Black & Decker BDCDE120CR instruction manual 20V max* Lithium drill/DRIVER

Page 1

20V max* LITHIUM drill/DRIVER

INSTRUCTION MANUAL

Catalog Number

BDCDE120

Thank you for choosing Black+Decker!

Please read before returning this product for any reason.

If you have a question or experience a problem with your Black+Decker purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers

If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call

1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent. Please have the catalog number available when you call.

Save this manual for future reference.

VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured under a workload, nominal voltage is 18.

To register your new product, call 1-800-544-6986 or visit www.BlackandDecker.com/NewOwner

Image 1
Contents 20V max* Lithium drill/DRIVER General Power Tool Safety Rules Safety Guidelines DefinitionsWork Area Safety Save all warnings and instructions for future referenceArsenic and chromium from chemically-treated lumber Lead from lead-based paintsSymbols Important Safety Instructions for Battery ChargersAlways Wear Certified Safety EQUIPMENT  Label on your tool may includeBattery pack is not fully charged out Important Safety Instruction for Battery PacksRead all Instructions Safety Warnings and Instructions Drills Charging ProcedureInstalling and Removing Battery Pack From Tool Leaving the battery in the chargerState of charge indicator Figure E Trigger Switch & Reversing Button Figure DOperating Instructions AutosenseSingle Sleeve Keyless Chuck Figure F Make sure switch turns drill on and off Drilling in WoodScrew Driving DrillingAccessories MaintenanceService Information Full Two-Year Home Use Warranty BatteryProblem TroubleshootingPossible Solution Possible CauseLignes directrices en matière de sécurité définitions Conserver CE Mode D’EMPLOI Pour UN Usage UltérieurSécurité du lieu de travail Règles de sécurité spécifiques Ils peuvent facilement être renversés Symboles· le plomb dans les peintures à base de plomb Importantes pour les Directives de sécuritéChargeurs de piles Avertissement risque de chocConserver CES Directives Page Autosense Insertion et retrait du bloc-piles de l’outilDétente ET Bouton Inverseur Figure D Indicateur DE L’ÉTAT DE Charge Figure E Pour insérer une mèche ou tout autre accessoirePORTE-EMBOUT Intégré Figure G Lampe DE Travail À DEL Figure GEntretien AccessoiresPerçage Perçage DU BoisPage Du mode perceuse Problème Dépannage Solution possible Cause possibleReporter à la rubrique Maximiser la durée de vie duTaladro / atornillador con batería de litio-ion 20V MAX Seguridad en el área de trabajo Normas de seguridad específicas Advertencia USE Siempre SímbolosLa etiqueta de su herramienta puede Sus definiciones son los siguientesNo exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Descripción DE LA FuncionesInstrucciones de seguridad Advertencia Peligro deImportantes para los Paquetes de bateríasNotas importantes sobre la carga Recomendaciones con respecto al almacenamientoInterruptor Disparador Y Botón DE Inversión Figura D Instrucciones DE OperaciónSelección DE Modo DE TALADRO/ Destornillador Figura E Mandril SIN Llave CON Manguito Único Figura F Indicador DE Estado DE LA Carga Figura ESujetador DE Puntas Incorporado Figura G Taladrado El sello RbrcTaladrado en metal MantenimientoPage Paquete de baterías, este Maximizar la vida útil delSolamente para Propósitos de México Años DE Garantia Telephone · No. TeléfonoEsta Garantia no Aplica Cuando Solamente Para Propositos DE Mexico
Related manuals
Manual 20 pages 24.2 Kb