Flymo Sabre Saw Sicherheitsmaßnahmen, Erklärung der an der Maschine befindlichen Symbole

Page 6

Sicherheitsmaßnahmen

Ihre Maschine kann bei einem unsachgemäßen Gebrauch eine Gefahr darstellen und zu ernsthaften Verletzungen des Bedieners und anderen Personen führen! Es müssen sämtliche Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften beachtet werden, um einen sicheren Gebrauch und eine angemessene Leistung Ihrer Maschine sicherstellen zu können. Der Bediener ist für die Einhaltung aller in diesem Handbuch und auf der Maschine angegebenen Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften verantwortlich.

Erklärung der an der Maschine befindlichen Symbole

Achtung

Die Betriebsanleitung muß sorgfältig durchgelesen werden, um sicherstellen zu können, daß alle Steuerelemente und deren Funktion verstanden werden.

Zum Schutz vor Sägespänen wird das Tragen eines Augenschutzes und eines Schutzhelms empfohlen.

Die Maschine niemals im Regen verwenden oder im Freien lassen, während es regnet.

Ausschalten! Vor dem Einstellen bzw. Reinigen des Geräts, oder bei beschädigtem Kabel den Stecker vom Power Pack abziehen.

Warnung: Dieses Produkt bietet keinen Schutz vor Stromschlag bei einem Kontakt mit elektrischen Oberleitungen.

Gemäß den Vorschriften zur Lärmverhütung Betrieb werktags nicht von 13.00 Uhr bis 15.00 Uhr und von 19.00 Uhr bis 7.00 Uhr und auch nicht an Sonn- und Feiertagen. Bitte beachten Sie außerdem mögliche zusätzliche örtliche Vorschriften. Allgemeines

1.Niemals Kindern oder Personen, die nicht mit der Maschine vertraut sind, gestatten, die Maschine zu verwenden. Für die Bedienung der Maschine können örtliche Alterseinschränkungen gelten.

2.Die Maschine nur auf die in dieser Anleitung beschriebene Weise und für die mit der Maschine vorgesehenen Funktionen einsetzen.

3.Niemals die Maschine verwenden, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Arzneimitteln stehen.

4.Der Bediener oder Benutzer ist für Unfälle anderer Personen, und für die Gefahr, der sie oder deren Eigentum ausgesetzt werden, verantwortlich.

5.Immer darauf achten, dass sich niemand in Maschinennähe befindet. Die Maschine darf niemals verwendet werden, während sich Personen (insbesondere Kinder) oder Tiere in der

Nähe befinden.

Vorbereitung

1.Tragen Sie immer geeignete Kleidung, Handschuhe und feste Schuhe. Es wird empfohlen, eine Schutzbrille und einen Schutzhelm zu tragen. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck, die sich in beweglichen Teilen verfangen können.

2.Überprüfen Sie die Bereiche, wo die Heckenschere eingesetzt werden soll, und entfernen Sie jegliche Drähte und andere Fremdobjekte.

3.Vor der Verwendung und nach Erhalt eines kräftigen Stoßes muss die Maschine auf Anzeichen eines Verschleisses oder einer Beschädigung überprüft und bei Bedarf die entsprechenden Reparaturarbeiten ausgeführt werden.

4.Benutzen Sie nie ein unvollständig zusammengebautes Produkt oder eines, an dem unbefugte Modifikationen

vorgenommen wurden.

Verwendung

1.Halten Sie den Arbeitsbereich ausreichend frei. Beginnen Sie den Schnittvorgang erst, wenn der Arbeitsbereich ausreichend frei ist, wenn Sie sicher stehen und nachdem Sie für den Fall von herunterfallenden Ästen einen Rückzugsweg festgelegt haben.

2.Benutzen Sie die Heckenschere nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung.

3.Machen Sie sich mit dem Produkt vertraut, so dass Sie in einem Notfall wissen, wie es schnell auszuschalten ist.

4.Den Stecker vom Power Pack abziehen, bevor das Produkt einer anderen Person gegeben wird.

5.Vermeiden Sie das Arbeiten, wenn andere Personen, insbesondere Kinder, in der Nähe sind.

6.Achten Sie beim Gebrauch des Produkts stets auf eine sichere Arbeitsstellung.

7.Niemals Hände oder Füße in die Nähe der Schneidvorrichtung bringen, insbesondere beim Einschalten des Motors.

8.Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie auf einer Stufenleiter stehen.

9.Den Stecker vom Power Pack abziehen:-

-bevor der Rasenmäher unbeaufsichtigt gelassen wird;

-bevor eine Blockierung entfernt wird;

-bevor der Rasenmäher überprüft oder gereinigt wird oder Arbeiten daran ausgeführt werden;

-falls der Rasenmäher an einen Gegenstand schlägt. Den Rasenmäher nur dann benutzen, wenn Sie von

seinem sicheren Betriebszustand überzeugt sind.

-wenn der Rasenmäher übermäßig zu vibrieren beginnt. In diesem Fall das Gerät unverzüglich überprüfen. Übermäßige Vibration kann Verletzungen verursachen.

-bevor Sie das Gerät an eine andere Person übergeben. 10. Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn es regnet, und

setzen Sie es keiner hohen Feuchtigkeit aus.

11. Üben Sie beim Sägen keinen starken Druck auf die Kettensäge aus, um ein optimales Ergebnis zu erzielen.

12. Tragen Sie die Kettensäge nur im ausgeschalteten Zustand und legen Sie während des Tragens keinen Finger auf den Ein-/Ausschalter.

13. Überzeugen Sie sich vor der Arbeit davon, dass die Kette ausreichend scharf und richtig gespannt ist. Dies gewährleistet eine höhere Leistungsfähigkeit und den sichereren Betrieb des Produkts.

14. Trennen Sie vor der Wartung und vor dem Auswechseln von Zubehörteilen, wie z.B. der Kette und des Kettenschutzes, das Power Pack vom Gerät.

15. Schützen Sie das Produkt vor Rückschlag. Ein Rückprallen kann dann auftreten, wenn die Nase oder die Spitze des Sägeschwerts einen Gegenstand berührt oder wenn das Holz das Sägeblatt im Schnitt einklemmt. Berührt die Spitze des Sägeschwerts einen Gegenstand, kann dies in bestimmten Fällen einen ungeheuer schnellen Rückprall verursachen, der das Sägeschwert nach oben und nach hinten, in Richtung des

Bedieners schlägt. Beim Einklemmen der Sägekette oben am Sägeschwert könnte das Schwert mit hoher Geschwindigkeit in Richtung des Bedieners zurückgeschlagen werden. Diese Vorgänge könnten verursachen, dass die Kontrolle über das Produkt verloren geht, was schwere Verletzungen zur Folge haben könnte. Um die Möglichkeit eines Rückpralls des Produkts auf ein Minimum zu beschränken, sind die folgenden Sicherheitsvorkehrungen zu treffen:

1)Halten Sie das Produkt stets mit beiden Händen gut fest, wenn der Motor läuft. Umschließen Sie die Griffe der Kettensäge fest mit den Fingern und Daumen.

2)Übernehmen Sie sich nicht bei der Arbeit und lehnen Sie sich nicht zu weit über.

3)Achten Sie stets auf einen festen Stand und halten Sie stets das Gleichgewicht.

4)Verhindern Sie, dass die Nase des Sägeschwerts einen Holzblock, Ast, den Boden oder ein anderes Hindernis berührt.

5)Benutzen Sie Spezialgeräte, wie z.B. spezielle Sägeschwerter, um das Risiko eines Rückpralls zu vermeiden.

6)Tauschen Sie Sägeschwerter und Ketten nur durch solche Teile aus, die vom Hersteller ausdrücklich

angegeben sind.

Wartung und Lagerung

1.Alle Muttern, Bolzen und Schrauben müssen fest angezogen bleiben, um einen sicheren Betrieb der Maschine gewährleisten zu können.

2.Abgenutzte oder beschädigte Teile müssen für einen sicheren Zustand ausgewechselt werden. Benutzen Sie nur identische Ersatzteile.

3.Achten Sie beim Einstellen des Produkts darauf, dass zwischen den bewegten Teilen und den fest installierten Maschinenteilen keine Finger eingeklemmt werden!

4.Nach Gebrauch sollte das Produkt mit dem angebrachtem Kettenschutz (beiliegend) gelagert werden.

DEUTSCH - 1

Image 6
Contents Kartonu GB Contents No Innhold ES ContenidoPL Zawartosc DE InhaltPage Använd Inte vätskor för Čištění Nepoužívejte General Explanation of Symbols on your productMaintenance and storage PreparationService Recomendations Guarantee and Guarantee PolicyEnvironmental Information Vorbereitung Erklärung der an der Maschine befindlichen SymboleSicherheitsmaßnahmen VerwendungGarantie & Garantiepolice Precautions a Prendre Réglage de la tension de la chaîne de coupeGarantie et Police de Garantie Veiligheidsvoorschriften Afstellen van de kettingspanningGarantie & garantiebeleid Sikkerhet Justere stramming på kappekjedetSmøre kappekjedet Slipe kappekjedet Service anbefalingerDemontere og montere kappekjedet MiljøinformasjonVarotoimenpiteet Ketjun kireyden säätöTakuu & takuutodistus Säkerhetsföreskrifter Justering av spänningen på skärkedjanGaranti och policy Justering af skærekædens spænding Forklaring af symboler på produktetSikkerhedsregler BrugGaranti og garantipolice Precauciones de seguridad Ajuste de la tensión de la cadena de cortGarantía y Póliza de Garantía Precauções de segurança Ajuste de tensão da corrente da serraAfiar a corrente da serra Lubrificar a corrente da serraRemover e instalar a corrente da serra Informação AmbientalPrecauzioni per la Sicurezza Regolazione della tensione della catenaGaranzia e condizioni di garanzia Fűrészlánc feszességének szabályozása Fűrészlánc kenése Fűrészlánc eltávolítása és felszereléseFűrészlánc élezése Jótállási Jegy Termék Jelentös Részei Przed koszeniem Przepisy BezpieczenstwaInformacje Ogólne Czasie pracyZdejmowanie i Zakładanie Łańcucha Tnącego Regulacja Naciągu Łańcucha TnącegoSmarowanie Łańcucha Tnącego Ostrzenie Łańcucha TnącegoBezpečnostní upozornení Seřízení napětí řetězuInformace Týjající se Životního Prostředí Bezpecnostne Predpisy Nastavenie napnutosti reznej reBrúsenie reznej re Mazanie reznej reOdstránenie a nasadenie reznej re Informácie OhostrediaPrilagajanje napetosti verige Garancija & polica garancije EC Declaration of Conformity EC Försäkran OM Överensstämmelse 5107427-01 EC Deklaracja Zgodności