Bushnell 23-Nov instruction manual Menu de visualização continuação, Requisitos do sistema mínimos

Page 70

Menu de visualização continuação

Grupo

Item

Configurações

Descrição

DELETE

Remover

Yes (Sim) / No

Remove da memória a fotografia ou vídeo atualmente exibido. Use as setas

(REMOVER)

um(a)

(Não)

para cima/para baixo para encontrar o arquivo a ser removido. Para remover,

 

 

 

destaque o ícone “Delete One” (Remover um(a)) e pressione “OK”. Em

 

 

 

seguida, destaque “Yes” (Sim) e pressione “OK” para remover o arquivo.

 

 

 

 

 

Remover

Yes (Sim) / No

Remove todos os arquivos armazenados. Para remover todos os arquivos (ex-

 

todos (as)

(Não)

ceto aqueles bloqueados – veja abaixo) destaque o ícone “Delete All” (Remover

 

 

 

todos(as)) e pressione “OK”. Em seguida, destaque “Yes” (Sim) e pressione

 

 

 

“OK” para remover todos os arquivos atualmente armazenados na memória.

 

 

 

 

EDITOR

Proteger

Bloquear /

O bloqueio de uma fotografia ou vídeo evita que seja apagado acidentalmente.

 

 

Desbloquear

Isso pode ser usado com “Remover todos(as)” para rapidamente remover todas

 

 

 

as fotografias, exceto uma ou duas. Para bloquear a fotografia ou vídeo atual-

 

 

 

mente exibido, destaque o ícone “Lock” (Bloquear) e pressione “OK”. Para

 

 

 

desbloquear um arquivo previamente bloqueado, selecione o arquivo usando

 

 

 

as setas Para cima/Para baixo, destaque novamente o ícone “Lock” (bloquear)

 

 

 

e pressione “OK”.

 

 

 

 

 

Girar

-90 graus ou

Gira a imagem atual em 90 graus, no sentido determinado.

 

 

+90 graus

 

 

 

 

 

EXIT (SAIR)

Sair

 

Sai do menu e visualização e retorna à última imagem selecionada para a

 

 

 

visualização.

 

 

 

 

138

Requisitos do sistema (mínimos)

Sistema operacional: Windows® 98/98SE/2000/ME/XP

Unidade Central de Processamento: Equivalente ao MMX Pentium® 200MHZ ou mais rápido (Pen- tium® III 500 MHz para o PhotoSuite5™)

Memória: mínima de 32MB (recomenda-se 64MB para o PhotoSuite)

Placa de vídeo SVGA c/2MB VRAM, tela de 800x600, cor de 16 bits, alta densidade Espaço disponível no disco rígido 200 MB (no caso de instalação do PhotoSuite) Porta USB interna

Instalação do Software

Se o seu computador estiver rodando o Windows 98, os drivers devem ser instalados antes de conectar a câmara ao PC. Insira o CD-ROM na unidade de CD do computador; ele executará automaticamente e a tela de instalação será exibida. Selecione “Install Driver” (Instalar Driver) e siga as instruções. Reinicialize o computador após a instalação. Os sistemas operacionais Windows 2000, ME e XP não requerem os drivers, pois a câmara usa armaze- namento de massa USB padrão, permitindo acessar os arquivos de fotografias como se estivessem armazenados em um disco rígido externo. Para qualquer sistema operacional Windows, se você ainda não estiver usando um software de edição de fotografias de sua preferência, é possível instalar o Roxio PhotoSuite®, encontrado no CD-ROM. Não deixe de ler todas as “Notas de versão” e observe todas as dicas ou possíveis problemas relevantes associados à configuração de seu PC e sistema operacional.

Como transferir fotografias e vídeos ao PC – Etapa por etapa

1.Não esqueça de instalar o driver antes, caso esteja rodando Windows 98/98SE.

2.Não esqueça de ligar o Instant Replay e conectar o cabo fornecido entre a porta USB da câmara (abra a tampa do conector no lado esquerdo do Replay) e diretamente na porta USB principal do computador – não use portas USB do teclado/painel frontal ou “hubs” não energizados.

3.O display LCD desligará para conservar a carga das pilhas e o Instant Replay será reconhecido como um dispositivo de “Armazenamento de Massa USB” padrão. Isso significa que os arquivos da câmara podem ser facilmente visualizados, editados ou copiados para o disco rígido, com se estivessem armazenados em uma unidade rígida externa ou em CD-ROM.

139

Image 70
Contents Contents Card Install BatteriesOptional SD Turn OnTechnical Specifications Movie VideoDisplay LCD Preview Display IconsNormal Video Still Photo Preview DisplayBattery Compartment Cover Basic Binocular and Camera SetupBatteries Installed Loading BatteriesShooting Normal or Instant Replay Videos Taking Still PhotosFollow steps 1-4 on the previous page, Taking Still Photos Using The Main Menu Menu Group Icon PurposeGroup Settings Description Main Menu System Default Settings in BoldMain Menu System Reviewing and Deleting Your Photos and Videos Review Display IconsReview Menu Yes / NoReview Menus Software InstallationGroup Setting Description System Requirements MinimumTransferring The Photos & Videos to Your PC Memory Card Photo Storage Capacity Reference max capacity, +/- 2 photosImage Size Megapixels Quality Internal MB SD U.S.A. Send To Canada Send ToFrançais La carte SD InstallationDes piles et de OptionnelleCaractéristiques techniques Clip vidéoVisualisation de photo fixe Icônes affichées sur l’écran LCDVidéo Normal Vidéo ReplayMise en place des piles Piles installéesEmplacement de carte soulevez le volet Mise en place d’une carte SD« Menu de visionnement » Saisie de clips vidéo en mode normal ou « Instant Replay »Saisie de photos fixes LCD/ModeIcône But Utilisation du menu principalUtilisation du menu principal suite Groupe menuGroupe Réglages Description Options du menu principal suiteGroupe Article Réglages Description Visionnement et effacement des photos et clips vidéo Icônes de visionnementMenu de visionnement Groupe ArticleMenus de visionnement suite Installation du logicielSystème requis minimum Page Interne Mégapixels Qualité Mémoire Carte SDPhotos Español Opcional Tarjeta SDFormatee la Utilizando la perilla de enfoque centralVídeos Especificaciones técnicasVídeo TransfieraVídeo normal Vídeo Replay Iconos de pantalla LCD de imagen preliminarPantalla de filmación vídeo Configuración básica del binocular y la cámara Instalación de las pilasInsertar una tarjeta SD Ranura para tarjeta levantar la tapaTomar fotografías fijas Tomar videos Normal o Instant ReplayUtilización del menú principal continuación Utilización del menú principalGrupo del Icono Propósito Menú Grupo Configuración Descripción Sistema del menú Principal continuaciónGrupo Revisión y borrado de fotografías y vídeos Ver los iconos de visualizaciónMenú Review Revisar Diapositivas Después de unos pocos segundosMenú Review continuación Requisitos de sistema mínimoEn su cámara para dejar espacio para guardar imágenes nueva Imagen Calidad Memoria Tarjeta SDInterna 64 MB Deutsch Tieren SD-KarteEinlegen Augen einstellenTechnische Spezifikationen Display für Standfotos-Vorschau LCD mit Vorschau der IconsFilm Video Display Grundlagen der Vorbereitung von Fernglas und Kamera Batterien einlegenEine SD-Karte einsetzen Batterien eingelegt„Normal oder Instant Replay Videos aufnehmen Standfotos aufnehmenGenommenen Videos Benutzung des Hauptmenüs Menügruppe Icon ZweckAuto Hauptmenü System FortsetzungHauptmenü System Standardeinstellungen in Fettdruck Gruppe Einstellungen BeschreibungÜberprüfen und Löschen von Fotos und Videos Icons im Überprüfungs-DisplayÜberprüfungsmenü Gruppe Artikel Einstel Beschreibung LungenÜberprüfungsmenüs Fortsetzung Installation der SoftwareErforderliches System Minimum Um Platz für neue Bilder zu schaffen 640 x 160 204102 408 321Italiano Regolazione Della card SDOpzionale Delle ottiche del100 Specifiche tecniche101 103 Icone della visualizzazione di anteprima sullo schermo LCD102 Video normale Video Replay Visualizzazione Film VideoPreparazione di base del binocolo e della fotocamera Inserimento delle pileInserimento di una card SD 104106 Come scattare una foto107 Uso del menu principale continuazione Uso del menu principale109 111 Sistema del menu principale continuazione110 Gruppo Voce Impostazioni DescrizioneLe icone del display Visione e cancellazione delle foto e dei videoSistema menu Principale segue Menu di revisione114 Installazione del softwareMenu di revisione segue Requisiti del sistema Minimo117 Campo Megapixel Qualità Memoria Riferimenti capacità e memoria capacità max +/- 2 foto118 119 Appross121 120123 Especificações técnicas 124Display de visualização de fotografia still Ícones de display de visualização do LCDVídeo normal 126Configuração básica do binóculo e câmara Como carregar as pilhasComo inserir o cartão SD 128130 Como tirar fotografias stillComo filmar vídeos normais ou Instant Replay 131133 Como usar o Menu Principal132 Grupo do menu Ícone Finalidade135 Sistema do Menu Principal continuação134 Como visualizar e remover fotografias e vídeos Menu de visualização137 Instalação do Software Menu de visualização continuaçãoRequisitos do sistema mínimos Como transferir fotografias e vídeos ao PC Etapa por etapa141 140143 142Megapixels Quali Memória Bushnell Performance Optics