Flymo Sabre Saw instruction manual Garanzia e condizioni di garanzia

Page 25

Lubrificazione della catena

Controllare che la sega Sabre sia spenta e scollegata dal Power Pack

1.Prima di ogni utilizzo, lubrificare tutta la catena utilizzando l’olio fornito. (S)

Smontaggio e montaggio della catena

Importante

Controllare che la sega Sabre sia spenta e scollegata dal Power Pack.

Indossare sempre guanti al momento di smontare o montare la catena.

Usare solo barre la cui punta è espressamente progettata per questo prodotto.

Per prevenire contraccolpi, si raccomanda di non smontare mai la punta della barra o sostituire la

barra con una senza punta. Smontaggio della catena

1.Servendosi di un cacciavite, allentare le viti (K1) sul riparo del rocchetto (K2) e smontare il riparo.

2.Allentare la vite esagonale (L1) con l’attrezzo esagonale fornito e svitare la vite (L1) e la rondella

distanziatrice (L2).

3. Spingere la barra (L3) contro la molla di tensionamento (L4) e smontare la barra e la catena.

Montaggio della catena

1.Montare la catena sulla barra con la punta della barra nella posizione più alta (M1). Controllare che i taglienti siano rivolti nel verso della rotazione (M2).

2.Montare la catena sul rocchetto (N1) e montare

l’estremità concava della barra contro la molla di tensionamento (N2).

3.Inserire la vite esagonale (L1) nella rondella distanziatrice (L2) e nella barra (L3) e serrare con l’attrezzo esagonale fornito, controllando che la barra sia montata saldamente.

4.Montare il riparo del rocchetto (K2) e serrare le viti (K1) controllando che il riparo del rocchetto sia montato saldamente.

Affilatura della catena

Controllare che la sega Sabre sia spenta e scollegata dal Power Pack.

Indossare sempre guanti al momento di affilare la catena.

AFFILARE LA CATENA IN BASE ALLE

SPECIFICHE ILLUSTRATE IN FIG. T

Limatura dei taglienti

1.Usare una lima tonda con diametro esterno di 4 mm per limare i taglienti. Poggiare la lima sul tagliente ad un angolo di 30 gradi rispetto alla barra e in modo che sporga di 1/5 del diametro esterno dalla punta

del tagliente. Tenere la lima a livello e spingerla lontana da sé durante l’affilatura. Porre attenzione per evitare di toccare i taglienti con la lima quando la si tira verso di sé.

Limatura dei delimitatori di profondità

1.Usare una lima piatta per limare i delimitatori di profondità. Tenere la lima a livello durante l’operazione.

Arrotondare l’angolare anteriore del delimitatore di profondità per mantenere la forma originale.

Immergere la catena in olio per eliminare tutti i residui della limatura.

Informazioni di Carattere Ambientale

I prodotti Husqvarna Outdoor sono fabbricati in base alle norme ISO 14001 per la gestione e tutela dell’ambiente, utilizzando laddove possibile prodotti non inquinanti, nel pieno rispetto delle procedure e in considerazione della possibilita’ di riciclaggio del prodotto stesso al termine della vita utile.

Confezioni riciclabili e componenti in plastica etichettati dove possibile, per permetterne il riciclaggio per categoria.

Tenere attentamente in considerazione la tutela dell’ambiente, al momento di disperdere il prodotto.

Rivolgersi all’ente locale preposto per ottenere informazioni utili allo smaltimento/riciclaggio.

Il simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non può essere smaltito come rifiuti domestici. Invece deve essere consegnato all’inerente punto di raccolta per il riciclo di apparecchi elettrici o elettronici. Assicurandosi che questo prodotto venga smaltito correttamente, si aiuta a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la sanità delle persone, che potrebbero altrimenti essere causate con l’incorretto smaltimento di questo prodotto. Per ulteriori informazioni dettagliate sullo smaltimento, si prega contattare il locale comune, il servizio dello smaltimento dei rifiuti oppure il negozio dove il prodotto è stato acquistato.

Servizio manutenzione

Il prodotto che avete acquistato è identificato da una esclusiva targhetta color argento e nero con i dati caratteristici.

Raccomandiamo vivamente che il prodotto venga sottoposto a manutenzione per lo meno ogni 12 mesi, o più spesso in caso di utilizzo professionale.

Garanzia e condizioni di garanzia

Se una qualsiasi parte dovesse guastarsi a causa di una lavorazione scadente nel periodo della garanzia, Husqvarna Outdoor Products, tramite i suoi Centri di riparazione autorizzati, effettuerà gratuitamente la riparazione o la sostituzione, sempre che:

a)Il guasto sia stato notificato direttamente al centro riparazioni autorizzato.

b)Venga presentata la ricevuta d’acquisto.

c)Il guasto non sia stato causato da uso improprio, negligenza o regolazioni errate da parte dell’utente.

d)Il guasto non sia dovuto al normale logoramento per uso.

e)La macchina non sia stata sottoposta a manutenzione né riparata, smontata o manomessa da persone non autorizzate da Husqvarna Outdoor Products.

f)La macchina non sia stata noleggiata a terzi.

g)La macchina sia di proprietà dell’acquirente originale.

h)La macchina non sia stata adibita a uso commerciale.

*Questa garanzia è supplementare ai diritti legali del cliente e non li limita in alcun modo.

Guasti a causa dei seguenti non sono coperti, pertanto è importante leggere le istruzioni contenute nel Manuale dell’Operatore e comprendere come operare e mantenere la macchina.

Guasti non coperti dalla garanzia.

*Guasti dovuti alla mancata notificazione del guasto originale.

*Guasti dovuti ad impatto improvviso.

*Guasti a causa di non usare il prodotto secondo le istruzioni e raccomandazioni contenute nel manuale dell’operatore.

*Non sono coperte da garanzia le macchine date a noleggio.

*Le seguenti voci elencate sono considerate come parti usuranti e la loro durata dipende dalla regolare manutenzione e non sono, normalmente soggette ad un valido reclamo di garanzia: Barra e catena

*Attenzione

Entro i termini della presente garanzia Husqvarna Outdoor Products non accetta responsabilità alcuna per difetti dovuti nella loro totalità o in parte, direttamente o indirettamente, all’uso di parti di ricambio o parti accessorie non prodotte o autorizzate da Husqvarna Outdoor Products oppure a modifiche apportate in un modo qualsiasi alla macchina.

ITALIANO - 2

Image 25
Contents PL Zawartosc GB Contents No Innhold ES ContenidoKartonu DE InhaltPage Använd Inte vätskor för Čištění Nepoužívejte Maintenance and storage Explanation of Symbols on your productGeneral PreparationGuarantee and Guarantee Policy Service RecomendationsEnvironmental Information Sicherheitsmaßnahmen Erklärung der an der Maschine befindlichen SymboleVorbereitung VerwendungGarantie & Garantiepolice Réglage de la tension de la chaîne de coupe Precautions a PrendreGarantie et Police de Garantie Afstellen van de kettingspanning VeiligheidsvoorschriftenGarantie & garantiebeleid Justere stramming på kappekjedet SikkerhetSmøre kappekjedet Demontere og montere kappekjedet Service anbefalingerSlipe kappekjedet MiljøinformasjonKetjun kireyden säätö VarotoimenpiteetTakuu & takuutodistus Justering av spänningen på skärkedjan SäkerhetsföreskrifterGaranti och policy Sikkerhedsregler Forklaring af symboler på produktetJustering af skærekædens spænding BrugGaranti og garantipolice Ajuste de la tensión de la cadena de cort Precauciones de seguridadGarantía y Póliza de Garantía Ajuste de tensão da corrente da serra Precauções de segurançaRemover e instalar a corrente da serra Lubrificar a corrente da serraAfiar a corrente da serra Informação AmbientalRegolazione della tensione della catena Precauzioni per la SicurezzaGaranzia e condizioni di garanzia Fűrészlánc feszességének szabályozása Fűrészlánc eltávolítása és felszerelése Fűrészlánc kenéseFűrészlánc élezése Jótállási Jegy Termék Jelentös Részei Informacje Ogólne Przepisy BezpieczenstwaPrzed koszeniem Czasie pracySmarowanie Łańcucha Tnącego Regulacja Naciągu Łańcucha TnącegoZdejmowanie i Zakładanie Łańcucha Tnącego Ostrzenie Łańcucha TnącegoSeřízení napětí řetězu Bezpečnostní upozorneníInformace Týjající se Životního Prostředí Nastavenie napnutosti reznej re Bezpecnostne PredpisyOdstránenie a nasadenie reznej re Mazanie reznej reBrúsenie reznej re Informácie OhostrediaPrilagajanje napetosti verige Garancija & polica garancije EC Declaration of Conformity EC Försäkran OM Överensstämmelse EC Deklaracja Zgodności 5107427-01