GE AE0RD14DM 6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE suite, Instructions de montage, Remarques

Page 29
6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE

Instructions de montage

5BRANCHEMENT DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE ENTRE LES UNITÉS EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE

Tous les câblages devraient être adaptés à la valeur donnée sur la plaque signalétique.

L’alimentation électrique doit pouvoir accommoder la tension nominale.

Le câblage doit être effectué par un électricien qualifié conformément aux codes locaux, aux législations et à cette notice.

Toutes les connexions de câblage doivent être serrées adéquatement .

6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE

REMARQUE : Utilisez un sectionneur de circuit dérivé homologué UL pour la tension d’alimentation aux unités extérieures et intérieures du système à blocs. Placez ce

6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE (suite)

REMARQUE : Le câblage doit être effectué par un électricien qualifié conformément aux codes locaux, aux législations et

àcette notice. Le fil de branchement doit être correctement branché à l’interface du circuit .

Bornier à 4 pôles

Cordon d’alimentation

Les fils électriques doivent être sécurisés avec des réducteurs de tension.

Modèles 115V

Unité extérieure

Unité intérieure

sectionneur à portée de vue et facilement accessible selon les codes locaux et le NEC.

1.Ouvrez le panneau d’accès frontal.

2.Retirez le couvercle du coffret de branchement .

6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE (suite)REMARQUES : Panneau d’accès

Manual background Couvercle

Alimentation électrique

Vers le circuit de dérivation

Terre

Bornier à 6 pôles

Bornier à 4 pôles

*L1 sera utilisé pour le neutre

sur les modèles à 115V.

3.Au dos de l’unité intérieure, retirez le couvercle de connexion du conduit . A l’aide de l’écrou de fixation, branchez le conduit au couvercle

de connexion. Faites passer les câbles à travers l’unité jusqu’au coffret de branchement . Réinstallez le couvercle de connexion.

Dos de l’unité

Ecrou de fixation Manual backgroundManual backgroundManual background

Couvercle de Manual background connexion

Conduit

Modèles 230/208V

Unité extérieure

Unité intérieure

électrique

Bornier

Bornier

Alimentation

 

 

Vers le

à 6 pôles

à 4 pôles

circuit de

 

 

dérivation

 

 

Terre

 

 

REMARQUES :

Le câblage doit suivre les schémas de câblage ci-dessus.

Serrez l’écrou du bornier pour s’assurer que ce dernier est bien fixé.

Après serrage, le fil ne doit pas pouvoir est enlevé en tirant .

Le climatiseur fonctionnera de façon anormale si les fils ne sont pas branchés correctement .

Une mauvaise mise à la terre provoquera des courts-circuits.

4.Remettez le couvercle sur le coffret de branchement et abaissez le panneau d’accès en position fermée.

29

Image 29
Contents Remote Control Features Safety InstructionsMini Split-System Climatiseurs MiniblocREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING IMPORTANT SAFETY INFORMATIONSAFETY PRECAUTIONS READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLYTroubleshooting Tips Consumer Support SafetyOperating the air conditioner InstallationConsumer Support Troubleshooting Tips About the remote controlSafety OperatingFeatures of the Remote Control About the remote control. contTips Consumer Support InstallationSafety Instructions Care and cleaning of the air conditionerConsumer Support Troubleshooting Tips Grille, Case and Remote ControlSafety Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportInstallation InstructionsMini Split-SystemAir Conditioners Installation InstructionsBEFORE YOU BEGIN ELECTRICAL REQUIREMENTSINSTALLATION DIMENSIONS Installation InstructionsSUPPLIED BY INSTALLER OPTIONAL ACCESSORY KITSA INDOOR UNIT 1 SELECT THE BEST LOCATIONBOUTDOOR UNIT Installation Instructions1INSTALL THE MOUNTING PLATE Installation Instructions 2 INSTALLATION2INSTALL THE TUBING HOLE 3INSTALL THE DRAINAGE HOSE6WIRE THE INDOOR UNIT cont Installation Instructions 2 INSTALLATION cont6WIRE THE INDOOR UNIT Installation Instructions 2 INSTALLATION cont 7INSTALL THE INDOOR UNIT7INSTALL THE INDOOR UNIT cont 8WIRE THE OUTDOOR UNIT cont 8WIRE THE OUTDOOR UNIT9INSTALL THE POWER LINE Installation Instructions 2 INSTALLATION cont11PURGE THE AIR AND TEST FOR LEAKAGE 10INSTALL THE OUTDOOR UNITInstallation Instructions 2 INSTALLATION cont Install the connection tubeInstallation Instructions 13TEST OPERATION AND CHECK AFTER INSTALLATIONInstallation Checklist Test operationTroubleshooting Tips Consumer Support Before you call for service…Safety Instructions replace the fuse or reset the breakerConsumer Support Troubleshooting Split System WarrantyTips Safety InstructionsConsignes d’UtilisationConsignes de sécurité Instructions de montageIMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTCONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTInstructions de montage Utilisation du climatiseurProcédure générale Comment insérer les pilesConsignes A propos de la télécommanded’Utilisation Instructions de montageFonctions de la télécommande A propos de la télécommande suiteLa télécommande transmet les signaux au système d’UtilisationGrille, Logement et Télécommande Entretien et nettoyage du climatiseurConsignes d’UtilisationClimatiseurs Minibloc Instructions de montageMISE EN GARDE AVANT DE COMMENCERFOURNIS PAR L’INSTALLATEUR DIMENSIONS DE L’INSTALLATIONACCESSOIRES EN OPTION Instructions de montageA UNITÉ INTÉRIEURE 1 CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT LE PLUS APPROPRIÉBUNITÉ EXTÉRIEURE Instructions de montage2 INSTALLATION DU TROU POUR LES CONDUITES Instructions de montage 2 INSTALLATION1INSTALLATION DU PLAQUE DE MONTAGE 3INSTALLATION DU TUYAU D’ÉVACUATION6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE suite 6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEUREInstructions de montage REMARQUES7INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE suite Instructions de montage 2 INSTALLATION suite7INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE 8CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE 9INSTALLATION DU CÂBLE D’ALIMENTATION8CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE suite Instructions de montage11PURGE DE L’AIR ET TEST DE FUITES 10INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEUREInstructions de montage 2 INSTALLATION suite Installez le tuyau de connexionInstructions de montage Liste de vérification d’installationEssai de fonctionnement 1.Avant l’essai de fonctionnementConseils de dépannage Avant d’appeler à un technicien…Vérifiez les fonctions Timer Minuterie et télécommande estAssistance à la clientèle Garantie du système à blocsd’Utilisation ConsignesAssistance à la clientèle Pièces et accessoriesSite Internet GE Studio de conception réalisteConsejos para la ¡ADVERTENCIA solución de problemasPRECAUCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIAApoyo al cliente Cómo utilizar el acondicionador de airefuncionamiento Instrucciones defuncionamiento Sobre el control remoto del sistemaseguridad Instrucciones deCaracterísticas del control remoto Sobre el control remoto del sistema contConsejos para la Apoyo al clientesolución de problemas seguridadInstrucciones de Instrucciones deConsejos para la Apoyo al clientefuncionamiento Instrucciones dePRECAUCIÓN Instrucciones de instalaciónANTES DE COMENZAR REQUISITOS ELÉCTRICOSInstrucciones de instalación DIMENSIONES DE INSTALACIÓNPARTES INCLUIDAS SUMINISTRADO POR EL INSTALADORA UNIDAD DE INTERIOR 1 ELIJA LA MEJOR UBICACIÓNBUNIDAD DE EXTERIOR Instrucciones de instalación1INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN4INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS DE CONEXIÓN 3INSTALACIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE6CONECTE LA UNIDAD INTERIOR cont Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont6CONECTE LA UNIDAD INTERIOR Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont 7INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR7INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR cont 9INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE CORRIENTE 8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR cont Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN contInstrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont 10INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIOR11PURIFIQUE EL AIRE Y HAGA UNA PRUEBA DE PÉRDIDAS Instalación del tubo de conexiónOperación de prueba Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN contLista de control de instalación 1.Antes de la operación de pruebaConsejos para la solución de problemas Antes de solicitar reparaciones…Cambia la configuración a más lento o más rápido La configuración más lenta brinda un nivel deApoyo al cliente Garantía del sistema de splitpara la Instrucciones deSitio Web de GE Appliances Apoyo al clientePrograme una reparación Piezas y accesoriosParts and Accessories Schedule ServiceConsumer Support GE Appliances Website