GE AE0RD20DM, AE0CD10AM Elija La Mejor Ubicación, A Unidad De Interior, Bunidad De Exterior

Page 46
1 ELIJA LA MEJOR UBICACIÓN

Instrucciones de instalación

Lea estas instrucciones en forma completa y atentamente; luego sígalas paso a paso.

1 ELIJA LA MEJOR UBICACIÓN

A UNIDAD DE INTERIOR

No permita que haya calor ni vapor cerca de

la unidad.

Elija una ubicación donde no haya obstáculos

frente a la unidad.

Asegúrese que el drenaje condensado se pueda

evacuar de forma conveniente.

No instale la unidad cerca de una entrada.

Asegúrese que el espacio hacia la izquierda

BUNIDAD DE EXTERIOR

Si coloca un toldo sobre la unidad a fin de evitar la exposición directa a la luz solar o lluvia, asegúrese que éste no restrinja la radiación de calor del condensador.

Asegúrese que el espacio sobre la parte trasera

y los laterales supere las 12". El frente de la unidad debería tener más de 79" de espacio.

y derecha de la unidad sea de más de 6".

La unidad se debería instalar lo más alto posible

en la pared, dejando 6" como mínimo desde

el cielo raso.

Utilice un detector de montantes para ubicar

los montantes y para prevenir daños innecesarios

a la pared.

Instálelo sobre montantes en un lugar desde

donde el agua de condensación pueda drenarse

convenientemente y que permita una conexión

sencilla con la unidad de exterior.

Más de 12"

Más de 79"A UNIDAD DE INTERIORBUNIDAD DE EXTERIOR

Manual background Más de 12"

La plataforma debe poder sostener un mínimo de 200 lbs. Ver Dimensiones de instalación para el espacio de orificio de montaje.

No cubra la entrada ni la salida de modo que

el flujo de aire cubra cada parte del ambiente.

Realice la instalación en una ubicación lo

suficientemente fuerte como para resistir todo

el peso y la vibración de la unidad.

Asegúrese que la instalación sea acorde con

el diagrama de dimensiones de instalación.

Deje espacio suficiente para dejar acceso

para la rutina de mantenimiento. La altura

de la ubicación donde se instale debe ser de 79"

o más desde el suelo.

Instale en una ubicación que se encuentre a 3 pies

o más de otros dispositivos eléctricos, tales como

televisores o dispositivos de audio.

Elija una ubicación que le brinde fácil acceso para

retirar y limpiar el filtro.

Más de 6"

Más de 6"

Más de 6"

Más de 79"

Realice la instalación en una ubicación

lo suficientemente fuerte como para resistir todo el peso y la vibración de la unidad.

Construya y sujete una base montable o plataforma fuerte y a nivel para la unidad de exterior.

Sujete la unidad de exterior a través de sus cuatro soportes, utilizando tornillos.

Elija una ubicación desde la cual la emisión del ruido y flujo de aire emitidos por la unidad no ocasionen inconvenientes a sus vecinos.

En ubicaciones húmedas, la unidad puede provocar condensación y puede caer agua de la misma. Téngalo en cuenta cuando elija su ubicación.

Elija una ubicación que posea suficiente ventilación.

No cubra la entrada ni la salida.

Instale la unidad lejos de gases inflamables o de pérdidas de gases corrosivos.

Asegúrese que la instalación sea acorde con el diagrama de dimensiones de instalación.

Instalaciones sobre tejados:

Si la unidad de exterior se instalará sobre

una estructura de tejas, asegúrese que la unidad quede a nivel. Asegúrese que la estructura de tejas y el método de sujeción sean adecuados para

la ubicación de la unidad. Consulte los códigos locales con relación al montaje sobre tejados.

46

Image 46
Contents Mini Split-System Safety InstructionsRemote Control Features Climatiseurs MiniblocSAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLYOperating the air conditioner SafetyTroubleshooting Tips Consumer Support InstallationSafety About the remote controlConsumer Support Troubleshooting Tips OperatingTips Consumer Support About the remote control. contFeatures of the Remote Control InstallationConsumer Support Troubleshooting Tips Care and cleaning of the air conditionerSafety Instructions Grille, Case and Remote ControlInstallation Troubleshooting Tips Consumer SupportSafety Instructions InstructionsBEFORE YOU BEGIN Installation InstructionsMini Split-SystemAir Conditioners ELECTRICAL REQUIREMENTSSUPPLIED BY INSTALLER Installation InstructionsINSTALLATION DIMENSIONS OPTIONAL ACCESSORY KITSBOUTDOOR UNIT 1 SELECT THE BEST LOCATIONA INDOOR UNIT Installation Instructions2INSTALL THE TUBING HOLE Installation Instructions 2 INSTALLATION1INSTALL THE MOUNTING PLATE 3INSTALL THE DRAINAGE HOSE6WIRE THE INDOOR UNIT Installation Instructions 2 INSTALLATION cont6WIRE THE INDOOR UNIT cont 7INSTALL THE INDOOR UNIT cont 7INSTALL THE INDOOR UNITInstallation Instructions 2 INSTALLATION cont 9INSTALL THE POWER LINE 8WIRE THE OUTDOOR UNIT8WIRE THE OUTDOOR UNIT cont Installation Instructions 2 INSTALLATION contInstallation Instructions 2 INSTALLATION cont 10INSTALL THE OUTDOOR UNIT11PURGE THE AIR AND TEST FOR LEAKAGE Install the connection tubeInstallation Checklist 13TEST OPERATION AND CHECK AFTER INSTALLATIONInstallation Instructions Test operationSafety Instructions Before you call for service…Troubleshooting Tips Consumer Support replace the fuse or reset the breakerTips Split System WarrantyConsumer Support Troubleshooting Safety InstructionsConsignes de sécurité d’UtilisationConsignes Instructions de montageCONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTIMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTProcédure générale Utilisation du climatiseurInstructions de montage Comment insérer les pilesd’Utilisation A propos de la télécommandeConsignes Instructions de montageLa télécommande transmet les signaux au système A propos de la télécommande suiteFonctions de la télécommande d’UtilisationConsignes Entretien et nettoyage du climatiseurGrille, Logement et Télécommande d’UtilisationMISE EN GARDE Instructions de montageClimatiseurs Minibloc AVANT DE COMMENCERACCESSOIRES EN OPTION DIMENSIONS DE L’INSTALLATIONFOURNIS PAR L’INSTALLATEUR Instructions de montageBUNITÉ EXTÉRIEURE 1 CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT LE PLUS APPROPRIÉA UNITÉ INTÉRIEURE Instructions de montage1INSTALLATION DU PLAQUE DE MONTAGE Instructions de montage 2 INSTALLATION2 INSTALLATION DU TROU POUR LES CONDUITES 3INSTALLATION DU TUYAU D’ÉVACUATIONInstructions de montage 6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE suite REMARQUES7INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Instructions de montage 2 INSTALLATION suite7INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE suite 8CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE suite 9INSTALLATION DU CÂBLE D’ALIMENTATION8CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Instructions de montageInstructions de montage 2 INSTALLATION suite 10INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE11PURGE DE L’AIR ET TEST DE FUITES Installez le tuyau de connexionEssai de fonctionnement Liste de vérification d’installationInstructions de montage 1.Avant l’essai de fonctionnementVérifiez les fonctions Timer Minuterie et Avant d’appeler à un technicien…Conseils de dépannage télécommande estd’Utilisation Garantie du système à blocsAssistance à la clientèle ConsignesSite Internet GE Pièces et accessoriesAssistance à la clientèle Studio de conception réalisteConsejos para la PRECAUCIONES DE SEGURIDAD solución de problemas¡ADVERTENCIA ¡ADVERTENCIAfuncionamiento Cómo utilizar el acondicionador de aireApoyo al cliente Instrucciones deseguridad Sobre el control remoto del sistemafuncionamiento Instrucciones deConsejos para la Sobre el control remoto del sistema contCaracterísticas del control remoto Apoyo al clienteInstrucciones de seguridadsolución de problemas Instrucciones defuncionamiento Apoyo al clienteConsejos para la Instrucciones deANTES DE COMENZAR Instrucciones de instalaciónPRECAUCIÓN REQUISITOS ELÉCTRICOSPARTES INCLUIDAS DIMENSIONES DE INSTALACIÓNInstrucciones de instalación SUMINISTRADO POR EL INSTALADORBUNIDAD DE EXTERIOR 1 ELIJA LA MEJOR UBICACIÓNA UNIDAD DE INTERIOR Instrucciones de instalación4INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS DE CONEXIÓN Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN1INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE 3INSTALACIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE6CONECTE LA UNIDAD INTERIOR Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont6CONECTE LA UNIDAD INTERIOR cont 7INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR cont 7INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIORInstrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont 8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR cont 8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR9INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE CORRIENTE Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont11PURIFIQUE EL AIRE Y HAGA UNA PRUEBA DE PÉRDIDAS 10INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIORInstrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont Instalación del tubo de conexiónLista de control de instalación Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN contOperación de prueba 1.Antes de la operación de pruebaCambia la configuración a más lento o más rápido Antes de solicitar reparaciones…Consejos para la solución de problemas La configuración más lenta brinda un nivel depara la Garantía del sistema de splitApoyo al cliente Instrucciones dePrograme una reparación Apoyo al clienteSitio Web de GE Appliances Piezas y accesoriosConsumer Support Schedule ServiceParts and Accessories GE Appliances Website