GE AE0CD14DM Instructions de montage, Climatiseurs Minibloc, Mise En Garde, Avant De Commencer

Page 25
Instructions de montage

Instructions de montage

Climatiseurs Minibloc

AVANT DE COMMENCER

Lisez ces instructions entièrement et attentivement.

IMPORTANT Conservez ces instructions pour l’inspecteur électrique local.

IMPORTANT Respectez tous les codes et règlements en vigueur.

Remarque pour l’installateur – Assurez–vous de remettre ces instructions au client .

Remarque pour le client – Conservez ces instructions pour toute référence future.

Niveau de compétence – Un technicien agréé et certifié (pour manipuler les frigorigènes R410A, récupération, etc.) et un électricien qualifié sont requis pour l’installation de ce système de climatisation à blocs.

Délai d’exécution – Environ 2 heures 12.

A cause du poids du produit, deux personnes sont requises pour installer cet appareil.

L’installateur est responsable de l’installation correcte de l’appareil.

La panne de l’appareil due à une mauvaise installation n’est pas couverte par la garantie.

Pour des raisons de sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.

Les dispositifs de protection (fusibles ou disjoncteurs) acceptables pour cette installation sont spécifiés sur la fiche signalétique de chaque unité.

L’entretien et l’installation de ce système de climatisation doivent être effectués par un technicien qualifié, certifié pour l’installation de chauffage, de ventilation et de climatisation.

Evitez d’avoir à effectuer des travaux de câblage et de plomberie dans le mur au moment de l’installation.

Pour tout entretien demandant l’ouverture du système de réfrigération étanche, il est requis par la législation fédérale que les travaux soient effectués par un technicien certifié Class II ou Universal.

Climatiseurs MiniblocMISE EN GARDE :

N’utilisez pas de rallonges avec cet appareil.

Un câblage en aluminium dans le domicile peut occasionner des problèmes particuliers—consultez un électricien qualifié.

Lorsque l’unité est en position STOP (Arrêt), les commandes sont toujours sous tension.

Débranchez le système de l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien en retirant les fusibles du circuit dérivé ou en déclenchant le disjoncteur au niveau du tableau électrique.

N’utilisez PAS d’équipement certifié pour le fluide frigorigène R22.

AVANT DE COMMENCEREXIGENCES ÉLECTRIQUES

Assurez-vous que le câblage soit conforme aux codes de construction locaux et au NEC et que la tension d’alimentation pour ce système soit correcte. La tension d’alimentation du système est uniquement branchée à l’unité extérieure.

Vérifiez la plaque signalétique sur le côté de l’unité extérieure pour connaître la protection et la tension d’alimentation requise.

Utilisez un sectionneur de circuit dérivé homologué UL pour la tension d’alimentation aux unités extérieures et intérieures du système à blocs. Placez ce sectionneur à portée de vue et facilement accessible selon les codes locaux et le NEC.

Tous les câblages devraient être adaptés aux valeurs données sur le plaque signalétique.

Assurez-vous que le branchement à la terre est continu et non endommagé.

Le câblage doit être protégé dans des tubes étanches équipés de connecteurs également étanches.

25

Image 25
Contents Remote Control Features Safety InstructionsMini Split-System Climatiseurs MiniblocREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING IMPORTANT SAFETY INFORMATIONSAFETY PRECAUTIONS READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLYTroubleshooting Tips Consumer Support SafetyOperating the air conditioner InstallationConsumer Support Troubleshooting Tips About the remote controlSafety OperatingFeatures of the Remote Control About the remote control. contTips Consumer Support InstallationSafety Instructions Care and cleaning of the air conditionerConsumer Support Troubleshooting Tips Grille, Case and Remote ControlSafety Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportInstallation InstructionsMini Split-SystemAir Conditioners Installation InstructionsBEFORE YOU BEGIN ELECTRICAL REQUIREMENTSINSTALLATION DIMENSIONS Installation InstructionsSUPPLIED BY INSTALLER OPTIONAL ACCESSORY KITSA INDOOR UNIT 1 SELECT THE BEST LOCATIONBOUTDOOR UNIT Installation Instructions1INSTALL THE MOUNTING PLATE Installation Instructions 2 INSTALLATION2INSTALL THE TUBING HOLE 3INSTALL THE DRAINAGE HOSE6WIRE THE INDOOR UNIT Installation Instructions 2 INSTALLATION cont6WIRE THE INDOOR UNIT cont 7INSTALL THE INDOOR UNIT cont 7INSTALL THE INDOOR UNITInstallation Instructions 2 INSTALLATION cont 8WIRE THE OUTDOOR UNIT cont 8WIRE THE OUTDOOR UNIT9INSTALL THE POWER LINE Installation Instructions 2 INSTALLATION cont11PURGE THE AIR AND TEST FOR LEAKAGE 10INSTALL THE OUTDOOR UNITInstallation Instructions 2 INSTALLATION cont Install the connection tubeInstallation Instructions 13TEST OPERATION AND CHECK AFTER INSTALLATIONInstallation Checklist Test operationTroubleshooting Tips Consumer Support Before you call for service…Safety Instructions replace the fuse or reset the breakerConsumer Support Troubleshooting Split System WarrantyTips Safety InstructionsConsignes d’UtilisationConsignes de sécurité Instructions de montageIMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTCONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTInstructions de montage Utilisation du climatiseurProcédure générale Comment insérer les pilesConsignes A propos de la télécommanded’Utilisation Instructions de montageFonctions de la télécommande A propos de la télécommande suiteLa télécommande transmet les signaux au système d’UtilisationGrille, Logement et Télécommande Entretien et nettoyage du climatiseurConsignes d’UtilisationClimatiseurs Minibloc Instructions de montageMISE EN GARDE AVANT DE COMMENCERFOURNIS PAR L’INSTALLATEUR DIMENSIONS DE L’INSTALLATIONACCESSOIRES EN OPTION Instructions de montageA UNITÉ INTÉRIEURE 1 CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT LE PLUS APPROPRIÉBUNITÉ EXTÉRIEURE Instructions de montage2 INSTALLATION DU TROU POUR LES CONDUITES Instructions de montage 2 INSTALLATION1INSTALLATION DU PLAQUE DE MONTAGE 3INSTALLATION DU TUYAU D’ÉVACUATION6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE suite 6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEUREInstructions de montage REMARQUES7INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Instructions de montage 2 INSTALLATION suite7INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE suite 8CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE 9INSTALLATION DU CÂBLE D’ALIMENTATION8CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE suite Instructions de montage11PURGE DE L’AIR ET TEST DE FUITES 10INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEUREInstructions de montage 2 INSTALLATION suite Installez le tuyau de connexionInstructions de montage Liste de vérification d’installationEssai de fonctionnement 1.Avant l’essai de fonctionnementConseils de dépannage Avant d’appeler à un technicien…Vérifiez les fonctions Timer Minuterie et télécommande estAssistance à la clientèle Garantie du système à blocsd’Utilisation ConsignesAssistance à la clientèle Pièces et accessoriesSite Internet GE Studio de conception réalisteConsejos para la ¡ADVERTENCIA solución de problemasPRECAUCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIAApoyo al cliente Cómo utilizar el acondicionador de airefuncionamiento Instrucciones defuncionamiento Sobre el control remoto del sistemaseguridad Instrucciones deCaracterísticas del control remoto Sobre el control remoto del sistema contConsejos para la Apoyo al clientesolución de problemas seguridadInstrucciones de Instrucciones deConsejos para la Apoyo al clientefuncionamiento Instrucciones dePRECAUCIÓN Instrucciones de instalaciónANTES DE COMENZAR REQUISITOS ELÉCTRICOSInstrucciones de instalación DIMENSIONES DE INSTALACIÓNPARTES INCLUIDAS SUMINISTRADO POR EL INSTALADORA UNIDAD DE INTERIOR 1 ELIJA LA MEJOR UBICACIÓNBUNIDAD DE EXTERIOR Instrucciones de instalación1INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN4INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS DE CONEXIÓN 3INSTALACIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE6CONECTE LA UNIDAD INTERIOR Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont6CONECTE LA UNIDAD INTERIOR cont 7INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR cont 7INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIORInstrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont 9INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE CORRIENTE 8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR cont Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN contInstrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont 10INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIOR11PURIFIQUE EL AIRE Y HAGA UNA PRUEBA DE PÉRDIDAS Instalación del tubo de conexiónOperación de prueba Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN contLista de control de instalación 1.Antes de la operación de pruebaConsejos para la solución de problemas Antes de solicitar reparaciones…Cambia la configuración a más lento o más rápido La configuración más lenta brinda un nivel deApoyo al cliente Garantía del sistema de splitpara la Instrucciones deSitio Web de GE Appliances Apoyo al clientePrograme una reparación Piezas y accesoriosParts and Accessories Schedule ServiceConsumer Support GE Appliances Website