Bushnell 23-Nov Photo Storage Capacity Reference max capacity, +/- 2 photos, Memory Card

Page 12

Photo Storage Capacity Reference (max capacity, +/- 2 photos)

Image Size

Megapixels

Quality *

Internal

64 MB SD

 

(approx)

 

Memory**

Card

 

 

 

 

 

L 2048x1536

3.1

FQ

15 photos

60 photos

 

 

 

 

 

 

 

NQ

31

124

 

 

 

 

 

 

 

EQ

62

248

M 1600x1200

2.1

FQ

25

100

 

 

 

 

 

 

 

NQ

51

204

 

 

EQ

102

408

 

 

 

 

 

S 640x480

0.35

FQ

160

640

 

 

 

 

 

 

 

NQ

321

1284

 

 

 

 

 

 

 

EQ

642

2568

 

 

 

 

 

*Selects amount of file compres- sion (jpg ratio) (FQ=low/EQ=high)

FQ: Fine Quality (1:4)

NQ: Normal Quality (1:8)

EQ: Economy Quality (1:16)

**Internal RAM available for photo files: 16 MB

Image Size refers to the pixel dimensions, or resolution, of the digital file.

Actual storage capacity will vary based on content of each photo file. You may be able to take a few photos more or less than the listed average capacity.

Use large size and high quality set- tings for photos you may want to enlarge or crop later. If required, they may also be reduced to a smaller file size using your photo software. Use small size and/or low quality settings if you will only email, insert into documents, or make small prints, and do not want to resize the file later.

TWO-YEAR LIMITED WARRANTY

Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, in- stallation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department.

Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below:

1)A check/money order in the amount of $10.00 to cover the cost of postage and handling

2)Name and address for product return

3)An explanation of the defect

4)Proof of Date Purchased

5)Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton, to prevent damage in transit, with return postage prepaid to the address listed below:

IN U.S.A. Send To:

IN CANADA Send To:

Bushnell Performance Optics

Bushnell Performance Optics

Attn.: Repairs

Attn.: Repairs

8500 Marshall Drive

25A East Pearce Street, Unit 1

Lenexa, Kansas 66214

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

For products purchased outside the United States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty information. In Europe you may also contact Bushnell at:

BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre

MORSESTRASSE 4 D- 50769 KÖLN GERMANY

Tél: +49 (0) 221 709 939 3

Fax: +49 (0) 221 709 939 8

This warranty gives you specific legal rights.

FCC Note:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

·Reorient or relocate the receiving antenna.

·Increase the separation between the equipment and receiver.

·Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

·Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

The shielded interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.

Specifications and designs are subject to change without any notice or obligation on the part of the manufacturer.

22

You may have other rights which vary from country to country.

©2005 Bushnell Performance Optics

23

Image 12
Contents Contents Install Batteries Optional SDCard Turn OnTechnical Specifications LCD Preview Display Icons Normal VideoMovie VideoDisplay Still Photo Preview DisplayBasic Binocular and Camera Setup Batteries InstalledBattery Compartment Cover Loading BatteriesTaking Still Photos Shooting Normal or Instant Replay VideosFollow steps 1-4 on the previous page, Taking Still Photos Using The Main Menu Menu Group Icon PurposeMain Menu System Default Settings in Bold Group Settings DescriptionMain Menu System Review Display Icons Review MenuReviewing and Deleting Your Photos and Videos Yes / NoSoftware Installation Group Setting DescriptionReview Menus System Requirements MinimumTransferring The Photos & Videos to Your PC Photo Storage Capacity Reference max capacity, +/- 2 photos Image Size Megapixels Quality Internal MB SDMemory Card U.S.A. Send To Canada Send ToFrançais Installation Des piles et deLa carte SD OptionnelleCaractéristiques techniques Clip vidéoIcônes affichées sur l’écran LCD Vidéo NormalVisualisation de photo fixe Vidéo ReplayPiles installées Emplacement de carte soulevez le voletMise en place des piles Mise en place d’une carte SDSaisie de clips vidéo en mode normal ou « Instant Replay » Saisie de photos fixes« Menu de visionnement » LCD/ModeUtilisation du menu principal Utilisation du menu principal suiteIcône But Groupe menuOptions du menu principal suite Groupe Réglages DescriptionGroupe Article Réglages Description Icônes de visionnement Menu de visionnementVisionnement et effacement des photos et clips vidéo Groupe ArticleInstallation du logiciel Menus de visionnement suiteSystème requis minimum Page Mégapixels Qualité Mémoire Carte SD InternePhotos Español Tarjeta SD Formatee laOpcional Utilizando la perilla de enfoque centralEspecificaciones técnicas VídeoVídeos TransfieraIconos de pantalla LCD de imagen preliminar Vídeo normal Vídeo ReplayPantalla de filmación vídeo Instalación de las pilas Insertar una tarjeta SDConfiguración básica del binocular y la cámara Ranura para tarjeta levantar la tapaTomar fotografías fijas Tomar videos Normal o Instant ReplayUtilización del menú principal Utilización del menú principal continuaciónGrupo del Icono Propósito Menú Sistema del menú Principal continuación Grupo Configuración DescripciónGrupo Ver los iconos de visualización Menú Review RevisarRevisión y borrado de fotografías y vídeos Diapositivas Después de unos pocos segundosMenú Review continuación Requisitos de sistema mínimoEn su cámara para dejar espacio para guardar imágenes nueva Calidad Memoria Tarjeta SD ImagenInterna 64 MB Deutsch SD-Karte EinlegenTieren Augen einstellenTechnische Spezifikationen LCD mit Vorschau der Icons Display für Standfotos-VorschauFilm Video Display Batterien einlegen Eine SD-Karte einsetzenGrundlagen der Vorbereitung von Fernglas und Kamera Batterien eingelegtStandfotos aufnehmen „Normal oder Instant Replay Videos aufnehmenGenommenen Videos Benutzung des Hauptmenüs Menügruppe Icon ZweckHauptmenü System Fortsetzung Hauptmenü System Standardeinstellungen in FettdruckAuto Gruppe Einstellungen BeschreibungIcons im Überprüfungs-Display ÜberprüfungsmenüÜberprüfen und Löschen von Fotos und Videos Gruppe Artikel Einstel Beschreibung LungenInstallation der Software Überprüfungsmenüs FortsetzungErforderliches System Minimum Um Platz für neue Bilder zu schaffen 204 102 408640 x 160 321Italiano Della card SD OpzionaleRegolazione Delle ottiche delSpecifiche tecniche 100101 Icone della visualizzazione di anteprima sullo schermo LCD 102103 Video normale Video Replay Visualizzazione Film VideoInserimento delle pile Inserimento di una card SDPreparazione di base del binocolo e della fotocamera 104Come scattare una foto 106107 Uso del menu principale Uso del menu principale continuazione109 Sistema del menu principale continuazione 110111 Gruppo Voce Impostazioni DescrizioneVisione e cancellazione delle foto e dei video Sistema menu Principale segueLe icone del display Menu di revisioneInstallazione del software Menu di revisione segue114 Requisiti del sistema Minimo117 Riferimenti capacità e memoria capacità max +/- 2 foto 118 119Campo Megapixel Qualità Memoria Appross121 120123 Especificações técnicas 124Ícones de display de visualização do LCD Vídeo normalDisplay de visualização de fotografia still 126Como carregar as pilhas Como inserir o cartão SDConfiguração básica do binóculo e câmara 128Como tirar fotografias still Como filmar vídeos normais ou Instant Replay130 131Como usar o Menu Principal 132133 Grupo do menu Ícone FinalidadeSistema do Menu Principal continuação 135134 Menu de visualização Como visualizar e remover fotografias e vídeos137 Menu de visualização continuação Requisitos do sistema mínimosInstalação do Software Como transferir fotografias e vídeos ao PC Etapa por etapa141 140142 143Megapixels Quali Memória Bushnell Performance Optics