Flymo Sabre Saw instruction manual Bezpecnostne Predpisy, Nastavenie napnutosti reznej re

Page 34

Bezpecnostne Predpisy

Pokud se výrobek nepoužívá řádným způsobem, může být nebezpečný! Výrobek může způsobit vážné zranění operátora a jiných osob. Výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat, aby byla zajištěna přiměřená bezpečnost a efektivnost při používání výrobku. Operátor zodpovídá za dodržování výstražných upozornění a bezpečnostních pokynů uvedených v této příručce a na výrobku.

Vysvetlivky symbolov na vašom výrobku

Upozornenie

Pozorne si prečítajte návod na použitie a uistite sa, že rozumiete riadeniu a všetkým jeho funkciám

Doporučuje sa použitie ochrany očí a helmy pred objektmi, ktoré odletujú od rezných častí.

Nepoužívajte výrobok v daždi a nenechávajte ho vonku, ke

Vypnite! Pred nastavením, čistením alebo v prípade poškodeného kábla vytiahnite konektor z batérie - Power Pack

Upozornenie: Tento výrobok nie je vybavený zabezpečením ochrany proti elektrickému šoku v prípade dotyku s elektrickým vedením nad hlavou.

Všeobecné pravidlá

1.Nikdy nedovote ani de

neovládajú tieto inštrukcie, aby používali tento výrobok. Miestne normy môžu limitova.

2.Výrobok používajte len spôsobom a za účelom, ktoré sú popísané v príručke.

3.Nikdy výrobok nepoužívajte, ke

pod vplyvom alkoholu, liekov alebo iných medikamentov.

4.Obsluhujúca osoba, alebo užívate

nehody a riziká spôsobené iným osobám a ich majetku.

5.Zabezpečte, aby osoby stojace vôkol, boli v dostatočnej vzdialenosti. Výrobok nepoužívajte, ak sú

obzvláš

Príprava

1.Vždy noste vhodný odev, rukavice a pevnú obuv. Doporučuje sa použitie bezpečnostných okuliarov a helmy.. Nenoste volný odev, alebo šperky, ktoré by sa mohli zachyti

2.Dôkladne skontrolujte priestranstvo v ktorom budete plotostrih používa

3.Pred použitím stroja a po akejko

ním, skontrolujte, či stroj nie je opotrebovaný alebo poškodený a preveebné opravy.

4.Nepoužívajte neúplný výrobok alebo výrobok, na

ktorom boli prevedené neoprávnené úpravy.

Použitie

1.Pracovisko udržujte v čistote. Nezačnite rezné práce, pokia

chodidlá a priestor pri padaní konárov.

2.Plotostrih používajte iba počas dňa, alebo dobrého umelého osvetlenia.

3.Oboznámte so spôsobom rýchleho zastavenia stroja v prípade nebezpečenstva.

4.Pred podávaním výrobku inej osobe vytiahnite konektor z batérie - Power Pack.

5.Vyvarujte sa používania plotostrihu ak sú v okolí

skontrolujte. Prílišné vibrácie môžu spôsobi

-pred jeho odovzdaním

10.Nepoužívajte v daždi a nevystavujte vlhkým a mokrým podmienkam.

11.Neprežažujte pílku Sabre Saw, jej výkon je lepší pri tempe, na aké bola určená.

12.Pílku Sabre Saw premiestňujte vždy vypnutú a dbajte, aby ste nemali prst na spínači.

13.Lepší a bezpečnejší výkon zabezpečíte, ak budete udržiava

14.Odpojte od prívodu prúdu, ke

údržbou a pri výmene súčiastok a doplnkov, ako je re

15.Zabezpečte sa proti spätnému nárazu. Spätný náraz môže nasta, ke

pravítka dotýka predmetu, alebo ke

v reze. Dotyk konca môže v niektorých prípadoch spôsobi

vodiace pravítko hore a spä Zaseknutie reznej re

pravítka môže pravítko prudko vráti pracovníkovi. Obe tieto reakcie môžu spôsobi kontroly nad výrobkom, a môžu vies

poraneniam. Pre minimalizovanie spätného nárazu by ste mali postupova

1)Držte výrobok pevne oboma rukami, ke.

Rúčku pílky Sabre Saw držte pevne prstami a palcom.

2)Nepreceňujte sa.

3)Noste správnu obuv a udržujte rovnováhu po celý čas.

4)Zabezpečte, aby sa špička vodiaceho pravítka nedotýkala kmeňa, konára alebo iných prekážok.

5)Používajte prostriedky, ako napr. špeciálne vodiace pravítka, ktoré znižujú riziká spojené so spätným nárazom, priložené k vášmu výrobku.

6)Používajte iba výrobcom určené náhradné závory a

re

Údržba a uskladňovanie

6.Pri práci používajte stroj vždy v bezpečnej polohe.

7.Vždy, a obzvláš

ani rukami ani nohami rezných častí stroja.

8.Pri práci so strojom nikdy nepoužívajte rebrík.

9.Vytiahnite konektor z batérie - Power Pack:-

-predtým, ako výrobok necháte bez dozoru dospelej osoby.

-pred čistením.

-pred kontrolou, čistením, alebo prácou na zariadení.

-v prípade, ke

nepoužívajte dovtedy, kým sa nepresvedčíte, že je v bezpečnom funkčnom stave.

-ak bude výrobok príliš vibrova

1.Všetky skrutky a matice utiahnite a uistite sa, že stav výrobku zabezpečí bezpečné pracovné podmienky

2.Kôli bezpečnosti vymieňajte opotrebované, alebo poškodené súčiastky. Používajte iba identické náhradné časti.

3.Pri nastavení vvrobku dbajte na opatrnos zabezpečte, aby sa vám nezasekli prsty medzi pohybujúce sa nože a pevné časti stroja.

4.Po práci dbajte na to, aby bol výrobok uskladnený tak, že re

Nastavenie napnutosti reznej re

Uistite sa, že pílka Sabre Saw je vypnutá a

 

 

šes

(R) pomocou

 

odpojená od prívodu prúdu.

 

 

priloženého šes

 

Pred každým použitím skontroluje napnutos

 

3.

Medzera sa automaticky nastaví do správnej vekosti

 

reznej re

 

 

pomocou pružiny na nastavenie napnutosti. (N2)

1.

Reznú re

(P).

4.

Zatiahnite šes

 

 

Medzera by mala ma

 

 

skontrolujte správnoskosti medzere.

2.

Pri nastavovaní napnutosti mierne pootočte

 

 

 

 

SLOVENČINA - 1

Image 34
Contents Kartonu GB Contents No Innhold ES ContenidoPL Zawartosc DE InhaltPage Använd Inte vätskor för Čištění Nepoužívejte General Explanation of Symbols on your productMaintenance and storage PreparationGuarantee and Guarantee Policy Service RecomendationsEnvironmental Information Vorbereitung Erklärung der an der Maschine befindlichen SymboleSicherheitsmaßnahmen VerwendungGarantie & Garantiepolice Precautions a Prendre Réglage de la tension de la chaîne de coupeGarantie et Police de Garantie Veiligheidsvoorschriften Afstellen van de kettingspanningGarantie & garantiebeleid Justere stramming på kappekjedet SikkerhetSmøre kappekjedet Slipe kappekjedet Service anbefalingerDemontere og montere kappekjedet MiljøinformasjonVarotoimenpiteet Ketjun kireyden säätöTakuu & takuutodistus Säkerhetsföreskrifter Justering av spänningen på skärkedjanGaranti och policy Justering af skærekædens spænding Forklaring af symboler på produktetSikkerhedsregler BrugGaranti og garantipolice Precauciones de seguridad Ajuste de la tensión de la cadena de cortGarantía y Póliza de Garantía Precauções de segurança Ajuste de tensão da corrente da serraAfiar a corrente da serra Lubrificar a corrente da serraRemover e instalar a corrente da serra Informação AmbientalPrecauzioni per la Sicurezza Regolazione della tensione della catenaGaranzia e condizioni di garanzia Fűrészlánc feszességének szabályozása Fűrészlánc eltávolítása és felszerelése Fűrészlánc kenéseFűrészlánc élezése Jótállási Jegy Termék Jelentös Részei Przed koszeniem Przepisy BezpieczenstwaInformacje Ogólne Czasie pracyZdejmowanie i Zakładanie Łańcucha Tnącego Regulacja Naciągu Łańcucha TnącegoSmarowanie Łańcucha Tnącego Ostrzenie Łańcucha TnącegoBezpečnostní upozornení Seřízení napětí řetězuInformace Týjající se Životního Prostředí Bezpecnostne Predpisy Nastavenie napnutosti reznej reBrúsenie reznej re Mazanie reznej reOdstránenie a nasadenie reznej re Informácie OhostrediaPrilagajanje napetosti verige Garancija & polica garancije EC Declaration of Conformity EC Försäkran OM Överensstämmelse 5107427-01 EC Deklaracja Zgodności

Sabre Saw specifications

The Flymo Sabre Saw is a versatile and innovative gardening tool designed for effortless cutting and trimming of various materials in your garden. Known for its lightweight design and ease of use, the Flymo Sabre Saw is perfect for both amateur and professional gardeners.

One of the standout features of the Flymo Sabre Saw is its powerful motor, which allows for quick and efficient cutting through branches, shrubs, and other garden waste. This electric saw is equipped with a sharp, high-quality blade that delivers clean cuts, minimizing damage to plants and ensuring a smooth finish. The blade can be easily changed, allowing users to switch between different blades for various tasks, whether it be pruning or cutting thicker branches.

The ergonomic design of the Flymo Sabre Saw ensures user comfort during extended use. Its lightweight construction reduces fatigue, while the soft-grip handle provides a secure and comfortable grip, enhancing control and precision while cutting. This makes it an ideal tool for users of all ages.

Another notable characteristic of the Flymo Sabre Saw is its safety features. The saw is equipped with a safety switch that prevents accidental activation, ensuring peace of mind during use. Additionally, the saw's compact size allows for easy maneuverability in tight spaces, such as between shrubs or in flower beds, allowing users to achieve precision cuts without hassle.

The technology employed in the Flymo Sabre Saw includes an innovative anti-jamming system that helps prevent the blade from getting stuck, enabling continuous cutting performance. It is also designed to operate quietly, making it suitable for residential areas where noise may be a concern.

Easy storage is another significant advantage of the Flymo Sabre Saw. Its compact design allows it to be stored without taking up much space, and many models come with a built-in hanging hook for simple storage solutions in sheds or garages.

In summary, the Flymo Sabre Saw combines powerful performance with user-friendly features, making it an essential tool for anyone looking to maintain their garden. With its cutting-edge technology, ergonomic design, and safety features, it stands out as a reliable choice for cutting tasks of all sizes. Whether you're pruning hedges or tackling larger branches, the Flymo Sabre Saw provides the efficiency and precision needed to keep your garden looking its best.