Panasonic EY3551 Pour éviter de vous blesser gravement, Toujours porter des lunettes de sûreté

Page 27

AVERTISSEMENT

Pour éviter de vous blesser gravement:

•Lorsque vous effectuez un sciage incomplet ou que vous interrompez le sciage, que la lame de scie est blo- quée ou que la scie circulaire à bois cale, relâchez immédiatement l’interrupteur d’alimentation et tenez la scie circulaire sans bouger dans la pièce ouvragée jusqu’à ce que la lame de scie arrête complètement de tourner.

•Pour éviter les chocs de retour de lame, ne jamais essayer de retirer la scie circulaire de la pièce à couper ni ramener la scie circulaire en arrière pendant qu’elle tourne encore. S’assurer que la lame de scie est complètement arrêtée et retirer ensuite la scie circulaire à bois de la fente de coupe.

•Pour reprendre un travail de coupe qui a été interrompu, mettre la scie circulaire à bois en marche et attendre que la lame de scie ait atteint sa vitesse de rotation maximum pour entrer doucement dans la fente de coupe et poursuivre le travail de coupe.

1.Placez la partie la plus large du sabot sur la partie de la pièce ouvragée qui est solidement soutenue (Voir la fig. 12), et jamais sur la section qui s’affaissera à la fin du sciage (Voir la fig. 13).

Pour éviter tout risque de contrôle de l’outil, saisir fermement la scie circulaire. Une façon désinvolte de procéder peut se traduire par de graves accidents corporels.

Fig. 12

Fig. 13

2.S’assurer que la lame de scie s’arrête complètement.

Bien que votre scie circulaire à bois soit équipée d’un frein automatique, assurez-vous, avant de poser la scie circulaire à bois, que la lame de scie soit complètement arrêtée et que le protège-lame inférieur soit fermé.

3.Séparer immédiatement la batterie autonome de la scie.

Si la température de la scie circulaire à bois est particulièrement élevée ou qu’elle ne fonctionne pas normalement, séparer la batterie autonome et cesser d’utiliser la scie. La faire réviser dans un centre de service après-vente autorisé.

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque de blessures graves ou d’incendie, ne tentez pas de réparer vous-même la scie circulaire à bois. Ne démontez et ne modifiez jamais le corps de la scie circulaire à bois. Aucun des composants internes ne peut être réparé par l’utilisateur lui-même.

4.AUCUNE PARTIE DU CORPS NE DOIT VENIR DIRECTEMENT EN CONTACT AVEC LA SCIE CIRCULAIRE À BOIS. Lorsqu’une coupe est terminée, prendre toutes les précautions nécessaires pour que la scie ne frotte contre la jambe ou le flanc.

Ne pas oublier que le protecteur mobile inférieur de lame est rétractable et peut se prendre dans votre tenue vestimentaire et donc exposer la lame de scie. Éloigner les vêtements de la scie circulaire à bois. Rester cependant vigilant quant aux parties exposées de la lame de scie autant que dans les secteurs du protecteur mobile inférieur de lame que du protecteur supérieur.

AVERTISSEMENT

•Toujours porter des lunettes de sûreté.

•De ne jamais utiliser la scie circulaire à bois à proximité de matières inflammables ou dans un secteur où des matières inflammables sont utilisées. Des brûlures et des accidents corporels pourraient en être la conséquence.

- 27 -

Image 27
Contents Model No EY3551 Blade EY9PW17A Lame de scie EY9PW17A Cuchilla EY9PW17A Depth adjustment leverII. Safety Instructions General Safety RulesIntroduction Service Personal safetyPower tool use and care Battery tool use and careSafety Instructions for All Saws Further Safety Instruc- tions for All SawsCauses and operator prevention of kickback Be careful not to drop Wood Saw Never swing Wood Saw Safety Instructions for This SawSymbol Do not use any abrasive wheelsImportant Safety Instructions For Battery Charger Battery PackIII. Setting UP Charging Battery Pack EY9251Do not change the plug in any way Lamp Indications Inserting Battery PackBefore Using Wood Saw IV. OperationAlignment with cutting line Using Wood SawDepth adjustment lever Rip Fence Cutting depth adjustmentBevel cutting adjustment Tighten Fasten knob 1Insert and adjustFor Proper Use Further Detail Cutting large sheetsCutting thin material Page Removing Blade MaintenanceVI.ACCESSORIES VII. Specifications Comment se servir de cette notice Consignes de sécurité généralesSécurité de la zone de travail Sécurité électriqueUtilisation et soins de loutil mécanique Sécurité personnelleRéparation Ceci assure le maintien de la sécurité de l’outil mécaniqueCauses et prévention par l’utilisateur d’un retour Tège-lame inférieur en position ouverte Nutilisez pas de lames émoussées ou endommagéesNutilisez une rallonge quen cas de néces- sité absolue SymboleChargeur de batterie et batterie autonome Instructions de sécurité importantesRes risqueraient de sensuivre III. Préparatifs ’UTILISATIONCharge de la batterie autonome EY9251 Un endroit humide ou mouilléIndication du voyant Comment emboîter la batterie autonome Voir la figConnectée Comment retirer la batterie autonome IV. Utilisation Utilisation de la scie circulaire à boisAlignement sur la ligne de sciage Guide de sciage EY3500B7727 Ajustement de la coupe du biseauSciage de matériau fin Pour éviter de se blesser gravementToujours porter des lunettes de sûreté Pour éviter de vous blesser gravementHexagonal EntretienComment retirer la lame de scie Tège-lame inférieurRecyclage de la batterie autonome VI. AccessoriesPour utiliser correctement la batterie autonome Longévité des batteriesVII. Fiche Technique Seguridad en el ambiente de trabajo IntroducciónII. Instrucciones DE Seguridad Forma de utilizar este manualSeguridad personal Mantenga las herramientas de corte afila- das y limpiasUn cortocircuito de los terminales de batería Causas y prevención de retroceso del operador ServicioPuede provocar quemaduras o fuego Esto mantendrá la seguridad de la herramien- ta eléctricaNunca utilice guantes de lana tejidos SimboloIgual o mayor Pero me Longitud de cable Pies Que Nos de 100 Para el cargador de bateria y la bateriaNo exponga el cargador y la batería a la lluvia o nieve ContinuaciónMeta firmemente la batería en el cargador Batería III. PreparativosCarga de la batería EY9251 No cambie el enchufe de ninguna formaAhora cargando La carga ha sido completada IV. OperaciónIndicación de la lámpara Inserción de la bateríaUtilización de la sierra para madera Alineación con la línea de corteAjuste de corte biselado Guía de corte EY3500B7727Ajuste de la profundidad del corte Corte de material fino Utilización adecuada detalles adicionalesPara evitar el riesgo de heridas personales graves Corte de hojas grandesUtilice siempre gafas de seguridad No Deje Nunca QUE LA Sierra Entre EN Contacto CON SU CuerpoMantenimiento Desmontaje de la cuchillaJar el perno hexagonal Reciclado de la batería VI. AccesoriosInstalación de la cuchilla Vida útil de la bateríaVII. Especificaciones Page Page Page Panasonic Consumer Electronics Company