Bushnell 23-Nov Sistema del menú Principal continuación, Grupo Configuración Descripción

Page 32

Sistema de menú Principal (ajustes predeterminados están en negrita)

*Los ajustes de Escena y Secuencia en “Mode” no están disponibles cuando la “cámara” está configurada para vídeo Normal o Replay.

Grupo

Item

Configuración

Descripción

CAMERA

Fotografía fija

Icono de cámara

Fotografías de imágenes fijas de 3.2 megapixeles

 

 

 

 

 

Video Clip

Vídeo normal

Graba vídeo continuo estándar, con el tiempo limitado solamente

 

(Clip de vídeo)

(Icono de filmadora

por la memoria interna o de tarjeta SD restante.

 

 

con flecha recta)

 

 

 

 

 

 

 

Vídeo Replay (Icono

Graba “loops” de vídeo, regrabando sobre un vídeo previo. Los

 

 

de filmadora con

loops son de longitud fija (de 8 a 60 segundos), según lo determi-

 

 

flecha circulando)

nado por la resolución y frecuencia de imagen (ips).

 

 

 

 

EXPOSURE

WB (equilibrio

Automático

El equilibrio de blanco se ajusta automáticamente para la reproduc-

(Exposición)

de blanco)

 

ción correcta del color.

 

 

 

 

 

 

Día

Ajuste manual para condiciones soleadas al aire libre

 

 

 

 

 

 

Bombilla de luz

Ajuste manual para iluminación (bombilla de luz) de tungsteno

 

 

 

para interior

 

 

 

 

 

 

Fluorescente

Ajuste manual para iluminación fluorescente interior

 

 

 

 

 

 

Nublado

Ajuste manual para condiciones de sombra o nublado al aire libre

 

 

 

 

 

EV

-2.0 ~ +2.0

Proporciona ajuste manual de sub/sobreexposición en incrementos

 

 

 

de 0.5 EV. Los valores menos (-) producen fotos más oscuras, los

 

 

 

valores mas (+) más claras.

62

Sistema del menú Principal continuación

Grupo

Item

Configuración

Descripción

 

MODE

Scene *

Program

Exposición automática estándar para la mayoría de los temas o uso general

 

(Modali-

(Escena)

(Programa)

 

 

dad)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sports (Deportes)

Usa las velocidades más altas del obturador para ayudar a inmovilizar la imagen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Landscape(Paisaje)

La zona más profunda del foco para una nitidez extendida del plano anterior al plano de fondo.

 

 

 

 

 

 

 

 

Portrait (Retrato)

Zona llana del foco para fotografías de personas - ayuda a aislar el sujeto del plano de fondo

 

 

 

 

 

 

 

 

Night (Noche)

Usa las velocidades más bajas del obturador para exposiciones mejores en poca luz

 

 

 

 

 

 

 

Self Timer

Yes / No

La fotografía se toma después de un retardo al oprimir el botón SNAP

 

 

(Disparador

 

 

 

 

automático)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sequence *

3 ó 5 disparos

3 ó 5 imágenes tomadas en secuencia rápida al oprimir el botón SNAP

 

 

(Secuencia)

 

 

 

 

 

 

 

 

SETUP

Size/Quality

Image Size

3 opciones para tamaño de imagen: L(2048x1536 pixeles), M (1600x1200 pixeles) o S (640x480

 

(Configu-

(tamaño/calidad)

(Resolution)

pixeles) Los ajustes más altos de resolución producen fotos impresas más nítidas/grandes, pero

 

ración)

(Fotografía fija)

 

reducen el espacio total de almacenamiento disponible. Use ajustes más bajos para guardar más en

 

 

 

 

la memoria, o para correo electrónico, etc. L=3.1MP / M=2.1MP / S=0.35MP

 

 

 

 

 

 

 

 

Quality

Fija la cantidad de compresión del archivo jpg. Los ajustes son: Fino-FQ (1:4 compresión),

 

 

 

(Relación de

Normal-NQ (1:8) y Económico-EQ (1:16). Esto puede usarse independientemente del tamaño de

 

 

 

compresión del

la imagen para ayudar a guardar más fotos a cambio de una calidad ligeramente reducida.

 

 

 

archivo)

 

 

 

 

 

 

 

 

En modalidad

Calidad

640x480 pixeles por imagen (Resolution)> a 30 ó 15 imágenes por segundo (frecuencia de

 

 

de vídeo Nor-

(Resolution

imagen) 320x240 pixeles por imagen a >30 ó 15 imágenes por segundo

 

 

mal solamente

& FPS

(Después de seleccionar la resolución, oprima la flecha Hacia la derecha para seleccionar la

 

 

 

 

frecuencia de imagen (ips - imagen/segundo)

 

 

 

 

 

 

 

En modalidad

Quality

640x480 pixeles por imagen (Resolution)> a 30 ó 15 imágenes por segundo (frecuencia de imagen)

 

 

de vídeo Replay

(Resolution

320x240 pixeles por imagen a >30 ó 15 imágenes por segundo

 

 

solamente

& FPS

La duración del loop de 8, 15, 30 ó 60 segundos depende de la resolución y la frecuencia de imagen (ips).

63

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 32
Contents Contents Install Batteries Optional SDCard Turn OnTechnical Specifications LCD Preview Display Icons Normal VideoMovie VideoDisplay Still Photo Preview DisplayBasic Binocular and Camera Setup Batteries InstalledBattery Compartment Cover Loading BatteriesFollow steps 1-4 on the previous page, Taking Still Photos Taking Still PhotosShooting Normal or Instant Replay Videos Using The Main Menu Menu Group Icon PurposeMain Menu System Main Menu System Default Settings in BoldGroup Settings Description Review Display Icons Review MenuReviewing and Deleting Your Photos and Videos Yes / NoSoftware Installation Group Setting DescriptionReview Menus System Requirements MinimumTransferring The Photos & Videos to Your PC Photo Storage Capacity Reference max capacity, +/- 2 photos Image Size Megapixels Quality Internal MB SDMemory Card U.S.A. Send To Canada Send ToFrançais Installation Des piles et deLa carte SD OptionnelleCaractéristiques techniques Clip vidéoIcônes affichées sur l’écran LCD Vidéo NormalVisualisation de photo fixe Vidéo ReplayPiles installées Emplacement de carte soulevez le voletMise en place des piles Mise en place d’une carte SDSaisie de clips vidéo en mode normal ou « Instant Replay » Saisie de photos fixes« Menu de visionnement » LCD/ModeUtilisation du menu principal Utilisation du menu principal suiteIcône But Groupe menuGroupe Article Réglages Description Options du menu principal suiteGroupe Réglages Description Icônes de visionnement Menu de visionnementVisionnement et effacement des photos et clips vidéo Groupe ArticleSystème requis minimum Installation du logicielMenus de visionnement suite Page Photos Mégapixels Qualité Mémoire Carte SDInterne Español Tarjeta SD Formatee laOpcional Utilizando la perilla de enfoque centralEspecificaciones técnicas VídeoVídeos TransfieraPantalla de filmación vídeo Iconos de pantalla LCD de imagen preliminarVídeo normal Vídeo Replay Instalación de las pilas Insertar una tarjeta SDConfiguración básica del binocular y la cámara Ranura para tarjeta levantar la tapaTomar fotografías fijas Tomar videos Normal o Instant ReplayGrupo del Icono Propósito Menú Utilización del menú principalUtilización del menú principal continuación Grupo Sistema del menú Principal continuaciónGrupo Configuración Descripción Ver los iconos de visualización Menú Review RevisarRevisión y borrado de fotografías y vídeos Diapositivas Después de unos pocos segundosMenú Review continuación Requisitos de sistema mínimoEn su cámara para dejar espacio para guardar imágenes nueva Interna 64 MB Calidad Memoria Tarjeta SDImagen Deutsch SD-Karte EinlegenTieren Augen einstellenTechnische Spezifikationen Film Video Display LCD mit Vorschau der IconsDisplay für Standfotos-Vorschau Batterien einlegen Eine SD-Karte einsetzenGrundlagen der Vorbereitung von Fernglas und Kamera Batterien eingelegtGenommenen Videos Standfotos aufnehmen„Normal oder Instant Replay Videos aufnehmen Benutzung des Hauptmenüs Menügruppe Icon ZweckHauptmenü System Fortsetzung Hauptmenü System Standardeinstellungen in FettdruckAuto Gruppe Einstellungen BeschreibungIcons im Überprüfungs-Display ÜberprüfungsmenüÜberprüfen und Löschen von Fotos und Videos Gruppe Artikel Einstel Beschreibung LungenErforderliches System Minimum Installation der SoftwareÜberprüfungsmenüs Fortsetzung Um Platz für neue Bilder zu schaffen 204 102 408640 x 160 321Italiano Della card SD OpzionaleRegolazione Delle ottiche del101 Specifiche tecniche100 Icone della visualizzazione di anteprima sullo schermo LCD 102103 Video normale Video Replay Visualizzazione Film VideoInserimento delle pile Inserimento di una card SDPreparazione di base del binocolo e della fotocamera 104107 Come scattare una foto106 109 Uso del menu principaleUso del menu principale continuazione Sistema del menu principale continuazione 110111 Gruppo Voce Impostazioni DescrizioneVisione e cancellazione delle foto e dei video Sistema menu Principale segueLe icone del display Menu di revisioneInstallazione del software Menu di revisione segue114 Requisiti del sistema Minimo117 Riferimenti capacità e memoria capacità max +/- 2 foto 118 119Campo Megapixel Qualità Memoria Appross121 120123 Especificações técnicas 124Ícones de display de visualização do LCD Vídeo normalDisplay de visualização de fotografia still 126Como carregar as pilhas Como inserir o cartão SDConfiguração básica do binóculo e câmara 128Como tirar fotografias still Como filmar vídeos normais ou Instant Replay130 131Como usar o Menu Principal 132133 Grupo do menu Ícone Finalidade134 Sistema do Menu Principal continuação135 137 Menu de visualizaçãoComo visualizar e remover fotografias e vídeos Menu de visualização continuação Requisitos do sistema mínimosInstalação do Software Como transferir fotografias e vídeos ao PC Etapa por etapa141 140Megapixels Quali Memória 142143 Bushnell Performance Optics