Tefal ME701188 manual Afmontering, Oprydning, Eksempel Ærtecreme med flæsk eller lammekød

Page 20

Bemærk: Visse opskrifter kræver en stor styrke (omkring 800 W). Ved sådanne opskrifter må apparatet ikke anvendes i mere end 30 sekunder.

Eksempel: Ærtecreme med flæsk eller lammekød.

Ingredienser: 100 g flæsk eller lammekød - 150 g rå flækkeærter - 100 g mel -50 g vand - 20 g hvidløg - salt - peber - olivenolie

Bland flækkeærter og mel i en skål og tilsæt vand lidt ad gangen, indtil der fås en ensartet blanding.

Hæld hele blandingen op på hakkemaskinens bakke.

Start apparatet og skub gradvist blandingen ned i skakten ved hjælp af støderen.

Tilsæt derefter flæsk eller lammekød skåret i tern 2 cm x 2 cm samt hvidløg.

Hæld blandingen i en gryde med 1,5 L vand. Rør rundt og lad det koge i 20-30 minutter.

Mix blandingen efter kogningen og tilsæt 1/2 glas olivenolie.

Kødhakkemaskinen er beskyttet med en mekanisk sikring integreret i skrueakselen (6).

Tag hensyn till beskrivelserne af udskæring af levnedsmidlerne før brugen af hakkelsemaskinen for at undgå DK en unormal belastning eller et pludseligt stop.

Afmontering

Sluk apparatet og afbryd strømforsyningen efter brug.

Tryk på fastlåsningsknappen (4), der sidder foran på apparatet.

Drej hakkedelen mod højre.

Frigør hakkedelen og træk den ud.

Skru møtrikken af hakkedelen og fjern tilbehørsdelene fra skruedelen.

Afbryd strømforsyningen til apparatet før rengøring og inden de forskellige tilbehørsdele fjernes.

Kom aldrig motordelen under vand. Rengør den med en fugtig klud.

Alle andre dele kan vaskes med varmt vand og opvaskemiddel. Brug aldrig produkter med skuremiddel

Benyt ikke opvaskemaskine til rengøring af ”kødhakkehovedet” dvs hakkedelen (5), skruen (6), knivebladet

(7), hulskiven (8) og møtrikken (9).

Oprydning

Alle andre dele kan vaskes med varmt vand og opvaskemiddel. Brug aldrig produkter med slibemiddel i. Knivbladene og hulskiverne til kødhakkemaskinen er ikke rustfrie. Det anbefales at smøre dem med spiseolie efter hver rengøring.

18

Image 20
Contents LE Hachoir Couv3voletsMise en page 1 10/12/09 816 Description UtilisationMontage du bloc de hachage Montage du bloc sur le produitHachage Fermez la porte Branchez le produitDémontage RangementAccessoire Kébé Accessoire À Coulis ET JUSTube À Saucisses MontageProduit électrique ou électronique en fin de vie Participons à la protection de l’environnementCoulis JusSafety instructions UseChopping Assembling the chopping unitFitting the chopping unit on the appliance Example Purée of split peas with beef bacon or lamb Dismantling your applianceStorage Additional accessories Kebbe AccessoryPuree and Juice Accessory Sausage FunnelElectrical or electronic product at end of service life CleaningUse Environment protection firstSicherheitshinweise Anwendung BeschreibungZerkleinern Montage des FleischwolfsMontage des Fleischwolfs auf das Gerät Beispiel Erbsenpüree mit Speck oder Hammelfleisch Zerlegen des GerätesAufbewahrung Weiteres Zubehör Wurstfüller-AufsatzKEBBE-AUFSATZ Zubehör FÜR DIE Zubereitung VON Coulis UND SäftenEntsorgung des Geräts AnwendungReinigung Denken Sie an den Schutz der UmweltAnvendelse SikkerhedsanvisningerBeskrivelse Montering af hakkedelen Montering af delen på apparatetHakning Tilfælde af tilstopningEksempel Ærtecreme med flæsk eller lammekød AfmonteringOprydning Ekstra tilbehør RØR TIL Fremstilling AF PølserTilbehørsdelen TIL Falafel Tilbehør TIL Frugtpuré OG SaftUdtjent elektrisk eller elektronisk produkt DK BrugRengøring Vær med til at beskytte miljøetSäkerhetsinstruktioner AnvändningMontering av kvarnblocket Montering av kvarnblocket på köttkvarnenMalning Vid tilltäppningExempel Ärtpuré med fläsk eller lammkött DemonteringFörvaring Extra tillbehör KorvhornTillbehör Kébab Tillbehör FÖR Juice OCH PuréNär en elektrisk eller elektronisk produkt har tjänat ut AnvändningRengöring Var rädd om miljönGode råd om sikkerhet BrukMontering av hakkeenheten Montering av enheten på apparatetHakking Sett bryteren bak på apparatet påSlå av og koble strømmen fra apparatet etter bruk Rydde på plassEksempel Ertestuing med bacon eller lammekjøtt Pølsetut KJØTTBOLLE-TILBEHØRSAFT- OG Juicetilbehør BrukBruk RengjøringLa oss bidra til miljøvern OBS! Delene må ikke vaskes i oppvaskmaskinTurvamääräyksiä Kuvaus FINMyllyosan asennus Osan asennus laitteeseenMyllyn käyttö Älä käytä laitetta yli 14 minuuttia Laitteen tukkeutuessaEsimerkki Hernesose rasvan tai lampaan kera PurkaminenSäilytys Lisälaitteet MakkaraputkiKÉBBÉ-LISÄLAITE SOSE- JA MehulisälaitteetSähkölaitteen tai elektronisen laitteen hävittäminen KäyttöPuhdistus Ota huomioon ympäristön suojeluKullanım Güvenlik talimatlarıCihaz tanımı Kıyma yapma Kıyma aparatının montajıKıyma aparatının gövdeye takılması Örnek Dana ya da koyun etli bezelye püresi Cihazı sökmeSaklama Diğer aksesuarlar Sosİs Aparatiİçlİ Köfte Aparati Püre VE Meyve Suyu AksesuariKullanım TemizlemePüre Meyva sularıGarantİ Belgesİ Danişma Hatti 444 40 TefalΟδηγιεσ Ασφαλειασ Λειτουργία Συναρµολόγηση του συστήµατος κό̟τηΣυναρµολόγηση του συστήµατος κο̟ής στη συσκευή Α̟οσυναρµολόγηση Α̟οθήκευσηΣηµείωση ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· º¿‚· Ì Ϸډ› ‹ ·ÚÓ¿ÎÈ. ΣυστατικάΣωλήνας ̟αρασκευής λουκάνικων Αξεσουάρ KébbéΕξάρτηµαγια̟αρασκευήχυµώνκαι̟ουρέ ΣυναρµολόγησηΚαθαρισµός της συσκευής ΠουρέςΧυµός ̟οτέ µην ̟λένετε τα εξαρτήµατα στο ̟λυντήριο ̟ιάτων
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb