Ingersoll-Rand 2000P Localización DE Fallas, Solución DE Problemas DEL Drenaje Eléctrico

Page 34

 

10

 

 

LOCALIZACIÓN DE FALLAS

 

 

 

COMPRESOR (véase causas y soluciones en la página siguiente)

 

PROBLEMA

PUNTO DE COMPROBACIÓN

Desgaste anormal del cilindro, anillo o pistón

4, 8, 9, 19, 28, 35

La entrega de aire disminuye

1, 6, 15, 16, 18, 19, 29

La válvula de drenaje automática presenta filtraciones o no drena

 

automáticamente

16

La válvula auxiliar tintinea o tiene filtraciones alrededor del vástago

23, 24

Tubos rotos en el interenfriador o posenfriador

36

El compresor no llega a la velocidad deseada

2, 6, 12, 15, 21

El compresor tarda en llegar a la velocidad deseada

26, 27, 33, 34

El compresor se calienta demasiado durante el funcionamiento

3, 14, 15, 22

El compresor no ejecuta el ciclo de descarga

23, 24, 26

El compresor no descarga cuando se detiene

26, 33

Ruido excesivo durante la operación

2, 6, 15, 16, 21, 27, 32

Demasiadas partidas y paradas

5, 11, 16, 32, 40

Golpea o tintinea

2, 15, 17, 19, 20, 21

Las luces destellean o se atenúan durante la operación

12, 13

Humedad en el cárter o apariencia “lechosa” en el lubricante de

9, 10

petróleo o herrumbre en los cilindros

 

La sobrecarga del motor produce una desconexión o un consumo

 

excesivo de corriente

5, 6, 12, 13, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 34

Aceite en la descarga de aire (bombeo de aceite)

4, 7, 9, 18, 19, 25, 35

Escape de aceite del retén del eje

25

La válvula de seguridad/descarga “salta”

1, 5, 29, 30

Alta presión entre etapas

30

Baja presión entre etapas

31

El motor no arranca

12

Escapes de aceite

41

Presión baja de aceite

42, 43, 44, 46

Fluctuaciones excesivas de la presión de aceite (> 5 psi)

42, 43, 44, 45, 46

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL DRENAJE ELÉCTRICO

Problema

Causa

Medida

La válvula no se cierra.

1.

Las impurezas que se

1.

Retire la válvula solenoide,

 

 

encuentran en la válvula

 

desmóntela, límpiela y vuelva

 

 

solenoide evitan que se

 

a montarla.

 

 

siente el diafragma.

 

 

 

2.

Corte en el componente

2.

Revise y reemplace el cable

 

 

eléctrico.

 

de alimentación o el

 

 

 

 

cronómetro según sea

 

 

 

 

necesario.

No se activa el cronómetro.

1.

No hay suministro eléctrico.

1.

Aplique energía.

 

2.

El cronómetro no funciona

2.

Reemplace el cronómetro.

 

 

bien.

 

 

 

3.

Puerto obstruido.

3.

Limpie la válvula.

 

4.

La válvula solenoide no

4.

Reemplace la válvula

 

 

funciona bien.

 

solenoide.

 

5.

Colador obstruido.

5.

Limpie el colador.

 

 

 

 

 

http://air.irco.com

Image 34
Contents Safety General InformationAdditionalreferences InstallationReceipt & Inspection SelectingalocationTypical Remote Air Inlet Piping Installing Remote AIR Inlet PipingInstalling Discharge Piping Not RecommendedCompressor Lubrication Installing Electrical Wiring Electric Motor Units= Full level = ADD level Intermittent Duty Formula LOW OIL Level SwitchOperation START-UP Electric Motor Driven ModlesOIL Pressure Adjustment Model 2000P Pressure Switch AdjustmentElectric Drain Timer Settings Lever is not a Differential AdjustmentStarting Unloading System Model Pilot Valve AdjustmentStarting Unloading System 2000P Maintenance Schedule MaintenanceTank Inspection BeltadjustmentElectric Drain Maintenance Strainer Ball ValveProblem Checkpoint TroubleshootingElectric Drain Troubleshooting Trouble Cause ActionPossible Solution Check Possible Cause PointFastener Torque Table Diagrams & TablesHorsepower Belt Tension TableTo Power Supply Electrical Wiring DiagramsPressure switch StarterModel 2000 Bare Unit Model 2000P Bare Unit Model 2000 Baseplate Unit Model 2000P Baseplate Unit Model 2000 120 Gal. Simplex Unit Model 2000P 120 Gal. Simplex Unit Model 2000 240 Gal. Simplex Unit Model 2000P 240 Gal. Simplex Unit Model 2000 Duplex Unit Model 2000P Duplex Unit Warranty Limitation of LiabilitySeguridad Informaciones GeneralesOtras Referencias Recibo E InspecciónInstalación Selección DE UNA UbicaciónTípica tubería de admisión remota de aire Instalación DE Latubería DE Admisión Remota DE AireInstalación DE Tuberíade Descarga No RecomendadosViscosidad a 100F Grado de Del compresor 37,8C Lubricación DEL CompresorMotor Trifásico Procedimientos DE LlenadoFórmula DE USO Intermitente OperaciónInterruptor DE Bajo Nivel DE Aceite Arranque Modelos DE Motor DE Accionamiento EléctricoAjuste DE LA Presión DEL Aceite Modelo 2000P Ajuste DEL Disyuntor AutomáticoAjustes DEL Cronómetro DE Drenaje Eléctrico Ajuste del rango del disyuntor neumáticoArranque DEL Sistema DE Descarga 2000P Sistema DE Descarga EN EL Arranque ModeloAjuste DE LA Válvula Piloto Calendario DE Mantenimiento MantenimientoInspección Deltanque Receptor Ajuste DE LA CorreaMantenimiento DEL Drenaje Eléctrico Válvula de bola del coladorProblema Causa Medida Solución DE Problemas DEL Drenaje EléctricoProblema Punto DE Comprobación Localización DE FallasPunto Posible Causa Comp Posible SoluciónTabla DE Tensiones DE Correa Diagramas Y TablasTabla DE Torsiones DE LOS Fijadores 25-30 14,0 21,0De alimentación al interruptor de presión Diagramas DE Cableado EléctricoArrancador Al suministroModelo 2000 Unidad desnuda Modelo 2000P Unidad desnuda Modelo 2000 Unidad de placa de base Modelo 2000P Unidad de placa de base Modelo 2000 Unidad símplex de 120 gal Modelo 2000P Unidad símplex de 120 gal Modelo 2000 Unidad símplex de 240 gal Modelo 2000P Unidad símplex de 240 gal Modelo 2000 Unidad dúplex Modelo 2000P Unidad dúplex Garantía Limitación DE ResponsabilidadesInformations Générales Exploitation À Deux PhasesSécurité DéfinitionsRéférencesadditionnelles Choix DE L’EMPLACEMENTRéception ET Inspection MontageNON Recommandés Installation D’UNE Canalisation D’ASPIRATION À DistanceInstallation DE Lacanalisation DE Refoulement Canalisation d’admission à distance typiqueMoteur Triphasée Lubrification DU CompresseurProcédures DE Remplissage Contacteur DE BAS Niveau D’HUILE Mode D’EMPLOICommandes DU Compresseur Formule À Charge VariableRéglage DE LA Pression D’HUILE Modèle 2000P Réglage DU PressostatRéglage DE LA Minuterie DU Robinet DE Purge Électrique PsigDémarrage DU Système DE Délestage 2000P Système DE DÉMARRAGE-DÉLESTAGE ModèleRéglage DE Lasoupape Pilote Programme D’ENTRETIEN EntretienInspection DU Réservoir Ajustement DE LA CourroieEntretien DU Robinet DE Purge Électrique Soupape à bille de crépineDépannage DU Robinet DE Purge Électrique Problème possible Cause possible SolutionDépannage Problème Point DE ContrôlePoint Cause Possible Solution Possible Contro Tableau DE Couple DE Torsion Diagrammes ET TablauxTableau DE Tension DE Courroie Diagrammes DES Câbles Électriques Modèle 2000 Unité nue Modèle 2000P Unité nue Modèle 2000 Unité de plaque dembase Modèle 2000P Unité de plaque dembase Modèle 2000 Unité simplex de 120 gal Modèle 2000P Unité simplex de 120 gal Modèle 2000 Unité simplex de 240 gal Modèle 2000P Unité simplex de 240 gal Modèle 2000 Unité duplex Modèle 2000P Unité duplex Garantie Limitation DE Responsabilité

2000P, 2000 specifications

Ingersoll-Rand is a reputable name in the manufacturing of industrial equipment, and their air compressors, specifically the Ingersoll-Rand 2000 and 2000P models, stand out in their category for exceptional performance and durability. Designed for demanding applications, these compressors have become essential tools for various industries such as construction, manufacturing, and automotive.

One of the main features of the Ingersoll-Rand 2000 and 2000P is their robust construction. These models are built to withstand harsh working environments, with high-quality materials that ensure longevity and reliability. The powerful engine offers impressive air power, delivering consistent airflow to suit various pneumatic tools effectively.

Another notable characteristic is the innovative pump design. The Ingersoll-Rand 2000 series utilizes a two-stage compressor design, allowing for higher efficiency in air compression. This design leads to reduced energy consumption, making these models not only powerful but also cost-effective over long-term use. The advanced engineering also minimizes wear and tear, which significantly extends the service life of the compressor.

Ingersoll-Rand incorporates cutting-edge technology in the 2000 and 2000P models. A standout feature is the integrated control system, which offers users real-time data and monitoring capabilities. This feature helps in maintaining optimal operating conditions and ensuring the compressor runs efficiently, reducing the risk of overheating or overloading.

Moreover, both models come equipped with a noise-reduction technology, which is vital for those looking to minimize noise levels on job sites. This feature makes the Ingersoll-Rand 2000 and 2000P ideal for urban environments or situations where noise restrictions are in place.

Portability is another significant advantage of these compressors. The compact design and inclusion of wheels and handles make it easy to transport the units, allowing users to move them to various work sites with ease.

In summary, the Ingersoll-Rand 2000 and 2000P air compressors are defined by their durability, efficiency, advanced technology, and user-friendly features. Their commitment to providing high-quality performance and reliability makes them an excellent choice for professionals seeking effective solutions for their air compression needs. Whether in a workshop or on a construction site, these compressors offer the necessary power and functionality to get the job done right.