Panasonic RP-WH5000 manual Mantenimiento, Servicio técnico del producto, Especificaciones

Page 19
Menos de 0,1% (1 kHz)
8 m (26 pies) (aprox.)
18 Hz - 22.000 Hz
3,75 MHz

Guía para la solución de problemas

Problema

Causa posible y remedio sugerido

 

 

 

 

La luz DOLBY PRO

Ha puesto el botón SURROUND del transmisor en “OFF” (

página

13).

 

LOGIC II no se

 

 

 

enciende.

No se están introduciendo señales de entrada analógica, señales de

 

entrada digital (PCM) o señales de 2 canales Dolby Digital.

 

 

 

La luz DOLBY PRO

Se están introduciendo señales de entrada analógica, señales de entrada

LOGIC II se enciende.

digital (PCM) o señales de 2 canales Dolby Digital.

 

Mantenimiento

Para limpiar esta unidad, pase por ella un paño blando y seco.

No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura o bencina para limpiar esta unidad.

Antes de utilizar un paño tratado químicamente, lea cuidadosamente las instrucciones que lo acompañan.

La luz DTS no se enciende.

Ha seleccionado “OFF” para el ajuste de salida digital DTS del reproductor

de DVD ( página 10).

Ponga el ajuste de salida digital DTS del reproductor de DVD en “ON”.

Está reproduciendo una señal que no está grabada en el formato DTS.

El capítulo que está siendo reproducido no es del formato DTS.

El reproductor de DVD no es compatible con DTS ( página 10).

Utilice un reproductor de DVD compatible con DTS.

Servicio técnico del producto

No intente retirar la(s) cubierta(s) ni reparar la unidad usted mismo.

OL

Solicite el servicio al personal cualificado solamente.

 

ESPAÑ

Información del producto

 

 

 

En cuanto al servicio, información o asistencia relacionados con el producto, consulte el directorio de centros de servicio.

No se pueden cargar las baterías.

La luz POWER/CHARGE del transmisor no está encendida ( página 8).

Verifique que los auriculares estén colocados correctamente en el transmisor.

Hay pilas secas introducidas ( página 9).

Especificaciones

Introduzca las baterías de níquel-hidruro de metal suministradas.

Se encuentran introducidas baterías de níquel-hidruro de metal que no son las suministradas.

Introduzca las baterías de níquel-hidruro de metal suministradas o baterías de níquel-hidruro de metal que tengan el mismo número de

producto ( página 7).

Transmisor (RP-WH5000T)

Función de decodificador

Dolby Digital

Dolby Pro Logic II

DTS

MPEG-2 AAC

Función de sonido ambiental

Auriculares (RP-WH5000H)

Respuesta de frecuencia

18 Hz - 22.000 Hz

Alimentación

Baterías de níquel-hidruro de metal suministradas o pilas de venta en el comercio (tamaño AA)

La salida de rayos Se recibe una señal de ruido procedente del equipo conectado.

infrarrojos no se • Apague el equipo conectado. detiene.

RQT8164

18

36

OFF

CINEMA

MUSIC

VOICE

Sistema de modulación

Transmisión por infrarrojos digital

Frecuencia de transmisión

Distancia de transmisión

Respuesta de frecuencia

Factor de distorsión

Entrada de audio

1 entrada digital óptica (Tipo TOS Link)

1 entrada analógica (tipo RCA, izquierda/derecha)

Alimentación

6 V CC (utilizando adaptador de CA, incluido)

Dimensiones (An x Al x Prof)

 

147 mm x197 mm x147 mm

Peso

(5–3/16" x 7–3/4" x 5–3/16")

334 g (11,8 onza) (aprox.)

Peso

312 g (11,0 onza) (aprox.), incluyendo las baterías de níquel-hidruro de metal suministradas

Adaptador de CA (RFX5176)

Entrada

110-240 V CA, 50/60 Hz

Salida

6 V CC, 1 A

 

Consumo

 

10 W

 

 

 

 

Consumo del adaptador de CA en el modo

 

 

de espera

 

 

(cuando está conectado al transmisor)

 

 

1,3 W aprox.

 

RQT8164

 

 

NOTA

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo

19

aviso.

 

Los pesos y las dimensiones son aproximados.

37

Image 19
Contents Español Model No. RP-WH5000Table of contents Supplied AccessoriesDear customer Precautions Listening caution FeaturesControl reference guide Using the rechargeable batteries supplied Power Supply Preparations HeadphonesControl reference guide Connections Power Supply Preparations HeadphonesUsing dry cell batteries not included Connecting digital equipmentConnecting analog equipment Placement of transmitter and headphonesConnections Time required for mode changes Using the transmitter and headphonesDecode Mode lamp Selecting the surround field Using the transmitter and headphonesPress and hold Surround to select the desired surround mode Surround mode Surround mode and suitable input sourceProblem Troubleshooting guideProblem Possible cause and suggested remedy Troubleshooting guide MaintenanceProduct service SpecificationsAdaptador de CA Estimado clienteAccesorios suministrados ÍndicePrecauciones Características Cuidados al escucharGuía de referencia de los controles Carga Guía de referencia de los controlesPanel trasero del transmisor AuricularesConexión de un equipo digital ConexionesPreparativos para el suministro de alimentación Auriculares Utilizando pilas secas no incluidasConexiones Colocación del transmisor y los auricularesConexión de un equipo analógico Utilización del transmisor y los auriculares Luz Decode ModeTiempo necesario para el cambio de modos Utilización del transmisor y los auriculares Selección del campo de sonido ambientalProblema Guía para la solución de problemasProblema Causa posible y remedio sugerido Especificaciones Guía para la solución de problemasMantenimiento Servicio técnico del productoAcessórios fornecidos Caro clienteSumário Precauções Características Cuidados ao ouvirGuia de referência dos controles Carregamento Guia de referência dos controlesPainel traseiro do transmissor AuscultadoresConectar equipamento digital ConexõesPreparativos para o fornecimento de energia Auscultadores Usar pilhas secas não fornecidasConexões Posicionamento do transmissor e dos auscultadoresConectar equipamento analógico Se não ouvir nenhum som dos auscultadores Lâmpada Decode ModeUsar o transmissor e os auscultadores Tempo necessário para mudança de modosUsar o transmissor e os auscultadores Selecionar o campo surroundModo surround Modo surround e fonte de entrada apropriada Não ouve-se o som Som é muito baixo Guia para solução de problemasEspecificações Guia para solução de problemasManutenção Assistência técnica ao produtoThese limits are designed to Provide Device, pursuant to Part 15 of the FCC RulesM0205TK0