Hitachi C12FSA instruction manual Procédure de coupe d’onglet, Procédures de coupe mixte

Page 43
Plaque tornante
Tourner la plaque tournante
Serrer
Desserrer

8. Procédure de coupe d’onglet

Echelle d’angle

a

Echelle de

 

degré

Echelle d’onglet

 

Fig. 24

Fig. 25

Poignée latérale

Indicateur

Echelle (pour échelle d’onglet d’onglet)

Fig. 26

Français

(1)Desserrer la poignée latérale et régler la plaque tournante jusqu’à ce que l’indicateur soit aligné sur le réglage voulu de l’échelle d’onglet (Fig. 26).

(2)Resserrer la poignée latérale pour fixer la plaque tournante à la position voulue.

(3)L’échelle d’onglet (Fig. 24) indique à la fois l’angle de coupe de l’échelle d’angle et le degré de l’échelle de degré.

(4)Le degré, qui est le rapport de la hauteur sur le socle de la section triangulaire à retirer, pourra être utilisé pour régler l’échelle d’onglet à la place de l’angle de coupe, au besoin (voir Fig. 25).

(5)En conséquence, pour couper une pièce à un angle de 2/10, régler l’indicateur sur la position a, comme indiqué à la Fig. 24.

REMARQUE:* Des crans positifs sont prévus à droite et à gauche du réglage central de 0°, à 15°, 22,5°, 31,6°, 35,3° et 45°.

Vérifier que l’échelle d’onglet et l’extrémité de l’indicateur sont alignés correctement.

*Le fonctionnement de la scie avec l’échelle d’onglet et l’indicateur non alignés, ou avec la poignée latérale insuffisamment serrée, donnera une mauvaise précision.

9. Procédures de coupe mixte

La coupe mixte s’effectue en suivant les instructions de 7 et 8 ci-dessus. Pour les dimensions maximales de la coupe mixte, voir le tableau des “SPÉCIFICATIONS” à la page 33.

ATTENTION: Toujours fixer la pièce de la main droite ou gauche et la couper en glissant la section ronde de la scie vers l’arrière avec la main gauche.

Il serait très dangereux de faire tourner la plaque tournante vers la gauche pendant une coupe mixte car la lame risquerait d’entrer en contact avec la main qui tient la pièce.

10. Procédures de coupe de corniche complexe

La Fig. 27 montre deux types de corniche complexe courants ayant des angles de 38° et de 45°. Pour les montures de corniche complexe, voir la Fig. 28.

ASurface supérieure Plafond

Plafond

B surface inférieure

Mur

 

q w e r

Mur

Fig. 27

Fig. 28

Le tableau ci-dessous montre les réglages d’angle d’onglet et d’angle de biseau qui conviennent le mieux pour les deux types de corniche complexe.

REMARQUE: A des fins de commodité, des crans positifs sont prévus à la fois pour les positions de réglage d’onglet (31,6° et 35,3° à gauche et à droite).

43

Image 43
Contents Advertencia AvertissementContents Important Safety Instructions for Using ALL Power Tools Meanings of Signal WordsImportant Information Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts USE Proper Extension Cord Replacement PartsDouble Insulation for Safer Operation Name of Parts Operation and Maintenance12FSA SpecificationsApplications Releasing the locking pin InstallationInstalling the dust bag, holder, stopper and vises Preparation Before OperationBefore Using Cutting a groove on the guard Before CuttingPositioning the table insert Securing the workpiece Installing the holders ... Optional accessoryChecking the saw blade lower limit position Oblique anglePractical Applications Using an ink lineUsing the Vise Assembly Standard accessory Switch operationCutting narrow workpieces Press cutting Cutting OperationCutting wide workpieces Slide cutting Cutting large workpieces Bevel cutting proceduresCompound cutting procedures Miter cutting proceduresCrown molding cutting procedures For bevel cut setting For miter cut settingGroove cutting procedures Cutting easily-deformed materials, such as aluminum sash Cutting depth adjustment procedureHow to use the dust bag Standard accessory SAW Blade Mounting and DismountingMounting the saw blade -a, -b and -c Overload Protective Device for POLY-V-BELTDismounting the saw blade Maintenance and Inspection Handle for transportation and carrying Replacement of Guard CReplacement of Poly-V-Belt StorageCleaning Service and RepairsSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesConsignes DE Securite Relatives AUX Outils Électriques Français Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Utiliser LE Cordon DE Rallonge Approprié Pieces DE RechangeDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Pièces Utilisation ET EntretienPlage de coupe mixte SpécificationsCadres en bois et en aluminium Libérer la goupille de verrouillage Préparation Avant L’UTILISATIONAvant L’UTILISATION Vérification de la position de limite inférieure de la lame Installation de la plaque d’insertionAvant LA Coupe Découpe d’une encoche dans la protectionAngle oblique Installation des supports ... Accessoires en optionFixation de la pièce Utilisation d’un trait d’encre Applications PratiquesFonctionnement de l’interrupteur Utilisation de l’ensemble d’étau Accessoire standardCoupe de pièces minces Coupe à pression simple CoupeCoupe de pièces larges Coupe avec chariot Procédure de coupe de biseau Coupe de pièces volumineusesProcédures de coupe mixte Procédure de coupe d’ongletProcédures de coupe de corniche complexe Réglage d’une coupe de biseau Réglage d’une coupe d’ongletGarde Table du socle Procédure de réglage de la profondeur de coupe Procédures de coupe d’encocheUtilisation du sac à copeaux Accessoire standard Installation ET Retrait DE LA LameInstallation de la lame -a, -b et -c Réglage du tuyau de chariot s’il est relâché Entretien ET InspectionRetrait de la lame Inspection de la lameVérifier si le garde de sécurité fonctionne correctement Remplacement de la protection CInspecter les balais carbone et Fig Inspection des vis de montageGraissage Service APRÈS-VENTE ET RéparationsRemplacement de la poly-courroie en Poignée pour le transportSignificado DE LAS Palabras Clave Información ImportanteNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Español Español Español Utilice EL Cable Prolongador Adecuado Piezas DE ReemplazoAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura DE Partes Operación Y MantenimientoEspecificaciones Aplicaciones Instalación Preparativos Previos a LA OperaciónLiberación del pasador de bloqueo Antes DE LA Utilización Corte de una ranura en el protector Antes DEL CorteUbicación del inserto de la mesa Inmovilización de la pieza de trabajo Ángulo oblicuoInstalación de los soportes ... Accesorios opcionales Utilización de una línea de tinta Operación de conmutación Aplicaciones PrácticasOperación de corte Corte de piezas de trabajo anchas Corte con deslizamiento Corte de piezas de trabajo estrechas Corte a presiónProcedimientos de corte de ingletes Corte de piezas de trabajo grandesProcedimiento de corte de ingletes Para el ajuste del corte en bisel Procedimientos de corte compuestoProcedimientos de corte con moldura en vértice Para el ajuste de corte de ingletes33,9 marca Procedimiento de ajuste de la profundidad de corte Procedimientos de corte de ranurasForma de utilizar la bolsa para el polvo Accesorio estándar Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE SierraMontaje de la hoja de sierra -a, -b y -c Desmontaje de la hoja de sierra Mantenimiento E Inspección Manejo para transporte AlmacenamientoReemplazo del protector C Reemplazo de la correa en V de poliviniloLimpieza Servicio Y ReparacionesPage Page Page Page Page Page Page Page Hitachi Koki Canada Co