de gases explosivos Preparación Para LA CargaUbicación DEL Cargador Riesgo de contacto con el ácido de la bateríaCarga DE BATERÍA, Conexiones DE CA Precauciones DE Conexión EN CCSiga Estas Indicaciones Cuando Conecte LA Bateria Compensación de Temperatura Automática CaracterísticasInstrucciones DE Operación Escape termalCarga anulada CargaModo de carga automática Modo de desulfataciónEjemplo Modo de Ahorro de EnergíaNotas generales sobre la carga Instrucciones DE Mantenimiento Instrucciones DE AlmacenajeLocalización Y Solución DE Problemas Posible Causa LED CargandoEléctricas Antes DE Devolver a ReparacionesEspecificaciones MecánicasPage Page Consignes DE Sécurité Importantes Risque de choc électrique ou d’incendiePrécautions Personnelles Risque de gaz explosifs Préparation Pour LE ChargementEmplacement DU Chargeur Le risque de contact avec l’acide de batteriePrécautions SUR LA Connexion C.C Suivre CES Précautions EN Raccordant LA BatterieCompensation Automatique de Température CaractéristiquesConsignes D’UTILISATION Fugueur ThermalMode Entretien Contrôlant le Mode de monitor Mode de chargement automatiqueMode de désulfatation Le chargementLe Mode Économique ExempleConsignes D’ENTRETIEN Directives D’ENTREPOSAGETableau DE Dépannage Problème Cause Possible RAISON/SOLUTION Avant DE L’ENVOYER Pour RéparationConnexions Données d’alimentationDonnées mécaniques