Tefal TT812150 Safety Instructions, Important Safeguards, To prevent any accidents, Helpline

Page 10

SAFETY INSTRUCTIONS

To prevent any accidents:

This toaster complies with the safety rules and conditions in effect, and with the following directives.

Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/CEE modified by Directives 92/31/CEE and 93/68/CEE.

Low Voltage Directive 73/23/CEE modified by Directive 93/68CEE.

Given the many standards in effect, if this toaster is used in a country other than the country where it was purchased, have it checked by an approved service centre (see enclosed after sales service information).

Check that the electricity supply voltage corresponds to the voltage indicated on the appliance (ac current only).

Check that the electricity installation is sufficient to supply the power required by this appliance.

Always plug the toaster into an earthed socket.

Do not let the cord hang and keep out of reach of children. Do not leave the cord in contact with the warm parts of the appliance.

Do not disconnect the appliance by pulling on the cord.

Use extension cords which are in good condition, with an earthed connection, and with a minimum rating of 10A.

In order to avoid electric shock, do not immerse the cord, the plug or the toaster in water or any other liquid.

Do not use metal ustensils in the toasting mechanism, which could cause short circuits or electric shock (spoon,knife...).

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:

Read all instructions and keep them safe.

Do not let the toaster operate unattended, particularly when toasting for the first time or when changing settings.

The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without close supervision. Young children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.

The toaster must always be used in the upright position (not on its side or tilted forward or back).

Never use the toaster for toasting bread and re-heating pastries/croissants at the same time.

The toaster must always be upright when plugged in and unplugged.

Do not use outdoors. This appliance is for household use only. Avoid humid environments

Do not move the toaster when it is in operation.

Use a stable work top, away from any contact with water and never under a kitchen unit or built into a kitchen unit.

Keep this toaster away from sources of heat (gas, electric burner, heated oven).

Do not store inflammable products near or under the place where the toaster is stored.

Do not use this appliance as a source of heating or drying.

Always unplug the toaster and let it cool before any cleaning.

Do not try and toast very thick slices of bread which could block the toasting mechanism.

If the bread jams in the slots after toasting and the elements do not swich off, disconnect the plug immediately from the wall socket and wait for the appliance to cool down before attempting to remove the bread.

Do not touch the warming rack as this will be hot. Use oven gloves or bread tongs if necessary .

Do not cover this appliance while in use.

Do not put paper tea towels cardboard or plastic in, on or under the toaster.

Never place utensils, plate, bowl, cup, bottle, paper, aluminium foil on or in the appliance.

Do not use the toaster for cooking, grilling or de-frosting frozen food other than bread products.

Do not place sugared or fatty buns on the warming plate or in the toaster as these may tend to run or melt in the toaster.

Do not use this appliance if:

-The toaster or cord is faulty.

-It has fallen or shows visible damage or operating problems.

In any of these cases, the appliance must be sent to the nearest approved after sales service centre* in order to avoid any risks of danger.

Bread can burn, therefor the appliance must not be used near or below curtains and other combustible materials such as curtains, drapes or wood (shelving, cupboards…) it should be attended when in use.

If flames were to arise from parts of the toaster, never attempt to extinguish them with water. Unplug the appliance and smother the flames with a damp cloth.

Do not use accessories which have not been recommended by the manufacturer or accessories from any other brand of toaster.

This product has been designed for domestic use only. Any professional use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, TEFAL accepts no responsibility and the guarantee will not apply.

For your personal safety, do not dismantle the toaster yourself. Use the services of an approved service centre*.

KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

* (see enclosed leaflet)

HELPLINE:

For help and advice please call our customer relations team on: 0845 602 1454 - UK (calls charged at local rate)

(01) 4751947 - Ireland

Consult our website: www.tefal.co.uk

9

Image 10
Contents ∞K∑GOOd Æukw …«∞MAd ≥cÁ Tocтep Toster Toaster Hriankovaã LÒ‡‡‡U҇W Page Page Français Conservez CES Instructions RecommandationsConsignes DE Sécurité Prévention des accidents domestiquesLE Grillage DU Pain FrançaisDescription DE L’APPAREIL Réchauffage DES CROISSANTS, Petits Pains ViennoiseriesBewaar Deze Instructies VeiligheidsinstructiesInstructies Het voorkomen van ongelukken in huisHET Roosteren VAN Brood NederlandsBeschrijving VAN HET Apparaat HET Opwarmen VAN CROISSANTS, Broodjes GebakKeep These Instructions for Future Reference Safety InstructionsImportant Safeguards To prevent any accidentsEnglish Features of the ToasterToasting Bread Bewahren SIE Diese Anweisungen AUF SicherheitsbestimmungenEmpfehlungen Verhütung der HaushaltsunfälleDAS Toasten VON Brot DeutschBeschreibung DES Gerätes Aufwärmen VON CROISSANTS, Brötchen GebäckConservare LE Presenti Istruzioni Norme DI SicurezzaRaccomandazioni Prevenzione degli incidenti domesticiLA Tostatura DEL Pane ItalianoDescrizione DELL’APPARECCHIO Funzionamento Scalda CROISSANT, Brioche PANINI, ECCConserve Estas Instrucciones Consignas DE SeguridadRecomendaciones Prevención de los accidentes domésticosPara Tostar EL PAN EspãnolDescripción DEL Aparato Recalentamiento DE Croissants PANECILLOS, BolleríaGuarde O Manual DE Instruções Para Futuras Utilizações Instruções DE SegurançaRecomendações Prevenção de acidentes domésticosTorrar O PÃO PortuguêsDescrição do Aparelho Aquecimento DE CROISSANTS, Pãezinhos BolosGEM Denne Vejledning TIL Senere Opslag SikkerhedsreglerVigtige Forholdsregler Forebyggelse af ulykker i hjemmetRistning AF Brød DanskBeskrivelse AF Apparatet Genopvarmning AF Brød IndeSpara Dessa Instruktioner RÅD FÖR SäkerhetViktiga Rekommendationer Förebyggande av olycksfall i hemmetBrödrostning SwedishBeskrivning AV Apparaten Återuppvärmning AV GIFFLAR, Småbröd WienerbrödTA Vare PÅ Disse Instruksjonene SikkerhetsforskrifterAnbefalinger Forebygging av ulykker i hjemmetLES Denne Bruksanvisningen Grundig FØR Første Gangs Bruk NorskBeskrivelse AV Apparatet BrødristingSäilytä Nämä Ohjeet TurvaohjeetTärkeitä Suosituksia Onnettomuuksien torjuminen kotonaSuomeksi BU Talimatlaraza Ediniz Güvenlİk TalİmatlariTavsiyeler Ev kazalarTürkçe Συστασεισ Συμβυλεσ ΑσφαλειασΨωµί µπ επ Έπιπλα κλπ. H συσκευή πρέπει να Ελλhnika Меры Безопасности Предотвращение несчастных случаевПодрумянивание Хлеба РусскийОписание Аппарата ЧИСТКА, УХОД, ХранениеPrzepisy BEZPIECZE¡STWA WA˚NE ZaleceniaPrzed U˚YCIEM PO RAZ Pierwszy PolskiOpis Urzñdzenia Opiekanie PieczywaNávod Uschovejte PRO P¤Í·TÍ Pouîití Aby se zabránilo nehodám¤ED Prvním Pouîitím Popis P¤ÍSTROJEOpékání Chleba Odloîte SI Tento Návod PRE Budúce Pouîitie Dôleîité Ochranné OpatreniaPrevencia úrazov Opekanie Chleba SlovenskyPred PRV¯M Pouîitím IN¯CH PEKÁRENSK¯CH V¯ROBKOV¢uÆn/≈îd«Ã ¸ ∞Kºö±W ≈¸Uœ«‹
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb