Bushnell 23-Nov instruction manual Sistema del menu principale continuazione, 110, 111

Page 56

Sistema del menu principale (le impostazioni predefinite sono in grassetto)

Le impostazioni Scena e Sequenza non sono disponibili in “Modalità” quando la “Camera” è impostata su video Normale o Replay.

Gruppo

Voce

Impostazioni

Descrizione

CAMERA

Foto

Icona della foto-

Fotografie 3.2 megapixel fotogrammi fissi

 

 

camera

 

 

Video clip

Video Normal (icona

Riprende video standard continuo, con durata limitata solo dalla

 

 

del film con freccia

memoria interna o della card SD rimanente disponibile

 

 

diritta)

 

 

 

Video Replay (icona

Riprende video a cicli ripetuti, registrando sopra video precedenti.

 

 

del film con freccia

La durata dei cicli è fissa (da 8 a 60 secondi), determinata dalla

 

 

accerchiante

risoluzione del video e dalla frequenza dei fotogrammi (FPS).

 

 

 

 

ESPOSIZIONE

WB (equilibrio

Auto

L’equilibrio bianco è impostato automaticamente per la corretta

 

bianco)

 

riproduzione del colore

 

 

 

 

 

 

Daylight

Impostazione manuale per situazioni all’aperto in pieno sole

 

 

(luce del giorno)

 

 

 

 

 

 

 

Lampadina

Impostazione manuale per illuminazione d’interni al tungsteno

 

 

 

(lampadine)

 

 

 

 

 

 

Fluorescent

Impostazione manuale per illuminazione d’interni al neon

 

 

(luci al neon)

 

 

 

 

 

 

 

Cloudy

Impostazione manuale per situazioni all’aperto con cielo nuvoloso

 

 

(nuvoloso)

o in ombra

 

EV

-2.0 ~ +2.0

Permette di regolare manualmente la sottoesposizione o la sovraes-

 

 

 

posizione in valori di 0.5 EV. I valori negativi producono foto più

 

 

 

scure; quelli positivi, foto più chiare.

110

Sistema del menu principale continuazione

Gruppo

Voce

Impostazioni

Descrizione

MODE

Scene * (scena)

Programma

Esposizione automatica standard per la maggior parte dei soggetti o scopi generali

 

 

 

 

 

 

Sport

Usa le velocità più alte dell’otturatore per aiutare a fermare il movimento

 

 

 

 

 

 

Landscape

Zona di messa a fuoco più profonda per accentuare la nitidezza dal primo piano allo sfondo.

 

 

(paesaggio)

 

 

 

 

 

 

 

Portrait (ritratto)

Zona di messa a fuoco meno profonda per foto di persone; aiuta ad isolare il soggetto dallo sfondo.

 

 

 

 

 

 

Notte

L’otturatore opera a velocità inferiori per migliorare l’esposizione in ambienti poco illuminati

 

 

 

 

 

Timer auto-

Sì / No

La foto scatta qualche secondo dopo la pressione del pulsante Snap.

 

matico

 

 

 

 

 

 

 

Sequenza *

3 o 5 foto-

3 o 5 fotogrammi presi in rapida sequenza quando si preme il pulsante Snap

 

 

grammi

 

 

 

 

 

SETUP

Misura /

Dimen-

3 scelte per le dimensioni delle immagini: L(2048x1536 pixel), M (1600x1200 pixel), o S

(Im-

Qualità

sioni immagine

(640x480 pixel) - le risoluzioni più elevate producono immagini più nitide / più grandi ma

postazi-

(Foto)

(risoluzione)

riducono lo spazio di memoria disponibile.. Le impostazioni più basse permettono di memorizzare

oni)

 

 

più foto, e-mail, ecc. L=3.1MP / M=2.1MP / S=0.35MP

 

 

Qualità

Imposta la compressione dei file jpg. Le impostazioni sono: Fine-FQ (compressione 1:4), Normal-

 

 

Indice di com-

NQ (1:8) ed Economy-EQ (1:16). Questa impostazione può essere usata indipendentemente da

 

 

pressione dei file

quella di Image Size (Dimensioni Immagine) quando si preferisce memorizzare più foto a scapito

 

 

(Qualità)

della qualità.

 

 

 

 

 

Solo in

Qualità

640x480 pixel per fotogramma (risoluzione)> a 30 o 15 fotogrammi al secondo (frequenza foto-

 

modalità video

(Risoluzione

grammi) 320x240 pixel per fotogramma >a 30 o 15 fotogrammi al secondo (Dopo aver scelto la

 

Normal

e FPS

risoluzione, premete la freccia destra per selezionare la Frequenza fotogrammi (fps) desiderata).

 

Solo in

Qualità

640x480 pixel per fotogramma (risoluzione)> a 30 o 15 fotogrammi al secondo (Frequenza

 

modalità video

(Risoluzione

fotogrammi) 320x240 pixel per fotogramma >a 30 o 15 fotogrammi al secondo

 

Replay

e FPS

Loop (ciclo) di 8, 15, 30 o 60 secondi a seconda della risoluzione/fps.

 

 

 

 

 

 

 

111

Image 56
Contents Contents Install Batteries Optional SDCard Turn OnTechnical Specifications LCD Preview Display Icons Normal VideoMovie VideoDisplay Still Photo Preview DisplayBasic Binocular and Camera Setup Batteries InstalledBattery Compartment Cover Loading BatteriesFollow steps 1-4 on the previous page, Taking Still Photos Taking Still PhotosShooting Normal or Instant Replay Videos Using The Main Menu Menu Group Icon PurposeMain Menu System Main Menu System Default Settings in BoldGroup Settings Description Review Display Icons Review MenuReviewing and Deleting Your Photos and Videos Yes / NoSoftware Installation Group Setting DescriptionReview Menus System Requirements MinimumTransferring The Photos & Videos to Your PC Photo Storage Capacity Reference max capacity, +/- 2 photos Image Size Megapixels Quality Internal MB SDMemory Card U.S.A. Send To Canada Send ToFrançais Installation Des piles et deLa carte SD OptionnelleCaractéristiques techniques Clip vidéoIcônes affichées sur l’écran LCD Vidéo NormalVisualisation de photo fixe Vidéo ReplayPiles installées Emplacement de carte soulevez le voletMise en place des piles Mise en place d’une carte SDSaisie de clips vidéo en mode normal ou « Instant Replay » Saisie de photos fixes« Menu de visionnement » LCD/ModeUtilisation du menu principal Utilisation du menu principal suiteIcône But Groupe menuGroupe Article Réglages Description Options du menu principal suiteGroupe Réglages Description Icônes de visionnement Menu de visionnementVisionnement et effacement des photos et clips vidéo Groupe ArticleSystème requis minimum Installation du logicielMenus de visionnement suite Page Photos Mégapixels Qualité Mémoire Carte SDInterne Español Tarjeta SD Formatee laOpcional Utilizando la perilla de enfoque centralEspecificaciones técnicas VídeoVídeos TransfieraPantalla de filmación vídeo Iconos de pantalla LCD de imagen preliminarVídeo normal Vídeo Replay Instalación de las pilas Insertar una tarjeta SDConfiguración básica del binocular y la cámara Ranura para tarjeta levantar la tapaTomar fotografías fijas Tomar videos Normal o Instant ReplayGrupo del Icono Propósito Menú Utilización del menú principalUtilización del menú principal continuación Grupo Sistema del menú Principal continuaciónGrupo Configuración Descripción Ver los iconos de visualización Menú Review RevisarRevisión y borrado de fotografías y vídeos Diapositivas Después de unos pocos segundosMenú Review continuación Requisitos de sistema mínimoEn su cámara para dejar espacio para guardar imágenes nueva Interna 64 MB Calidad Memoria Tarjeta SDImagen Deutsch SD-Karte EinlegenTieren Augen einstellenTechnische Spezifikationen Film Video Display LCD mit Vorschau der IconsDisplay für Standfotos-Vorschau Batterien einlegen Eine SD-Karte einsetzenGrundlagen der Vorbereitung von Fernglas und Kamera Batterien eingelegtGenommenen Videos Standfotos aufnehmen„Normal oder Instant Replay Videos aufnehmen Benutzung des Hauptmenüs Menügruppe Icon ZweckHauptmenü System Fortsetzung Hauptmenü System Standardeinstellungen in FettdruckAuto Gruppe Einstellungen BeschreibungIcons im Überprüfungs-Display ÜberprüfungsmenüÜberprüfen und Löschen von Fotos und Videos Gruppe Artikel Einstel Beschreibung LungenErforderliches System Minimum Installation der SoftwareÜberprüfungsmenüs Fortsetzung Um Platz für neue Bilder zu schaffen 204 102 408640 x 160 321Italiano Della card SD OpzionaleRegolazione Delle ottiche del101 Specifiche tecniche100 Icone della visualizzazione di anteprima sullo schermo LCD 102103 Video normale Video Replay Visualizzazione Film Video Inserimento delle pile Inserimento di una card SD Preparazione di base del binocolo e della fotocamera 104107 Come scattare una foto106 109 Uso del menu principaleUso del menu principale continuazione Sistema del menu principale continuazione 110111 Gruppo Voce Impostazioni DescrizioneVisione e cancellazione delle foto e dei video Sistema menu Principale segueLe icone del display Menu di revisioneInstallazione del software Menu di revisione segue114 Requisiti del sistema Minimo117 Riferimenti capacità e memoria capacità max +/- 2 foto 118 119Campo Megapixel Qualità Memoria Appross121 120123 Especificações técnicas 124Ícones de display de visualização do LCD Vídeo normalDisplay de visualização de fotografia still 126Como carregar as pilhas Como inserir o cartão SDConfiguração básica do binóculo e câmara 128Como tirar fotografias still Como filmar vídeos normais ou Instant Replay130 131Como usar o Menu Principal 132133 Grupo do menu Ícone Finalidade134 Sistema do Menu Principal continuação135 137 Menu de visualizaçãoComo visualizar e remover fotografias e vídeos Menu de visualização continuação Requisitos do sistema mínimosInstalação do Software Como transferir fotografias e vídeos ao PC Etapa por etapa141 140Megapixels Quali Memória 142143 Bushnell Performance Optics