GE AE1CD20DM 8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR, 9INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE CORRIENTE, Notas

Page 50
8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR

Instrucciones de instalación

2 INSTALACIÓN (cont.)

8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR

1.Abra la cubierta de la unidad de exterior.

2.El cable de conexión desde la placa de bornes de

la unidad de interior debe estar correctamente conectado.

3.El cable de conexión debería ser un poco más largo para poder conservarlo fácilmente.

Placa de bornes de 6 vías

Cables eléctricos cubiertos con enlace metálico añadido para brindar amortiguación de refuerzo.

Modelos de 10000 y 14000 BTU

8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR (cont.)

NOTAS:

El cableado debe ser congruente con los diagramas de cableado de arriba.

Ajuste la tuerca a la placa de bornes para mantener la placa segura.

Luego del ajuste, no se podrá quitar el cable si se jala del mismo.

Un cableado incorrecto hará que el acondicionador de aire funcione de modo anormal.

Una conexión a tierra incorrecta causará un cortocircuito.

Las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista calificado.

Todo el trabajo eléctrico debe ser completado de acuerdo con los códigos y regulaciones locales.

9INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE CORRIENTE

1.Abra la cubierta del cableado y quite los cobertores de los agujeros.

2.La tuerca debe asegurar el conector, y la cubierta del cableado se debería reemplazar y asegurar con el tornillo incluido.

3.Todo el cableado debería estar protegido por tubos herméticos, y las conexiones a la cubierta del cableado por conectores herméticos.

Modèles 115V

Hacia el circuito derivado

Unidad de exterior

energía

Placade

Fuente de

 

 

bornes de 6 vías

 

 

 

 

Tierra

Unidad de interior

Placa de bornes de 4 vías

Conector

Montaje de la caja eléctrica

*L1 se usará para neutral en los modelos 115V.

Modèles 230/208V

Unidad de exterior

Unidad de interior

Cubierta del cable

Fuente de energía

Hacia el circuito derivado

Tierra

Placa de bornes de 6 vías8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR (cont.)NOTAS:9INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE CORRIENTE

Placa de bornes de 4 víasManual backgroundManual background

NOTAS:

El cable de conexión y el tubo de conexión no se pueden tocar el uno con el otro.

La cubierta superior de la unidad de exterior y el montaje de la caja eléctrica se deberían ajustar con el tornillo. De otro modo, se pueden ocasionar incendios o cortocircuitos causados por agua o polvo.

Use un interruptor del circuito derivado aprobado por UL para brindar suministro de voltaje a las unidades de exterior del sistema de split. Ubique el interruptor en un lugar visible y accesible de acuerdo con las normas del CEN y normas locales.

50

Image 50
Contents Mini Split-System Safety InstructionsRemote Control Features Climatiseurs MiniblocSAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLYOperating the air conditioner SafetyTroubleshooting Tips Consumer Support InstallationSafety About the remote controlConsumer Support Troubleshooting Tips OperatingTips Consumer Support About the remote control. contFeatures of the Remote Control InstallationConsumer Support Troubleshooting Tips Care and cleaning of the air conditionerSafety Instructions Grille, Case and Remote ControlInstallation Troubleshooting Tips Consumer SupportSafety Instructions InstructionsBEFORE YOU BEGIN Installation InstructionsMini Split-SystemAir Conditioners ELECTRICAL REQUIREMENTSSUPPLIED BY INSTALLER Installation InstructionsINSTALLATION DIMENSIONS OPTIONAL ACCESSORY KITSBOUTDOOR UNIT 1 SELECT THE BEST LOCATIONA INDOOR UNIT Installation Instructions2INSTALL THE TUBING HOLE Installation Instructions 2 INSTALLATION1INSTALL THE MOUNTING PLATE 3INSTALL THE DRAINAGE HOSE6WIRE THE INDOOR UNIT cont Installation Instructions 2 INSTALLATION cont6WIRE THE INDOOR UNIT Installation Instructions 2 INSTALLATION cont 7INSTALL THE INDOOR UNIT7INSTALL THE INDOOR UNIT cont 9INSTALL THE POWER LINE 8WIRE THE OUTDOOR UNIT8WIRE THE OUTDOOR UNIT cont Installation Instructions 2 INSTALLATION contInstallation Instructions 2 INSTALLATION cont 10INSTALL THE OUTDOOR UNIT11PURGE THE AIR AND TEST FOR LEAKAGE Install the connection tubeInstallation Checklist 13TEST OPERATION AND CHECK AFTER INSTALLATIONInstallation Instructions Test operationSafety Instructions Before you call for service…Troubleshooting Tips Consumer Support replace the fuse or reset the breakerTips Split System WarrantyConsumer Support Troubleshooting Safety InstructionsConsignes de sécurité d’UtilisationConsignes Instructions de montageCONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTIMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTProcédure générale Utilisation du climatiseurInstructions de montage Comment insérer les pilesd’Utilisation A propos de la télécommandeConsignes Instructions de montageLa télécommande transmet les signaux au système A propos de la télécommande suiteFonctions de la télécommande d’UtilisationConsignes Entretien et nettoyage du climatiseurGrille, Logement et Télécommande d’UtilisationMISE EN GARDE Instructions de montageClimatiseurs Minibloc AVANT DE COMMENCERACCESSOIRES EN OPTION DIMENSIONS DE L’INSTALLATIONFOURNIS PAR L’INSTALLATEUR Instructions de montageBUNITÉ EXTÉRIEURE 1 CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT LE PLUS APPROPRIÉA UNITÉ INTÉRIEURE Instructions de montage1INSTALLATION DU PLAQUE DE MONTAGE Instructions de montage 2 INSTALLATION2 INSTALLATION DU TROU POUR LES CONDUITES 3INSTALLATION DU TUYAU D’ÉVACUATIONInstructions de montage 6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE suite REMARQUES7INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE suite Instructions de montage 2 INSTALLATION suite7INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE 8CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE suite 9INSTALLATION DU CÂBLE D’ALIMENTATION8CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Instructions de montageInstructions de montage 2 INSTALLATION suite 10INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE11PURGE DE L’AIR ET TEST DE FUITES Installez le tuyau de connexionEssai de fonctionnement Liste de vérification d’installationInstructions de montage 1.Avant l’essai de fonctionnementVérifiez les fonctions Timer Minuterie et Avant d’appeler à un technicien…Conseils de dépannage télécommande estd’Utilisation Garantie du système à blocsAssistance à la clientèle ConsignesSite Internet GE Pièces et accessoriesAssistance à la clientèle Studio de conception réalisteConsejos para la PRECAUCIONES DE SEGURIDAD solución de problemas¡ADVERTENCIA ¡ADVERTENCIAfuncionamiento Cómo utilizar el acondicionador de aireApoyo al cliente Instrucciones deseguridad Sobre el control remoto del sistemafuncionamiento Instrucciones deConsejos para la Sobre el control remoto del sistema contCaracterísticas del control remoto Apoyo al clienteInstrucciones de seguridadsolución de problemas Instrucciones defuncionamiento Apoyo al clienteConsejos para la Instrucciones deANTES DE COMENZAR Instrucciones de instalaciónPRECAUCIÓN REQUISITOS ELÉCTRICOSPARTES INCLUIDAS DIMENSIONES DE INSTALACIÓNInstrucciones de instalación SUMINISTRADO POR EL INSTALADORBUNIDAD DE EXTERIOR 1 ELIJA LA MEJOR UBICACIÓNA UNIDAD DE INTERIOR Instrucciones de instalación4INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS DE CONEXIÓN Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN1INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE 3INSTALACIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE6CONECTE LA UNIDAD INTERIOR cont Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont6CONECTE LA UNIDAD INTERIOR Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont 7INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR7INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR cont 8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR cont 8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR9INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE CORRIENTE Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont11PURIFIQUE EL AIRE Y HAGA UNA PRUEBA DE PÉRDIDAS 10INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIORInstrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont Instalación del tubo de conexiónLista de control de instalación Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN contOperación de prueba 1.Antes de la operación de pruebaCambia la configuración a más lento o más rápido Antes de solicitar reparaciones…Consejos para la solución de problemas La configuración más lenta brinda un nivel depara la Garantía del sistema de splitApoyo al cliente Instrucciones dePrograme una reparación Apoyo al clienteSitio Web de GE Appliances Piezas y accesoriosConsumer Support Schedule ServiceParts and Accessories GE Appliances Website