Samsung NQ50K5130BS/EF Problème Cause Action Plateau tournant, Installez lanneau de guidage et

Page 32

Dépannage

Dépannage

Problème

Cause

Action

 

 

 

Plateau tournant

 

 

 

 

 

Lorsqu'il tourne, le plateau

Il n'y a pas l'anneau de guidage,

Installez l'anneau de guidage et

tournant se déplace ou il

ou de dernier n'est pas positionné

réessayez.

cesse de tourner.

correctement.

 

 

 

 

Le plateau tournant frotte

L'anneau de guidage n'est pas

Ajustez la quantité d'aliments et

lorsqu'il tourne.

correctement positionné, la quantité

n'utilisez pas de récipients trop grands.

 

d'aliments est trop importante ou le

 

 

récipient est trop grand et il est en

 

 

contact avec les parois intérieures

 

 

du four à micro-ondes.

 

 

 

 

Le plateau tournant claque

Des résidus d'aliments sont collés

Retirez les résidus d'aliments collés

lorsqu'il tourne et il est

dans le fond du four.

dans le fond du four.

bruyant.

 

 

 

 

 

Gril

 

 

 

 

 

De la fumée s'échappe lors

Lors du fonctionnement initial, de la

Ceci n'est pas un dysfonctionnement,

du fonctionnement.

fumée peut s'échapper des éléments

et si vous lancez le four 2 ou 3 fois,

 

chauffants lorsque vous utilisez le

cela doit s'arrêter.

 

four pour la première fois.

 

 

 

 

 

Des aliments sont présents sur les

Laissez le four refroidir et retirez les

 

éléments chauffants.

aliments présents sur les éléments

 

 

chauffants.

 

 

 

 

Des aliments sont situés trop près

Placez les aliments à une distance

 

du gril.

raisonnable durant la cuisson.

 

 

 

 

Les aliments ne sont pas

Assurez-vous que les aliments sont

 

correctement préparés et/ou

correctement préparés et disposés.

 

disposés.

 

 

 

 

32  Français

 

 

 

 

 

 

Problème

Cause

Action

 

 

 

Four

 

 

 

 

 

Le four ne chauffe pas.

La porte est ouverte

Fermez la porte et réessayez.

 

 

 

De la fumée s'échappe lors

Lors du fonctionnement initial, de la

Ceci n'est pas un dysfonctionnement,

du préchauffage.

fumée peut s'échapper des éléments

et si vous lancez le four 2 ou 3 fois,

 

chauffants lorsque vous utilisez le

cela doit s'arrêter.

 

four pour la première fois.

 

 

 

 

 

Des aliments sont présents sur les

Laissez le four refroidir et retirez les

 

éléments chauffants.

aliments présents sur les éléments

 

 

chauffants.

 

 

 

Il y a une odeur de brûlé

Des ustensiles en plastique ou non

Utilisez des ustensiles en verre

ou de plastique lorsque

résistants à la chaleur sont utilisés.

adaptés à de hautes températures.

vous utilisez le four.

 

 

 

 

 

Une mauvaise odeur

Des résidus d'aliments ou du

Utilisez la fonction de nettoyage

provient de l'intérieur

plastique a fondu et adhèrent à

vapeur puis essuyez à l'aide d'un

du four.

l'intérieur.

chiffon sec.

 

 

Vous pouvez placer une tranche de

 

 

citron à l'intérieur et faire fonctionner

 

 

le four pour retirer plus rapidement

 

 

l'odeur.

 

 

 

 

 

 

NQ50K5130BS_EF_DG68-00523E-00_FR+NL+DE.indb 32

4/15/2016 11:47:27 AM

Image 32
Contents Four micro-ondes Table des matières Consignes de sécurité Français Consignes de sécurité Fonction DU Four Uniquement EN Option Consignes de sécurité générales Précautions à prendre pour le four à micro-ondes Garantie limitée Définition du groupe de produitsInstallation Accessoires fournisCoup dœil sur le four Grille support Verrouillage deInstallation dans le meuble encastrable H x PFour mm 555 595 Dalimentation Trou de 30 ØNQ50K5130BSEFDG68-00523E-00FR+NL+DE.indb 15/2016 114721 AM Entretien NettoyageAvant de commencer HorlogeMinuterie RemarqueActivation/désactivation du son Économie dénergiePropos de lénergie des micro-ondes Tous les boutons séteignent. Ce réglage est disponibleRécipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes Tableau de commande OpérationsMode micro-ondes Étape 1 Sélectionner le modeUtilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes ÉtapeSélectionnez Micro-ondes, puis appuyez sur 900Poids Mode AutoCuisson automatique Maintien au chaud Fonctions spécialesDécongélation Avertissement Cuisiner intelligemment Cuisson automatiqueCode Aliment Poids kg Consignes Pain/gâteaux Laissez reposer 10 à 30 minutesFruits ExotiquesGuide de cuisson au micro-ondes Jardinière de légumes Légumes variésTiges vers le centre Soupe deauGuide de cuisson pour le riz et les pâtes ÉtuvéRiz complet Riz mélangéFaire réchauffer des aliments pour bébé Aliments pour bébé Lait pour bébéInstruction De servir, remuez bien etViande Dépannage Points à contrôlerLe guide dinstallation du produit Dinstallation du produitProblème Cause Action Fonctionnement Cuisson Four refroidirDurant la cuisson Est utilisée, ce signal sonore Problème Cause Action La fonction deDécongélation ne Fonctionne pas Ustensile incorrect est utiliséInstallez lanneau de guidage et Problème Cause Action Plateau tournantCesse de tourner Correctement Ajustez la quantité daliments etCodes dinformation Caractéristiques techniques 2450 MHz Magnétron OM75PConsommation électrique Taille du four encastré15/2016 114727 AM Samsung Only for Premium HA Only for Dealers02-201-24-18 70 70 19Magnetron Inhoud Veiligheidsinstructies Nederlands Veiligheidsinstructies Timer of een apart systeem voor bediening op afstand Gebruik geen stoomreinigerBekrast, waardoor het glas kan barsten Worden heet tijdens gebruikAlgemene veiligheid Waarschuwing magnetronVoorzorgsmaatregelen voor werking van de magnetron Beperkte garantie Definitie van de productgroepInstallatie Geleverde onderdelenOverzicht van de oven DeurInstalleren in de inbouwkast FormaatElektrische aansluiting Oven mm 555 595 445 358 549De oven monteren Min Min / Max 200 cm2Schuif de oven volledig in de uitsparing ZijgreepOnderhoud ReinigenOnderdelen vervangen reparatie Voorzorgsmaatregelen bij een langere periode zonder gebruikTimer Voor u begintKlok OpmerkingOver microgolfenergie Geluid aan/uitEnergiebesparing Kookgerei voor de magnetron Gebruik BedieningspaneelMagnetronstand Bereidingsproces stoppen Doe het voedsel in een magnetronbestendigeSluit de deur Oven te halenTot Automatische bereidingStap Speciale functies BelangrijkWaarschuwing Slim koken Automatisch bereidenCode Voedsel Brood/GebakWanneer het geluidssignaal klinkt. Gebak op een ChocoladegarneringRichtlijnen voor magnetronbereidingen Voedsel Portie Gemengde groentenGemengde Chinese Groenten Koud water toe Bereiding van verse groentenSnelkook Bruine rijstGemengde rijst Wilde rijstBabyvoeding opwarmen InstructieBabyvoeding 190 g Op een diep keramischVlees GevogelteProbleemoplossing ControlepuntenVIS FruitDe installatiegids Probleem Oorzaak Actie De stroom wordtGebruikt Afkoelen De koelventilator werkt niet Plaats etenswaren in de ovenProbleem Oorzaak Actie NietDe binnenverlichting De deur heeft langdurig OpengestaanHangen En gebruik een geschikt formaatContainer Het draaiplateau rateltInformatiecodes Technische specificaties Memo 15/2016 114736 AM Vragen of OPMERKINGEN? Land BEL Bezoek ONS Online OP Mikrowellengerät Inhalt Deutsch  SicherheitshinweiseWichtige Sicherheitshinweise Schalter eingebaut wird NUR Backofenfunktion Optional Allgemeine Sicherheitshinweise Warnhinweis zur MikrowellenfunktionSicherheitshinweise zum Betrieb des Mikrowellengeräts Sicherheitshinweise zur Verwendung des MikrowellengerätsEingeschränkte Garantie ProduktklassifizierungKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Gilt für Länder mit AbfalltrennsystemenÜberblick über das Gerät Bedienfeld Auflegeschienen Aufstellen des GerätsLieferumfang 341 Einbauschrank mm 600 Min Min / max 200 cm2 30 Ø-AussparungEinbauen des Geräts Unterbauschrank mm Min Das Verbindungskabel zum Stromanschluss25 mm Halten Sie das Gerät beimPfleg ReinigungVor der ersten Verwendung UhrzeitHinweis Stellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die StundeTon ein/aus EnergiesparenInformationen zur Mikrowellen-Energie Die Mikrowellen werden von den Lebensmitteln bisMikrowellengeeignetes Geschirr Bedienung BedienfeldDrücken Sie auf . Das Anzeigeelement für die Zeit MikrowellenmodusSchritt 1 Modus wählen Unterbrechen des Betriebs Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes GeschirrEinfacher Start Leistungsstufe EinschubhöheGarprogramme AutomatikbetriebGeben Sie die Lebensmittel in einen geeigneten Sonderfunktionen Befolgen Sie im Automatikbetrieb die Schritte 1-3 von SeiteWichtig Nicht mit einem Deckel oder mit Frischhaltefolie abdeckenWarnung Reinigen Sie den Garraum mit einem feuchten TuchVerwendung GarprogrammeCode Gericht Brot/KuchenOder Schokoladenglasur ObstHinweise und Empfehlungen zum Mikrowellenmodus Mischgemüse ½-8½ 15 ml 1 EL kaltes ChinesischZubereitungshinweise für frisches Gemüse Werden sie garZubereitungshinweise für Reis und Nudeln Leistung ZeitParboiled Brauner ReisAufwärmen von Babynahrung Uhrzeit Ruhezeit AnleitungEinen tiefen Keramikteller gebenFleisch Problembeschreibungen FehlerbehebungProblem Ursache Abhilfemaßnahme Deutsch Problem Ursache AbhilfemaßnahmeHorchen Sie, ob der Kühlungsventilator in Betrieb istDrücken Sie die Taste Cancel Funken Verwendet Problem Ursache AbhilfemaßnahmeAufgetaut Es werden zu große Mengen AbbrechenZuvor nicht in Betrieb war GestartetBetrieb war Drehteller Der Drehteller Der Drehring ist überhauptInformationscodes Technische DatenNotizen Notizen 0818
Related manuals
Manual 56 pages 15.94 Kb