Tefal ME701188 manual Ekstra tilbehør, RØR TIL Fremstilling AF Pølser, Tilbehørsdelen TIL Falafel

Page 21

Ekstra tilbehør

RØR TIL FREMSTILLING AF PØLSER

Dette tilbehør skal anvendes uden knivblade og uden hulskive. Det passer til hakkedelen og gør det nemt at fremstille pølser.

Montering:

Sæt skruen på plads i hakkedelen.

Anbring røret til fremstilling af pølser.

Skru møtrikken til.

Montér hakkedelen på apparatet

Anvendelse:

Tilbered hakket kød med krydderier efter smag.

Læg tarmen i blød i lunken vand, indtil den er elastisk, og træk den derefter ind i røret (10).

DK

Kom det hakkede kød på bakken, start apparatet og tryk med støderen, således at det hakkede kød føres ind i røret til den yderste ende.

Stop apparatet og bind en knude på tarmen.

Start apparatet påny og fortsæt med at skubbe hakket kød ned ved hjælp af støderen.

TILBEHØRSDELEN TIL FALAFEL

Dette tilbehør skal anvendes uden knivblade og uden hulskive. Det passer til hakkedelen og gør det muligt at lave en blanding (lammekød + bulgur) i pølseform. Pølserne skæres i korte stykker fyldt med blandingen. Enderne klemmes sammen. Kødbollerne steges på panden.

Montering: Som røret til fremstilling af pølser.

TILBEHØR TIL FRUGTPURÉ OG SAFT

Dette tilbehør bruges til at lave frugtpuré (bløde frugter, tomater) og saft (æbler, pærer, appelsiner osv.). Det kan sættes på hakkeudstyret (5).

Montering:

Sæt hakkeudstyret (5) på motorblokken (1) og kontroller at pakningen (E) er sat på.

Sæt skruen (A) ind i hakkeudstyret (5).

Anbring det filter, der svarer til tilberedningen:

-(B), filter med variable huller til puré,

-eller (C), filter med små huller til saft.

Sæt skruen på hakkeudstyret (5).

Anbring saftsamleren (D) under det valgte filter (B eller C).

19

Image 21
Contents LE Hachoir Couv3voletsMise en page 1 10/12/09 816 Utilisation DescriptionMontage du bloc sur le produit Montage du bloc de hachageHachage Fermez la porte Branchez le produitRangement DémontageAccessoire À Coulis ET JUS Accessoire KébéTube À Saucisses MontageParticipons à la protection de l’environnement Produit électrique ou électronique en fin de vieCoulis JusUse Safety instructionsAssembling the chopping unit Fitting the chopping unit on the applianceChopping Dismantling your appliance StorageExample Purée of split peas with beef bacon or lamb Kebbe Accessory Additional accessoriesPuree and Juice Accessory Sausage FunnelCleaning Electrical or electronic product at end of service lifeUse Environment protection firstAnwendung Beschreibung SicherheitshinweiseMontage des Fleischwolfs Montage des Fleischwolfs auf das GerätZerkleinern Zerlegen des Gerätes AufbewahrungBeispiel Erbsenpüree mit Speck oder Hammelfleisch Wurstfüller-Aufsatz Weiteres ZubehörKEBBE-AUFSATZ Zubehör FÜR DIE Zubereitung VON Coulis UND SäftenAnwendung Entsorgung des GerätsReinigung Denken Sie an den Schutz der UmweltSikkerhedsanvisninger BeskrivelseAnvendelse Montering af delen på apparatet Montering af hakkedelenHakning Tilfælde af tilstopningAfmontering OprydningEksempel Ærtecreme med flæsk eller lammekød RØR TIL Fremstilling AF Pølser Ekstra tilbehørTilbehørsdelen TIL Falafel Tilbehør TIL Frugtpuré OG SaftDK Brug Udtjent elektrisk eller elektronisk produktRengøring Vær med til at beskytte miljøetAnvändning SäkerhetsinstruktionerMontering av kvarnblocket på köttkvarnen Montering av kvarnblocketMalning Vid tilltäppningDemontering FörvaringExempel Ärtpuré med fläsk eller lammkött Korvhorn Extra tillbehörTillbehör Kébab Tillbehör FÖR Juice OCH PuréAnvändning När en elektrisk eller elektronisk produkt har tjänat utRengöring Var rädd om miljönBruk Gode råd om sikkerhetMontering av enheten på apparatet Montering av hakkeenhetenHakking Sett bryteren bak på apparatet påRydde på plass Eksempel Ertestuing med bacon eller lammekjøttSlå av og koble strømmen fra apparatet etter bruk KJØTTBOLLE-TILBEHØR PølsetutSAFT- OG Juicetilbehør BrukRengjøring BrukLa oss bidra til miljøvern OBS! Delene må ikke vaskes i oppvaskmaskinKuvaus FIN TurvamääräyksiäOsan asennus laitteeseen Myllyosan asennusMyllyn käyttö Älä käytä laitetta yli 14 minuuttia Laitteen tukkeutuessaPurkaminen SäilytysEsimerkki Hernesose rasvan tai lampaan kera Makkaraputki LisälaitteetKÉBBÉ-LISÄLAITE SOSE- JA MehulisälaitteetKäyttö Sähkölaitteen tai elektronisen laitteen hävittäminenPuhdistus Ota huomioon ympäristön suojeluGüvenlik talimatları Cihaz tanımıKullanım Kıyma aparatının montajı Kıyma aparatının gövdeye takılmasıKıyma yapma Cihazı sökme SaklamaÖrnek Dana ya da koyun etli bezelye püresi Sosİs Aparati Diğer aksesuarlarİçlİ Köfte Aparati Püre VE Meyve Suyu AksesuariTemizleme KullanımPüre Meyva sularıGarantİ Belgesİ Tefal Danişma Hatti 444 40Οδηγιεσ Ασφαλειασ Συναρµολόγηση του συστήµατος κό̟τη Συναρµολόγηση του συστήµατος κο̟ής στη συσκευήΛειτουργία Α̟οθήκευση Α̟οσυναρµολόγησηΣηµείωση ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· º¿‚· Ì Ϸډ› ‹ ·ÚÓ¿ÎÈ. ΣυστατικάΑξεσουάρ Kébbé Σωλήνας ̟αρασκευής λουκάνικωνΕξάρτηµαγια̟αρασκευήχυµώνκαι̟ουρέ ΣυναρµολόγησηΠουρές Καθαρισµός της συσκευήςΧυµός ̟οτέ µην ̟λένετε τα εξαρτήµατα στο ̟λυντήριο ̟ιάτων
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb