Samsung NQ50K5130BS/EF Problème Cause Action, Fonctionnement Cuisson Four refroidir, Chauffe

Page 30

Dépannage

Dépannage

Problème

Cause

Action

 

 

 

L'appareil s'éteint lors du

Le four a effectué une très longue

Après une longue cuisson, laissez le

fonctionnement.

cuisson.

four refroidir.

 

 

 

 

Le ventilateur de refroidissement ne

Écoutez le bruit émis par le ventilateur

 

fonctionne pas.

de refroidissement.

 

 

 

 

Essayez de faire fonctionner le four

Placez les aliments dans le four.

 

sans aliments à l'intérieur.

 

 

 

 

 

L'espace de ventilation est

Des systèmes d'entrée/d'évacuation

 

insuffisant pour le four.

sont présents à l'avant et à l'arrière du

 

 

four pour la ventilation.

 

 

Maintenez les espaces spécifiés dans

 

 

le guide d'installation du produit.

 

 

 

 

Plusieurs fiches d'alimentation sont

Affectez au four une prise en

 

utilisées dans la même prise.

exclusivité.

 

 

 

Le four n'est pas sous

Il n'y a pas d'alimentation.

Assurez-vous que la prise est

tension.

 

alimentée.

 

 

 

Un crépitement est audible

La cuisson d'aliments fermés

N'utilisez pas de récipients fermés

durant le fonctionnement

hermétiquement ou utilisant un

hermétiquement car ils peuvent

et le four ne fonctionne

récipient muni d'un couvercle

exploser au cours de la cuisson en

pas.

peut provoquer des bruits de

raison de la dilatation du contenu.

 

crépitement.

 

 

 

 

L'extérieur du four

L'espace de ventilation est

Des systèmes d'entrée/d'évacuation

est trop chaud lors du

insuffisant pour le four.

sont présents à l'avant et à l'arrière

fonctionnement.

 

du four pour la ventilation. Maintenez

 

 

les espaces spécifiés dans le guide

 

 

d'installation du produit.

 

 

 

 

Des objets sont situés sur le four.

Retirez tous les objets situés sur le

 

 

four.

 

 

 

La porte ne peut pas être

Des résidus d'aliments sont collés

Nettoyez le four correctement puis

ouverte correctement.

entre la porte et l'intérieur du four.

ouvrez la porte.

 

 

 

30  Français

 

 

 

 

 

 

Problème

Cause

Action

 

 

 

Le four ne chauffe pas.

Le four peut ne pas fonctionner, trop

Placez une tasse d'eau dans un

 

d'aliments ont été mis à cuire ou un

récipient adapté aux micro-ondes.et

 

ustensile incorrect est utilisé.

lancez le four à micro-ondes durant

 

 

1 à 2 minutes pour vérifier si l'eau

 

 

chauffe.

 

 

Réduire la quantité d'aliments et

 

 

démarrez à nouveau la fonction.

 

 

Utilisez un récipient de cuisson à fond

 

 

plat.

 

 

 

Le chauffage est faible

Le four peut ne pas fonctionner, trop

Placez une tasse d'eau dans un

ou lent.

d'aliments ont été mis à cuire ou un

récipient adapté aux micro-ondes.et

 

ustensile incorrect est utilisé.

lancez le four à micro-ondes durant

 

 

1 à 2 minutes pour vérifier si l'eau

 

 

chauffe.

 

 

Réduire la quantité d'aliments et

 

 

démarrez à nouveau la fonction.

 

 

Utilisez un récipient de cuisson à fond

 

 

plat.

 

 

 

La fonction de maintien au

Le four peut ne pas fonctionner, trop

Placez une tasse d'eau dans un

chaud ne fonctionne pas.

d'aliments ont été mis à cuire ou un

récipient adapté aux micro-ondes.et

 

ustensile incorrect est utilisé.

lancez le four à micro-ondes durant

 

 

1 à 2 minutes pour vérifier si l'eau

 

 

chauffe.

 

 

Réduire la quantité d'aliments et

 

 

démarrez à nouveau la fonction.

 

 

Utilisez un récipient de cuisson à fond

 

 

plat.

 

 

 

 

 

 

NQ50K5130BS_EF_DG68-00523E-00_FR+NL+DE.indb 30

4/15/2016 11:47:27 AM

Image 30
Contents Four micro-ondes Table des matières Consignes de sécurité Français Consignes de sécurité Fonction DU Four Uniquement EN Option Consignes de sécurité générales Précautions à prendre pour le four à micro-ondes Garantie limitée Définition du groupe de produitsCoup dœil sur le four InstallationAccessoires fournis Grille support Verrouillage deFour mm 555 595 Installation dans le meuble encastrableH x P Dalimentation Trou de 30 ØNQ50K5130BSEFDG68-00523E-00FR+NL+DE.indb 15/2016 114721 AM Entretien NettoyageMinuterie Avant de commencerHorloge RemarquePropos de lénergie des micro-ondes Activation/désactivation du sonÉconomie dénergie Tous les boutons séteignent. Ce réglage est disponibleRécipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes Tableau de commande OpérationsMode micro-ondes Étape 1 Sélectionner le modeSélectionnez Micro-ondes, puis appuyez sur Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondesÉtape 900Mode Auto Cuisson automatiquePoids Fonctions spéciales DécongélationMaintien au chaud Avertissement Cuisiner intelligemment Cuisson automatiqueFruits Code Aliment Poids kg Consignes Pain/gâteauxLaissez reposer 10 à 30 minutes ExotiquesGuide de cuisson au micro-ondes Tiges vers le centre Jardinière de légumesLégumes variés Soupe deauRiz complet Guide de cuisson pour le riz et les pâtesÉtuvé Riz mélangéInstruction Faire réchauffer des aliments pour bébé Aliments pour bébéLait pour bébé De servir, remuez bien etViande Dépannage Points à contrôlerProblème Cause Action Le guide dinstallation du produitDinstallation du produit Fonctionnement Cuisson Four refroidirDécongélation ne Durant la cuisson Est utilisée, ce signal sonoreProblème Cause Action La fonction de Fonctionne pas Ustensile incorrect est utiliséCesse de tourner Correctement Installez lanneau de guidage etProblème Cause Action Plateau tournant Ajustez la quantité daliments etCodes dinformation Consommation électrique Caractéristiques techniques2450 MHz Magnétron OM75P Taille du four encastré15/2016 114727 AM 02-201-24-18 SamsungOnly for Premium HA Only for Dealers 70 70 19Magnetron Inhoud Veiligheidsinstructies Nederlands Veiligheidsinstructies Bekrast, waardoor het glas kan barsten Timer of een apart systeem voor bediening op afstandGebruik geen stoomreiniger Worden heet tijdens gebruikAlgemene veiligheid Waarschuwing magnetronVoorzorgsmaatregelen voor werking van de magnetron Beperkte garantie Definitie van de productgroepOverzicht van de oven InstallatieGeleverde onderdelen DeurElektrische aansluiting Installeren in de inbouwkastFormaat Oven mm 555 595 445 358 549Schuif de oven volledig in de uitsparing De oven monterenMin Min / Max 200 cm2 ZijgreepOnderdelen vervangen reparatie OnderhoudReinigen Voorzorgsmaatregelen bij een langere periode zonder gebruikKlok TimerVoor u begint OpmerkingGeluid aan/uit EnergiebesparingOver microgolfenergie Kookgerei voor de magnetron Gebruik BedieningspaneelMagnetronstand Sluit de deur Bereidingsproces stoppenDoe het voedsel in een magnetronbestendige Oven te halenAutomatische bereiding StapTot Speciale functies BelangrijkWaarschuwing Slim koken Automatisch bereidenWanneer het geluidssignaal klinkt. Gebak op een Code VoedselBrood/Gebak ChocoladegarneringRichtlijnen voor magnetronbereidingen Gemengde Chinese Voedsel PortieGemengde groenten Groenten Koud water toe Bereiding van verse groentenGemengde rijst SnelkookBruine rijst Wilde rijstBabyvoeding 190 g Babyvoeding opwarmenInstructie Op een diep keramischVlees GevogelteVIS ProbleemoplossingControlepunten FruitGebruikt Afkoelen De koelventilator werkt niet De installatiegidsProbleem Oorzaak Actie De stroom wordt Plaats etenswaren in de ovenDe binnenverlichting De deur heeft langdurig Probleem Oorzaak ActieNiet OpengestaanContainer HangenEn gebruik een geschikt formaat Het draaiplateau rateltInformatiecodes Technische specificaties Memo 15/2016 114736 AM Vragen of OPMERKINGEN? Land BEL Bezoek ONS Online OP Mikrowellengerät Inhalt Sicherheitshinweise Wichtige SicherheitshinweiseDeutsch  Schalter eingebaut wird NUR Backofenfunktion Optional Allgemeine Sicherheitshinweise Warnhinweis zur MikrowellenfunktionSicherheitshinweise zum Betrieb des Mikrowellengeräts Sicherheitshinweise zur Verwendung des MikrowellengerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Eingeschränkte GarantieProduktklassifizierung Gilt für Länder mit AbfalltrennsystemenAufstellen des Geräts LieferumfangÜberblick über das Gerät Bedienfeld Auflegeschienen 341 Einbauschrank mm 600 Min Min / max 200 cm2 30 Ø-Aussparung25 mm Einbauen des Geräts Unterbauschrank mm MinDas Verbindungskabel zum Stromanschluss Halten Sie das Gerät beimPfleg ReinigungHinweis Vor der ersten VerwendungUhrzeit Stellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die StundeInformationen zur Mikrowellen-Energie Ton ein/ausEnergiesparen Die Mikrowellen werden von den Lebensmitteln bisMikrowellengeeignetes Geschirr Bedienung BedienfeldMikrowellenmodus Schritt 1 Modus wählenDrücken Sie auf . Das Anzeigeelement für die Zeit Einfacher Start Unterbrechen des BetriebsVerwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Geschirr Leistungsstufe EinschubhöheAutomatikbetrieb Geben Sie die Lebensmittel in einen geeignetenGarprogramme Wichtig SonderfunktionenBefolgen Sie im Automatikbetrieb die Schritte 1-3 von Seite Nicht mit einem Deckel oder mit Frischhaltefolie abdeckenWarnung Reinigen Sie den Garraum mit einem feuchten TuchVerwendung GarprogrammeOder Schokoladenglasur Code GerichtBrot/Kuchen ObstHinweise und Empfehlungen zum Mikrowellenmodus Zubereitungshinweise für frisches Gemüse Mischgemüse½-8½ 15 ml 1 EL kaltes Chinesisch Werden sie garParboiled Zubereitungshinweise für Reis und NudelnLeistung Zeit Brauner ReisEinen tiefen Aufwärmen von BabynahrungUhrzeit Ruhezeit Anleitung Keramikteller gebenFleisch Problembeschreibungen FehlerbehebungHorchen Sie, ob der Problem Ursache AbhilfemaßnahmeDeutsch Problem Ursache Abhilfemaßnahme Kühlungsventilator in Betrieb istAufgetaut Es werden zu große Mengen Drücken Sie die Taste CancelFunken Verwendet Problem Ursache Abhilfemaßnahme AbbrechenBetrieb war Zuvor nicht in Betrieb warGestartet Drehteller Der Drehteller Der Drehring ist überhauptInformationscodes Technische DatenNotizen Notizen 0818
Related manuals
Manual 56 pages 15.94 Kb