Flymo Sabre Saw Environmental Information, Service Recomendations, Guarantee and Guarantee Policy

Page 5

Removing and Fitting the Cutting Chain

Important

Ensure that the Sabre Saw is switched off and disconnected from the Power Pack

Always wear gloves when removing or fitting the cutting chain.

Use only a guide bar with bar tip designed for this product.

In order to prevent kickback, do not remove the bar tip or replace the guide bar with one without a bar tip.

Removing the Cutting Chain

1.Loosen the screws (K1) on the sprocket guard (K2) with a screwdriver and remove the sprocket guard.

2.Loosen the hex socket head bolt (L1) with the hexagon drive tool provided and remove the bolt (L1)

and spacer washer (L2).

3. Push the guide bar (L3) against the tension adjusting spring (L4) and remove the guide bar and chain.

Fitting the Cutting Chain

1.Fit the chain over the guide bar with the bar tip upermost (M1), ensuring that the cutters are facing the revolving direction (M2)

2.Fit the chain over the sprocket (N1) and fit the concave end of the guide bar against the tension adjusting spring (N2).

3.Insert the hex socket head bolt (L1) through the spacer washer (L2), and guide bar (L3) and tighten with the hexagon drive tool provided, ensuring the guide bar is secure.

4.Fit the sprocket guard (K2) and tighten the screws (K1) ensuring the sprocket guard is secure.

Sharpening the Cutting Chain

Ensure that the Sabre Saw is switched off and disconnected from the Power Pack

Always wear gloves when sharpening the cutting chain

SHARPEN THE CUTTING CHAIN TO THE SPECIFICATIONS ILLUSTRATED IN PICTURE T

Filing the cutters

1.Use a round file 4mm in outer diameter to file the cutters. Apply it to the cutter so that it will be angled 30 degrees to the guide bar and protrude 1/5 of the

outer diameter from the tip of the cutter. Hold the file level and push it away from you while filing. Be careful not to touch the cutters with the file when pulling it back toward you.

Filing the depth gauges

1.Use a flat file to file the depth gauges. Hold the file level while filing. Round off the front corner of the

depth gauge to maintain its original shape.

Immerse the cutting chain in oil and wash off any filing chips and sawdust.

Environmental Information

Husqvarna Outdoor Products are manufactured under an Environmental Management System (ISO 14001) using, where practical, components manufactured in the most environmentally responsible manner, according to company procedures, and with the potential for recycling at the end of the products’ life.

Packaging is recyclable and plastic components have been labelled (where practical) for categorised recycling.

Awareness of the environment must be considered when disposing of ‘end-of-life’ product.

If necessary, contact your local authority for disposal information.

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Service Recomendations

Your product is uniquely identified by a silver and black product rating label.

We strongly recommend that your product is serviced at least every twelve months, more often in a professional application.

Guarantee and Guarantee Policy

If any part is found to be defective due to faulty manufacture within the guarantee period, Husqvarna Outdoor Products, through its Authorised Service Repairers will effect the repair or replacement to the customer free of charge providing:

(a)The fault is reported directly to the Authorised Repairer.

(b)Proof of purchase is provided.

(c)The fault is not caused by misuse, neglect or faulty adjustment by the user.

(d)The failure has not occurred through fair wear and tear.

(e)The machine has not been serviced or repaired, taken apart or tampered with by any person not authorised by Husqvarna Outdoor Products.

(f)The machine has not been used for hire.

(g)The machine is owned by the original purchaser.

(h)The machine has not been used commercially.

*This guarantee is additional to, and in no way diminishes the customers statutory rights.

Failures due to the following are not covered, therefore it is important that you read the instructions contained in this Operator's Manual and understand how to operate and maintain your machine:

Failures not covered by guarantee

*Failures as a result of not reporting an initial fault.

*Failures as a result of sudden impact.

*Failures as a result of not using the product in accordance with the instructions and recommendations contained in this Operator's Manual.

*Machines used for hire are not covered by this guarantee.

*The following items listed are considered as wearing parts and their life is dependent on regular maintenance and are, therefore not normally subject to a valid warranty claim: Bar and chain

*Caution!

Husqvarna Outdoor Products does not accept liability under the warranty for defects caused in whole or part, directly or indirectly by the fitting of replacement parts or additional parts that are not either manufactured or approved by Husqvarna Outdoor Products, or by the machine having been modified in any way.

ENGLISH - 2

Image 5
Contents PL Zawartosc GB Contents No Innhold ES ContenidoKartonu DE InhaltPage Använd Inte vätskor för Čištění Nepoužívejte Maintenance and storage Explanation of Symbols on your productGeneral PreparationEnvironmental Information Service RecomendationsGuarantee and Guarantee Policy Sicherheitsmaßnahmen Erklärung der an der Maschine befindlichen SymboleVorbereitung VerwendungGarantie & Garantiepolice Réglage de la tension de la chaîne de coupe Precautions a PrendreGarantie et Police de Garantie Afstellen van de kettingspanning VeiligheidsvoorschriftenGarantie & garantiebeleid Smøre kappekjedet SikkerhetJustere stramming på kappekjedet Demontere og montere kappekjedet Service anbefalingerSlipe kappekjedet MiljøinformasjonKetjun kireyden säätö VarotoimenpiteetTakuu & takuutodistus Justering av spänningen på skärkedjan SäkerhetsföreskrifterGaranti och policy Sikkerhedsregler Forklaring af symboler på produktetJustering af skærekædens spænding BrugGaranti og garantipolice Ajuste de la tensión de la cadena de cort Precauciones de seguridadGarantía y Póliza de Garantía Ajuste de tensão da corrente da serra Precauções de segurançaRemover e instalar a corrente da serra Lubrificar a corrente da serraAfiar a corrente da serra Informação AmbientalRegolazione della tensione della catena Precauzioni per la SicurezzaGaranzia e condizioni di garanzia Fűrészlánc feszességének szabályozása Fűrészlánc élezése Fűrészlánc kenéseFűrészlánc eltávolítása és felszerelése Jótállási Jegy Termék Jelentös Részei Informacje Ogólne Przepisy BezpieczenstwaPrzed koszeniem Czasie pracySmarowanie Łańcucha Tnącego Regulacja Naciągu Łańcucha TnącegoZdejmowanie i Zakładanie Łańcucha Tnącego Ostrzenie Łańcucha TnącegoSeřízení napětí řetězu Bezpečnostní upozorneníInformace Týjající se Životního Prostředí Nastavenie napnutosti reznej re Bezpecnostne PredpisyOdstránenie a nasadenie reznej re Mazanie reznej reBrúsenie reznej re Informácie OhostrediaPrilagajanje napetosti verige Garancija & polica garancije EC Declaration of Conformity EC Försäkran OM Överensstämmelse EC Deklaracja Zgodności 5107427-01