Black & Decker CS1014 Pour Réduire LE Risque ’EFFET DE Rebond, Moteur, Utilisation Prévue

Page 16

travail. Utiliser un système de dépoussiérage lorsque c’est possible.

protégez-vous des effets

de rebound

LES EFFETS DE REBOND PEUVENT ÊTRE CAUSÉS par pincements, torsions, accrochages ou blocages de scie durant une découpe. Si la lame est tordue ou mal alignée dans la coupe, les dents situées sur l’arête postérieure de la lame peuvent creuser dans la surface du bois et causer une escalade de la lame hors du trait de scie et un saut en direction de l’opérateur.

POUR RÉDUIRE LE RISQUE

D’EFFET DE REBOND

• Serrer fermement la scie avec les deux mains en tout temps.

• Rester attentif – conserver la maîtrise de l’outil.

• Soutenir les longs matériaux qui dépassent. Lorsque le matériau est coupé et fragilisé, il s’affaissera et entraînera un pincement de lame.

• Soutenir les grands panneaux comme il est illustré (fig. 1). Les pièces soutenues uniquement aux extrémités (fig. 2) provoqueront un pincement de lame.

• Éviter de scier au-dessus de votre tête. Les matériaux peuvent fléchir et pincer la lame.

• S’assurer que le matériau à découper est serré (figure 3), solidement soutenu et en équilibre sur une surface de travail solide, stable et mise à niveau. Soutenir la pièce de sorte que la plus large partie de la semelle de la scie soit sur

la partie de la pièce qui ne tombe pas après réalisation de la coupe. Ne jamais tenir à la main la portion de la pièce qui sera coupée (figure 4)

• Garder les lames aiguisées et propres.

• Utiliser un guide longitudinal ou à règle droite lors de sciage en long. Faire attention, car la bande découpée peut s’affaisser ou se tordre, fermer ainsi le trait de scie, pincer la lame et provoquer un EFFET DE REBOND.

• Ne pas forcer l’outil. Des paramètres du bois tels que nœuds, dureté, solidité, humidité, bois traité par pression et fraîchement coupé peuvent fortement charger la scie et provoquer un blocage. Pousser la scie plus lentement lorsque cela se produit.

• Ne pas retirer la scie de l’ouvrage pendant une opération de coupe lorsque la lame se déplace.

• Laisser la scie atteindre son plein régime avant de placer la lame en contact avec le matériau à couper. Un démarrage de la scie lorsque la lame est en contact avec la pièce ou dans le trait de coupe peut provoquer des blocages ou un mouvement soudain de la scie vers l’arrière.

• Ne jamais essayer de soulever la scie lors d’une opération de coupe biseautée. Cela provoque le grippage et le blocage de la lame.

• Fixer toujours votre ouvrage pour éviter tout mouvement durant la découpe.

• N’essayer pas de forcer la scie sur sa ligne si la

coupe commence à dévier. Cela peut provoquer des EFFETS DE REBOND. Arrêter la scie et laisser la lame ralentir et s’immobiliser. La retirer du trait de coupe et entamer une nouvelle coupe sur la ligne.

• Régler la profondeur de la scie de telle sorte qu’une seule dent de la lame dépasse de la surface inférieure de l’ouvrage (figure 7).

• Ne pas faire reculer une lame en rotation dans la coupe. Suite à une torsion de la scie, l’arête postérieure de la lame peut mordre dans le matériau, sortir de la pièce et se déplacer rapidement en direction de l’opérateur.

• Éviter de couper des clous. Inspecter le bois et retirer tous les clous qui s’y trouvent avant d’entamer la découpe.

MOTEUR

S’assurer que le bloc d’alimentation est compatible avec l’inscription de la plaque signalétique. Un régime de 120 volts c.a. signifie que votre outil fonctionnera sur une alimentation domestique standard de 60 Hz. Ne pas faire fonctionner des outils à courant alternatif (c.a.) sur un courant continu (c.c.). Un régime nominal de 120 volts c.a./c.c. signifie que votre outil fonctionnera avec une alimentation standard 60 Hz c.a. ou c.c. Ce renseignement figure sur la plaque signalétique. Une plus faible tension entraînera une baisse

de régime, ce qui peut entraîner une surchauffe. Tous les outils Black+Decker sont testés en usine; si cet outil ne fonctionne pas, vérifier le bloc d’alimentation. Cet outil est à courant alternatif seulement.

UTILISATION PRÉVUE

Cette scie circulaire est conçue pour des applications de coupe de bois. Ne pas utiliser d’accessoires à l’eau avec cette scie. Ne pas utiliser de meules ou de lames abrasives. Ne pas utiliser dans des conditions humides ou en présence de liquides ou de gaz inflammables.

CONSERVER CES DIRECTIVES

• En cas d’utilisation d’une rallonge, s’assurer que les valeurs nominales de la rallonge utilisée correspondent bien à celles de l’outil alimenté. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension entraînant perte de puissance et surchauffe. Le tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doutes, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.

Tension

Calibre minimal des cordons de rallonge

 

 

Longueur totale du cordon en pieds

120V

 

 

 

0-25

26-50

51-100

101-150

240V

 

 

(0-7,6m) (7,6-15,2m)

(15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

 

 

 

0-50

51-100

101-200

201-300

 

 

 

 

(0-15,2m) (15,2-30,4m)

(30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

Intensité (A)

Calibre moyen des fils (AWG)

Au

 

Au

 

 

moins

plus

 

18

16

16

14

0

-

6

 

 

6

-

10

 

 

18

16

14

12

10

-

12

 

 

16

16

14

12

12

-

16

 

 

14

12

Non recommandé

16

Image 16
Contents 4 184mm circular saw General power tool safety warnings Service Power tool use and careCauses and operator Prevention of kickback Additional safEty instructions Always observe that the lower guardCCA AmperesHertz WattsKeep blades sharp and clean Always secure work to prevent workpiece movement during cutMotor Intended USEOverview fig Assembly / adjustment set-upAttaching the blade Operation SwitchGuard Against Kickback Maintenance AccessoriesService Information Full Two-Year Home Use WarrantyPossible Cause Possible Solution Serviced at a Black+DeckerService center or authorized Unit will not start Cord not pluggedScie circulaires 7-1/4 184mm Sécurité DU Lieu DE Travail Risques de décharge électriqueSécurité Personnelle Utilisation ET Entretien D’UN Outil ÉlectriqueCauses de l’effet de Rebond et preévention Par L’opérateur PourtouteslessciesRéparation Directives de Sécurité Supplémentaires scies Circulaires Directives de Sécurité concernantlamle protége- inférieurToujours s’assurer que la scie est propre Page Pour Réduire LE Risque ’EFFET DE Rebond Serrer fermement la scie avec les deux mains en tout tempsGarder les lames aiguisées et propres MoteurConfiguration de ’assemblage et des Réglages Aperçu Général figRéglage de l’angle de biseau fig Fixation de la lame etFonctionnement InterrupteurConseils pour une utilisation optimale Découpe EN PocheAccessoires EntretienLubrification Information sur les réparationsProblème Solution possibleCause possible Sierras circulares de 184mm 7-1/4 Para registrar su nuevo producto SEGURIDAD Eléctrica Descarga eléctricaSeguridad Personal Utilice equipos de protección personalInstruccionesdeseguridad Paratodaslassierras Causas del retroceso y su prevención por partedel operadorMantenimiento Con ambas manos, no hay riesgo de que la hoja las corteInstrucciones De Seguridad para El Protector inferior Adicionales De SeguridadCon el movimiento del protector inferior de la hoja Reemplace o repare los cables dañadosManténgase alerta y en control Mantenga las hojas afiladas y limpiasRetire todos los clavos de la madera antes de cortar USO PrevistoDescripción general fig Ensamblado/AjusteAjuste de la profundidad de corte y Ajuste del ángulo de biselado figFuncionamiento InterruptorAlmacenamiento de la llave MantenimientoLubricación AccesoriosGarantía completa de dos años para uso en el hogar Causa posible Solución posibleAños DE Garantia Telephone · No. TeléfonoEsta Garantia no Aplica Cuando Av. Colón 2915 Ote Tel 998 884 72Av. Universidad No Bolivia No