GE AE0CD20DM seguridad, Instrucciones de, funcionamiento, instalación, Apoyo al cliente

Page 42
seguridad

Instrucciones de

seguridad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuidado y limpieza del acondicionador de aire.

Cuidado y limpieza del acondicionador de aire.PRECAUCIÓN:Antes de realizar cualquier mantenimiento, apague la unidad central de corriente del sistema.

Instrucciones de

funcionamiento

Instrucciones de

instalación

Consejos para la

solución de problemas

Apoyo al cliente

Unidad de interior

Rejilla, caja y control remoto

Apague el sistema antes de limpiarlo. Para limpiar, utilice un paño suave y seco. No use blanqueadores ni abrasivos.

Ventilación de entrada de aire

Ventilación de salida de aire

Filtros de aire

Los dos filtros de aire que se encuentran detrás de la rejilla frontal se deberían revisar y limpiar por lo menos cada 30 días o con una frecuencia mayor, si fuera necesario.

1Abra el panel de acceso frontal.

2Tire de la lengüeta del filtro suavemente hacia adelante para quitar el filtro. Limpie el filtro con una aspiradora o con agua tibia jabonosa. Enjuague y deje secar el filtro antes de volver a colocarlo.

3Vuelva a insertar los filtros y reinstale el panel de acceso frontal.

NOTA: NO opere el sistema sin un filtro ya que la suciedad y las pelusas producirán atascamientos y reducirán su funcionamiento.

42

Image 42
Contents Mini Split-System Safety InstructionsRemote Control Features Climatiseurs MiniblocSAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLYOperating the air conditioner SafetyTroubleshooting Tips Consumer Support InstallationSafety About the remote controlConsumer Support Troubleshooting Tips OperatingTips Consumer Support About the remote control. contFeatures of the Remote Control InstallationConsumer Support Troubleshooting Tips Care and cleaning of the air conditionerSafety Instructions Grille, Case and Remote ControlInstallation Troubleshooting Tips Consumer SupportSafety Instructions InstructionsBEFORE YOU BEGIN Installation InstructionsMini Split-SystemAir Conditioners ELECTRICAL REQUIREMENTSSUPPLIED BY INSTALLER Installation InstructionsINSTALLATION DIMENSIONS OPTIONAL ACCESSORY KITSBOUTDOOR UNIT 1 SELECT THE BEST LOCATIONA INDOOR UNIT Installation Instructions2INSTALL THE TUBING HOLE Installation Instructions 2 INSTALLATION1INSTALL THE MOUNTING PLATE 3INSTALL THE DRAINAGE HOSEInstallation Instructions 2 INSTALLATION cont 6WIRE THE INDOOR UNIT6WIRE THE INDOOR UNIT cont 7INSTALL THE INDOOR UNIT 7INSTALL THE INDOOR UNIT contInstallation Instructions 2 INSTALLATION cont 9INSTALL THE POWER LINE 8WIRE THE OUTDOOR UNIT8WIRE THE OUTDOOR UNIT cont Installation Instructions 2 INSTALLATION contInstallation Instructions 2 INSTALLATION cont 10INSTALL THE OUTDOOR UNIT11PURGE THE AIR AND TEST FOR LEAKAGE Install the connection tubeInstallation Checklist 13TEST OPERATION AND CHECK AFTER INSTALLATIONInstallation Instructions Test operationSafety Instructions Before you call for service…Troubleshooting Tips Consumer Support replace the fuse or reset the breakerTips Split System WarrantyConsumer Support Troubleshooting Safety InstructionsConsignes de sécurité d’UtilisationConsignes Instructions de montageCONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTIMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTProcédure générale Utilisation du climatiseurInstructions de montage Comment insérer les pilesd’Utilisation A propos de la télécommandeConsignes Instructions de montageLa télécommande transmet les signaux au système A propos de la télécommande suiteFonctions de la télécommande d’UtilisationConsignes Entretien et nettoyage du climatiseurGrille, Logement et Télécommande d’UtilisationMISE EN GARDE Instructions de montageClimatiseurs Minibloc AVANT DE COMMENCERACCESSOIRES EN OPTION DIMENSIONS DE L’INSTALLATIONFOURNIS PAR L’INSTALLATEUR Instructions de montageBUNITÉ EXTÉRIEURE 1 CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT LE PLUS APPROPRIÉA UNITÉ INTÉRIEURE Instructions de montage1INSTALLATION DU PLAQUE DE MONTAGE Instructions de montage 2 INSTALLATION2 INSTALLATION DU TROU POUR LES CONDUITES 3INSTALLATION DU TUYAU D’ÉVACUATIONInstructions de montage 6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE6CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE suite REMARQUESInstructions de montage 2 INSTALLATION suite 7INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE7INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE suite 8CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE suite 9INSTALLATION DU CÂBLE D’ALIMENTATION8CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Instructions de montageInstructions de montage 2 INSTALLATION suite 10INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE11PURGE DE L’AIR ET TEST DE FUITES Installez le tuyau de connexionEssai de fonctionnement Liste de vérification d’installationInstructions de montage 1.Avant l’essai de fonctionnementVérifiez les fonctions Timer Minuterie et Avant d’appeler à un technicien…Conseils de dépannage télécommande estd’Utilisation Garantie du système à blocsAssistance à la clientèle ConsignesSite Internet GE Pièces et accessoriesAssistance à la clientèle Studio de conception réalisteConsejos para la PRECAUCIONES DE SEGURIDAD solución de problemas¡ADVERTENCIA ¡ADVERTENCIAfuncionamiento Cómo utilizar el acondicionador de aireApoyo al cliente Instrucciones deseguridad Sobre el control remoto del sistemafuncionamiento Instrucciones deConsejos para la Sobre el control remoto del sistema contCaracterísticas del control remoto Apoyo al clienteInstrucciones de seguridadsolución de problemas Instrucciones defuncionamiento Apoyo al clienteConsejos para la Instrucciones deANTES DE COMENZAR Instrucciones de instalaciónPRECAUCIÓN REQUISITOS ELÉCTRICOSPARTES INCLUIDAS DIMENSIONES DE INSTALACIÓNInstrucciones de instalación SUMINISTRADO POR EL INSTALADORBUNIDAD DE EXTERIOR 1 ELIJA LA MEJOR UBICACIÓNA UNIDAD DE INTERIOR Instrucciones de instalación4INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS DE CONEXIÓN Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN1INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE 3INSTALACIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJEInstrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont 6CONECTE LA UNIDAD INTERIOR6CONECTE LA UNIDAD INTERIOR cont 7INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR 7INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR contInstrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont 8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR cont 8CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR9INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE CORRIENTE Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont11PURIFIQUE EL AIRE Y HAGA UNA PRUEBA DE PÉRDIDAS 10INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIORInstrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN cont Instalación del tubo de conexiónLista de control de instalación Instrucciones de instalación 2 INSTALACIÓN contOperación de prueba 1.Antes de la operación de pruebaCambia la configuración a más lento o más rápido Antes de solicitar reparaciones…Consejos para la solución de problemas La configuración más lenta brinda un nivel depara la Garantía del sistema de splitApoyo al cliente Instrucciones dePrograme una reparación Apoyo al clienteSitio Web de GE Appliances Piezas y accesoriosConsumer Support Schedule ServiceParts and Accessories GE Appliances Website